The president doesn't have any right to do that on his own. | Open Subtitles | لا يملك الرئيس أي حق في القيام بذلك من تلقاء نفسه. |
It does not preclude a holding that there is no right to do such an act unless the act is one which is authorized under international law. | UN | ولا تمنع من تقرير أنه لا يوجد حق في القيام بمثل هذا العمل ما لم يكن العمل مأذونا به بموجب القانون الدولي. |
Oh, knock it off. You know he hasn't. Even though he'd be right to do so. | Open Subtitles | اوه, توقفي تعلمي بانه لم يفعل ذلك على الرغم من انه قد يكون على حق في القيام بذلك |
Russia fully ignored Article 30 UDHR which states that nothing in this Declaration maybe interpreted as implying for any state ... any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of the rights and freedoms set force herein. | UN | وتتجاهل روسيا تجاهلاً تاماً المادة 30 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على ما يلي: ليس في هذا الإعلان أي نص يجوز تأويله على نحو يفيد انطواءه على تخويل أي دولة أي حق في القيام بأي نشاط أو بأي فعل يهدف إلى هدم أي من الحقوق والحريات المنصوص عليها فيه. |
" Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. " | UN | " ليس في هذا اﻹعلان أي نص يجوز تأويله على نحو يفيد انطواءه على تخويل أية دولة أو جماعة، أو أي فرد، أي حق في القيام بأي نشاط أو بأي فعل يهدف إلى هدم أي من الحقوق والحريات المنصوص عليها فيه " . |
You had no right to do that. I wasted my entire morning on that line. | Open Subtitles | هل كان لديك أي حق في القيام بذلك. ل يضيع بلدي كامل الصباح على هذا الخط. |
No, you're right to do as your father says. | Open Subtitles | لا، أنت على حق في القيام كما يقول والدك. |
On this basis, the Covenant is not subject to denunciation or withdrawal unless it is established that the parties intended to admit the possibility of denunciation or withdrawal or a right to do so is implied from the nature of the treaty. | UN | وعلى هذا اﻷساسي، لا يخضع العهد للنقض أو للانسحاب منه ما لم يثبت أن اﻷطراف انتوت اﻹقرار بإمكانية النقض أو الانسحاب أو أن يرد ضمنا حق في القيام بذلك بحكم طبيعة المعاهدة. ـ |
On this basis, the Covenant is not subject to denunciation or withdrawal unless it is established that the parties intended to admit the possibility of denunciation or withdrawal or a right to do so is implied from the nature of the treaty. | UN | وعلى هذا اﻷساس لا يخضع العهد للنقض أو للانسحاب منه ما لم يثبت أن اﻷطراف انتوت اﻹقرار بإمكانية النقض أو الانسحاب أو أن يرد ضمناً حق في القيام بذلك بحكم طبيعة المعاهدة. |
And I had no right to do that. | Open Subtitles | ولم يكن لي أي حق في القيام بذلك |
You had no right to do it. | Open Subtitles | هل كان لديك أي حق في القيام بذلك. |
- You had no right to do that, Ramón. | Open Subtitles | - هل كان لديك أي حق في القيام بذلك ، رامون. |
You had no right to do that. | Open Subtitles | هل كان لديك أي حق في القيام بذلك. |
You had no right to do that. | Open Subtitles | هل كان لديك أي حق في القيام بذلك. |
You had no right to do that, George. | Open Subtitles | هل كان لديك أي حق في القيام بذلك، جورج. |
- You had no right to do that. | Open Subtitles | هل كان لديك أي حق في القيام بذلك. |
Article 30 denies to groups or persons any right to " engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein " . | UN | ولا تخوّل المادة 30 أي جماعة أو أي فرد أي حق في " القيام بأي نشاط أو بأي فعل يهدف إلى هدم أي من الحقوق والحريات المنصوص عليها فيه " . |
Furthermore, the perception that human rights could only be violated by States is not in conformity with article 30 of the said Declaration. Article 30 reads: " Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in an activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein " . | UN | كما أن التصور بأن حقوق الإنسان لا يمكن انتهاكها إلا من طرف دولة لا يتوافق مع ما ورد في المادة 30 من الإعلان المذكور، إذ ورد فيها أنه " ليس في هذا الإعلان نص يجوز تأويله على أنه يخول لدولة أو جماعة أو فرد أي حق في القيام بنشاط أو تأدية عمل يهدف إلى هدم الحقوق والحريات الواردة فيه " . |
19. According to article 30 of the Universal Declaration of Human Rights, “Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.” | UN | ٩١- وتبين المادة ٠٣ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أنه: " ليس في هذا اﻹعلان أي نص يجوز تأويله على نحو يفيد انطواءه على تخويل أية دولة أو جماعة أو أي فرد أي حق في القيام بأي نشاط أو بأي فعل يهدف إلى هدم أي من الحقوق والحريات المنصوص عليها فيه " . |
In addition, article 46 states clearly that nothing in the Declaration may be interpreted as implying for any State, people, group or person any right to engage in any activity or to perform any act contrary to the United Nations Charter or construed as authorizing or encouraging any action that would dismember or impair, totally or in part, the territorial integrity or political unity of sovereign and independent States. | UN | علاوة على ذلك، تنص المادة 46 بوضوح على أنه لا يوجد في هذا الإعلان ما يمكن تفسيره بأنه يعني ضمنا أن لأية دولة أو شعب أو جماعة أو شخص أي حق في القيام بأي نشاط أو أي عمل يتنافى مع ميثاق الأمم المتحدة أو يؤول على أنه يأذن أو يشجع أي عمل من شأنه أن يفتت أو يمس، كليا أو جزئيا، السلامة الإقليمية أو الوحدة السياسية للدول المستقلة ذات السيادة. |
Finally, with respect to the UDHR, article 30 — the last article in this instrument — declares: “Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein”. | UN | وأخيراً، فيما يتعلق بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فإن المادة 30، وهي آخر مادة في هذا الصك، تنص على ما يلي: " ليس في هذا الإعلان أي نص يجوز تأويله على نحو يفيد انطوائه على تخويل أية دولة أو جماعة، أو أي فرد، أي حق في القيام بأي نشاط أو بأي فعل يهدف إلى هدم أي من الحقوق والحريات المنصوص عليها فيه " . |