it really could. The trip is almost free. We're right there. | Open Subtitles | حقَّاً إنَّها يُمْكِنُ أَنْ إنّ السفرةَ مجّانيةُ تقريباً نحن هناك |
I know that sounds shallow, but it really works. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّ أصواتِ الضحلةِ، لكن حقَّاً إنَّها أعمالَ. |
Eh, you know, it really doesn't make sense to name the mice. | Open Subtitles | ايه، تَعْرفُ، حقَّاً إنَّها لا أصبحْ مفهوماً لتَسْمِية الفئرانِ. |
(LAUGHS) it really is the most dangerous time for traffic, though. | Open Subtitles | حقَّاً إنَّها أكثر الأوقات خطرا للمرورِ، مع ذلك. |
Because with your face, when you attempt to be charming, it really does come off as evil. | Open Subtitles | لأنه بوجهِكَ، وعندما تُحاولُ أَنْ تَكُونَ ساحرا حقَّاً إنَّها تبدو كأنك شيطان. |
Ms. Adler, I understand you're disoriented, but it really is 2013. | Open Subtitles | الآنسة. أدلر، أَفْهمُ أنت مُحَيَّر، لكن حقَّاً إنَّها 2013. |
Actually, it really does. We've gotta go. | Open Subtitles | في الحقيقة، حقَّاً إنَّها تعمل علينا الذهاب. |
it really put the two of us through hell. | Open Subtitles | وَضعتْ الإثنان حقَّاً إنَّها منّا خلال الجحيمِ. |
Is it really against national policy to think outside the box? | Open Subtitles | حقَّاً إنَّها ضدّ المواطنِ السياسة للإعتِقاد خارج الصندوقِ؟ |
He wanted to be pro, but he ended up being the shoe boy, and it really started getting to him. | Open Subtitles | أرادَ لِكي يَكُونَ محترفاً، لَكنَّه إنتهى أنْ يَكُونَ ولدَ الحذاءَ، وبَدأَ حقَّاً إنَّها وُصُول إليه. |
I don't know, it really just clicked in for me, and I just, I don't think that we should do this any more. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، حقَّاً إنَّها فقط نَقرَ في لي، وأنا فقط، أنا لا أعتقد بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هذا أكثر. |
Yeah, it really ties all your crap together. | Open Subtitles | نعم، حقَّاً إنَّها يَرْبطُ كُلّ فضلاتكَ سوية. |
it really is an amazing word that can be used in many different ways. | Open Subtitles | حقَّاً إنَّها كلمة مدهشه يُمْكِن أَستخدمهـا في عديد مِنْ الطرقِ المختلفةِ. |
Does it really feel that way to you? | Open Subtitles | هَلْ حقَّاً إنَّها يَشْعرُ بأنّ الطريقِ إليك؟ |
I know, and pardon me for saying this, but maybe in this case it really isn't up to you. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وأَعْفو عنّي لقول هذا، لكن لَرُبَّمَا في هذه الحالةِ حقَّاً إنَّها لَيسَ راجع لك. |
Now the cow is... is beautiful, but is it really the first impression you want to make? | Open Subtitles | الآن، البقرة جميلةُ، لكن حقَّاً إنَّها الأولُ إنطباع تُريدُ الجَعْل؟ |
You know, it really creeps me out being up here after what happened to those kids. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يَتسلّقُني حقَّاً إنَّها خارج أنْ أكُونَ فوق هنا بعد الذي حَدثَ إلى أولئك الأطفالِ. |
it really gives the body a sense of freedom, huh, honey? | Open Subtitles | يَعطي الجسمُ حقَّاً إنَّها a إحساس الحريةِ , huh، عسل؟ |
it really makes you wonder, doesn't it? | Open Subtitles | يَجْعلُك حقَّاً إنَّها الإعجوبة، أليس كذلك؟ |
No, I mean it really makes you wonder what that mother looks like. | Open Subtitles | لا، أَعْني حقَّاً إنَّها يَجْعلُك تَتسائلُ الذي تلك الأمِّ تَبْدو مثل. |