In Portugal we are very much committed to implementing the human right to water and sanitation. | UN | ونحن في البرتغال، ملتزمون كثيرا بتنفيذ حق الإنسان في المياه والصرف الصحي. |
In the course of 2010, the General Assembly recognized the human right to water and sanitation. | UN | خلال عام 2010، أقرت الجمعية العامة حق الإنسان في المياه والصرف الصحي. |
The Plurinational State of Bolivia is committed to supporting the exercise of the human right to water and sanitation in a practical way. | UN | وتلتزم دولة بوليفيا المتعددة القوميات بإعمال حق الإنسان في المياه والصرف الصحي على مستوى الممارسة العملية. |
It does not make any reference to the human right to water and sanitation. | UN | ولا يورِد أي إشارة إلى حق الإنسان في المياه والصرف الصحي. |
It should be also recalled that the human right to water and sanitation should be guaranteed for all, including non-citizens. | UN | كما يجدر التذكير بأنه ينبغي ضمان حق الإنسان في المياه والصرف الصحي للجميع، بمن فيهم غير المواطنين. |
The realization of the human right to water and sanitation also requires ensuring access to adequate and affordable hygiene practices, including hand-washing and menstrual hygiene management, that ensure privacy and dignity. | UN | كما يتطلب إعمال حق الإنسان في المياه والصرف الصحي ضمان ممارسات لائقة وغير مكلفة تكفل صون الخصوصيات والكرامة، ومنها غسل اليدين والعناية بالنظافة فترة الحيض. |
Peru reaffirms that the human right to water and sanitation derives from the right to an adequate standard of living and is inextricably linked to the highest attainable level of physical and mental health, and to the right to life and human dignity. | UN | وتؤكد بيرو من جديد أن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي ينبع من الحق في الحصول على مستوى معيشي لائق، وهو يرتبط على نحو لا ينفصم بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية، والحق في الحياة والكرامة البشرية. |
Let me start by thanking the Presidents of the General Assembly and of Bolivia for convening this important plenary meeting on the human right to water and sanitation. | UN | واسمحوا لي أن أبدأ بتوجيه الشكر إلى رئيسَي الجمعية العامة وبوليفيا على عقد هذه الجلسة العامة الهامة بشأن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي. |
A year has passed since the Assembly's adoption of resolution 64/292 on the human right to water and sanitation. | UN | لقد مر عام كامل منذ اعتماد الجمعية العامة للقرار 64/292 بشأن حق الإنسان في المياه والصرف الصحي. |
The human right to water and sanitation is inextricably related to the highest attainable standard of physical and mental health, as well as to the rights to life and human dignity. | UN | يرتبط حق الإنسان في المياه والصرف الصحي ارتباطا غير قابل للانفصام بالتمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية، فضلا عن الحقين في الحياة والكرامة الإنسانية. |
In that context, my delegation thanks the representative of Bolivia for the initiative of calling for a General Assembly meeting on the implementation of the human right to water and sanitation. | UN | وفي ذلك السياق، يشكر وفد بلدي ممثل بوليفيا على مبادرته بالدعوة إلى عقد جلسة للجمعية العامة بشأن تنفيذ حق الإنسان في المياه والصرف الصحي. |
A. human right to water and sanitation | UN | ألف - حق الإنسان في المياه والصرف الصحي |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegation of Germany and Spain) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا وأسبانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |
Informal informal consultations on the draft resolution entitled " The human right to water and sanitation " (under agenda item 69 (b)) (convened by the delegations of Germany and Spain) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا إسبانيا وألمانيا) |