There are indeed no specific domestic laws protecting the right of workers to organize and to bargain collectively or to freedom of association. | UN | فليس ثمة بالفعل أية قوانين محلية تحمي حق العمال في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية أو في حرية تكوين جمعيات. |
95. The labour law establishes the right of workers to organize and bargain collectively labour contracts and other employment benefits. | UN | 95- وينص قانون العمل على حق العمال في التنظيم والتفاوض الجماعي على عقود العمل وغيرها من استحقاقات العمل. |
Furthermore, the Committee is concerned that section 100 of the Labour Code pre-empts the right of workers to strike. | UN | وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق من أن المادة 100 من قانون العمل تنفي حق العمال في الإضراب. |
The application of that decision resulted in the workers’ right to vacations. | UN | وأدى تطبيق ذلك القرار إلى إعمال حق العمال في الإجازات. |
workers' right to know in all sectors is established in all countries. | UN | ضمان حق العمال في المعرفة في كل القطاعات في جميع البلدان. |
Furthermore, the Committee is concerned that article 100 of the Labour Code pre-empts the right of workers to strike. | UN | وعلاوة على ذلك يساور اللجنة القلق من أن المادة 100 من قانون العمل تنفي حق العمال في الإضراب. |
In Nicaragua, the right of workers to form unions is subject to no legal prerequisite or restriction. | UN | 311- في نيكاراغوا، لا يخضع حق العمال في تشكيل النقابات لأية شروط أو قيود قانونية. |
There are no restrictions on the right of workers to form or join unions. | UN | ولا توجد قيود على حق العمال في تكوين نقابات أو الانضمام إليها. |
Article 8 Obligations of a State to ensure the right of workers to organize trade unions and right to strike. | UN | المادة 8 تتعهد الدول بضمان حق العمال في تنظيم النقابات العمالية وحقهم في الإضراب. |
:: Protecting the right of workers to receive fair wages at the time specified in their employment contracts | UN | :: حماية حق العمال في الحصول على أجور عادلة في الوقت المحدد في عقود عملهم |
:: Protecting the right of workers to housing and a decent life in a safe and appropriate environment | UN | :: حماية حق العمال في السكن والحياة الكريمة في مكان آمن وبيئة مناسبة |
In particular, it examines in detail the right of workers to participate in decision-making at all stages of these processes. | UN | ويتناول بالتفصيل حق العمال في المشاركة في اتخاذ القرارات في جميع مراحل هذه العمليات. |
The Committee is also concerned that the Trade Union Law does not provide for the right of workers to strike. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لعدم نص قانون النقابات على حق العمال في الإضراب. |
workers' right to know in all sectors is established in all countries. | UN | ضمان حق العمال في المعرفة في كل القطاعات في جميع البلدان. |
workers' right to know in all sectors is established in all countries. | UN | أن يتم ضمان حق العمال في المعرفة في كل القطاعات في جميع البلدان. |
workers' right to know in all sectors is established in all countries. | UN | ضمان حق العمال في المعرفة في كل القطاعات في جميع البلدان. |
workers' right to know in all sectors is established in all countries. | UN | ضمان حق العمال في المعرفة في كل القطاعات في جميع البلدان. |
workers' right to know in all sectors is established in all countries. | UN | ضمان حق العمال في المعرفة في كل القطاعات في جميع البلدان. |
Even though its wording is quite universal, it clearly stipulated that workers have the right to organize themselves in unions. | UN | ورغم أن صيغة القانون عامة جداً، فإنه ينص بوضوح على حق العمال في أن ينظموا أنفسهم في نقابات. |
172. Ukrainian law and trade-union rules place no restrictions on workers' rights to join and form trade unions. | UN | 172- ولا يفرض القانون والقواعد النقابية في أوكرانيا أي قيود على حق العمال في الانضمام إلى نقابات وفي تشكيلها. |
Decree No. 9 on additional measures for the development of the wood processing industry, restricting the right of employees to terminating their employment | UN | المرسوم رقم 9 بشأن التدابير الإضافية لتطوير صناعة معالجة الخشب، الذي يقيد حق العمال في إنهاء علاقة عملهم؛ |
129. The Philippine Constitution guarantees the rights of workers to organize and to bargain collectively, as well as to participate in policy and decision-making processes directly affecting them. | UN | 129- يضمن دستور الفلبين حق العمال في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية فضلاً عن المشاركة في عمليات رسم السياسات واتخاذ القرارات التي تؤثر عليهم بشكل مباشر. |
This document underlines specific actions to promote and protect the right of migrant workers; | UN | وتبرز هذه الوثيقة إجراءات محددة لتعزيز وحماية حق العمال المهاجرين؛ |
The Labour Act stipulates that workers are entitled to statutory holidays and a minimum of one day off per week. | UN | 54- وينص قانون العمل على حق العمال في عطل رسمية وما لا يقل عن يوم راحة في الأسبوع. |