Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا تعذّر التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو على نحو آخر، تُقدَّم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو على نحو آخر، تُقدَّم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in that manner or otherwise, they are to be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف في هذه الأصول على ذلك النحو أو على نحو آخر، تُقدَّم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف بهذه الأصول على هذا النحو، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
He recalled that the provisions of the Agreement on the issuance of visas and support to delegations of a Member State should be implemented irrespective of the relations between the Government concerned and the host country. | UN | وأشار إلى أن أحكام اتفاق المقر بشأن إصدار تأشيرات الدخول وتقديم الدعم إلى أعضاء وفود الدول الأعضاء يجب أن تنفذ بصرف النظر عن العلاقات بين حكومة البلد المعني والبلد المضيف. |
A national focal point is a national institution nominated by the Government of the respective country, representing the disaster management and space application communities. | UN | 12- جهة الوصل الوطنية هي مؤسسة وطنية تسمّيها حكومة البلد المعني وتمثّل أوساط إدارة الكوارث والتطبيقات الفضائية. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو على أي نحو آخر، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا تعذر التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو بأي شكل آخر، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو على نحو آخر، تُقدَّم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا تعذر التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو بأي شكل آخر، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in that manner or otherwise, they are to be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا تعذر التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو بأي شكل آخر، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف بهذه الأصول على هذا النحو، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Of course, that approach has to be promoted in close collaboration with the Government of the country concerned. | UN | وبطبيعة الحال، يتعين تشجيع ذلك النهج بالتعاون الوثيق مع حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا لم يمكن التصرف بهذه الأصول على هذا النحو، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وإذا تعذر التصرف بهذه الأصول على هذا النحو، تقدم دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
Where such assets cannot be disposed of in this manner or otherwise, they will be contributed free of charge to the Government of the country concerned. | UN | وفي حالة تعذر التصرف في هذه الأصول على هذا النحو أو غيره، تعطى من دون مقابل إلى حكومة البلد المعني. |
For every dollar that UNIDO raised for technical cooperation, the Government of the country concerned contributed two to three dollars more. | UN | 35- وأردف يقول إنَّ كل دولار تجمعه اليونيدو للتعاون التقني كانت حكومة البلد المعني تساهم مقابله بدولارين أو ثلاثة. |
Once that fact has been established, the communication is forwarded to the Government of the country concerned for comment. | UN | ومتى جرى التثبت من ذلك، تُسلم الرسالة إلى حكومة البلد المعني للتعليق عليها. |
A national focal point is a national institution nominated by the Government of the respective country that represents the disaster management and space application communities. | UN | 11- جهة الوصل الوطنية هي مؤسسة وطنية تسمّيها حكومة البلد المعني وتمثّل الأوساط المعنية بإدارة الكوارث والتطبيقات الفضائية. |