ويكيبيديا

    "حق الفتيات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • girls' right to
        
    • the right of girls to
        
    Please indicate whether any study has been carried out on the impact on girls' right to education following the Government's decision to ban the wearing of head scarves in school settings. UN ويرجى بيان ما إذا كانت أي دراسة قد أجريت بشأن أثر قرار الحكومة بحظر ارتداء الحجاب في المدارس على حق الفتيات في التعليم.
    Please indicate whether any study has been carried out on the impact on girls' right to education following the Government's decision to ban the wearing of head scarves in school settings. UN ويرجى بيان ما إذا كانت أي دراسة قد أجريت بشأن أثر قرار الحكومة بحظر ارتداء الحجاب في المدارس على حق الفتيات في التعليم.
    Such information is usually collected as the first step towards affirming the girls' right to education. UN ومثل هذه المعلومات تجمع عادة بوصف ذلك الخطوة الأولى في طريق تأكيد حق الفتيات في التعليم.
    Decision 53/VI. Statement by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on protection of the right of girls to education UN الأول - المقرر 53/سادسا - بيان من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن حماية حق الفتيات في التعليم
    Statement by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on protection of the right of girls to education UN بيان من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن حماية حق الفتيات في التعليم
    Finally, she commended Malala Yousafzai of Pakistan for her courageous fight for the right of girls to education. UN وفي الختام أشادت بالفتاة مالا يوسافزاى الباكستانية بسبب دفاعها بشجاعة عن حق الفتيات في التعليم.
    girls' right to education: report of the Special Rapporteur on the right to education, Mr. Vernor Muñoz Villalobos UN حق الفتيات في التعليم : تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد فيرنور مونيوث فييالوبوس
    The present report focuses on girls' right to education. UN يركز هذا التقرير على حق الفتيات في التعليم.
    He can only comment on major trends and validate his analysis of the situation of girls' right to education. UN وليس بإمكانه سوى التعليق على التوجهات الرئيسية وتأكيد تحليلاته لحالة حق الفتيات في التعليم.
    Efforts to promote girls' right to education in poor countries will be given priority. UN وستولى الأولوية للجهود الهادفة إلى تعزيز حق الفتيات في التعليم في البلدان الفقيرة.
    Furthermore, equal opportunities for girls and boys must be ensured; the fulfilment of girls' right to education was a moral imperative. UN وعلاوة على ذلك، يجب ضمان فرص متكافئة للفتيات والصبية؛ ويعد تلبية حق الفتيات في التعليم واجبا أخلاقيا.
    58. This as well as available case law is helpful in safeguarding girls' right to education. UN 58- وفضلاً عن ذلك، تعتبر السوابق القضائية المتاحة مفيدة في صون حق الفتيات في التعليم.
    51. At its fifty-third session, the Committee adopted statements on girls' right to education and on the situation of women and girls in northern Mali. UN 51 - واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين بيانين عن حق الفتيات في التعليم، وعن حالة النساء والفتيات في شمال مالي.
    It also provided information on the status of the educational opportunities available to girls in the Russian Federation and in Central Asia for inclusion in the 2006 report to the Commission on Human Rights on girls' right to education. UN كما وفرت معلومات عن حالة الفرص التعليمية المتاحة للفتيات في الاتحاد الروسي وفي آسيا الوسطى لإدراجها في تقرير لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعام 2006 بشأن حق الفتيات في التعليم.
    In many communities, cultural beliefs and practices have a disproportionate adverse impact on female participation in education, and many national policies do not address the issue of girls' right to education. UN وفي العديد من المجتمعات، تؤثر المعتقدات والممارسات الثقافية تأثيرا سلبيا جدا على التحاق المرأة بالتعليم، ولا يعالج العديد من السياسات الوطنية قضية حق الفتيات في التعليم.
    In many societies, the right of girls to education is compromised owing to their unequal status, depriving them of an important protective element. UN وفي كثير من المجتمعات يُهدر حق الفتيات في التعليم نتيجة لعدم تساويهن في المركز مما يحرمهن من عنصر وقائي مهم.
    13. Calls upon States to take all necessary measures to ensure the right of girls to the enjoyment of the highest attainable standard of health, including sexual and reproductive health, and to develop sustainable health systems and social services; UN 13 - تهيب بالدول اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكفالة حق الفتيات في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه، بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية، وإيجاد نظم صحية وخدمات اجتماعية مستدامة؛
    What measures are being taken to remove gender biases and stereotypes from textbooks and to ensure that age-appropriate education on sexual and reproductive health and rights is integrated into the curriculum and provided in all schools? Please provide data on the impact of early/child marriage on the right of girls to education. UN ما هي التدابير التي يجري اتخاذها لإزالة التحيز الجنساني والقوالب النمطية من الكتب المدرسية وكفالة إدماج تعليم مناسب لسن الطلاب عن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المنهاج المدرسي وتوفير هذا المنهاج لجميع المدارس؟ يرجى تقديم بيانات عن تأثير الزواج المبكر/زواج الأطفال على حق الفتيات في التعليم.
    13. Calls upon States to take all measures necessary to ensure the right of girls to the enjoyment of the highest attainable standard of health, including sexual and reproductive health, and to develop sustainable health systems and social services; UN 13 - تهيب بالدول اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكفالة حق الفتيات في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة، بما في ذلك الصحة الجنسية والإنجابية، ووضع نظم صحية وتوفير خدمات اجتماعية مستدامة؛
    (d) Take active measures to promote the right of girls to education through social mobilization campaigns; UN (د) اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حق الفتيات في التعليم عن طريق تنظيم حملات التعبئة الاجتماعية؛
    On 19 October 2012, the Committee adopted a statement on protecting the right of girls to education. (See annex I to part two of the present report.) UN في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012، اعتمدت اللجنة بيانا بشأن حماية حق الفتيات في التعليم (انظر المرفق الأول للجزء الثاني من هذا التقرير).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد