ويكيبيديا

    "حكومة كمبوديا الملكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Royal Government of Cambodia
        
    • the RGC
        
    • the Government of Cambodia
        
    • the Royal Government
        
    GAPII JMIs between the Royal Government of Cambodia and development partners UN مؤشرات الرصد المشتركة بين حكومة كمبوديا الملكية وجهات شريكة إنمائية؛
    The Royal Government of Cambodia has a particular responsibility in this regard. UN وتقع على عاتق حكومة كمبوديا الملكية مسؤولية خاصة في هذا الصدد.
    The school is a joint project of the Royal Government of Cambodia and the Government of France. UN ومشروع إنشاء هذه المدرسة هو مشروع مشترك بين حكومة كمبوديا الملكية وحكومة فرنسا.
    However, the Royal Government of Cambodia has yet to issue the necessary decree for the establishment of the school. UN إلا أن حكومة كمبوديا الملكية لم تصدر بعد المرسوم الضروري لإنشاء هذه المدرسة.
    the RGC will further eliminate negative behaviors of roles of men and women at all levels and in all forms of education. UN وستواصل حكومة كمبوديا الملكية العمل على إزالة جوانب السلوك السلبية لأدوار الرجال والنساء على جميع مستويات التعليم وفي جميع أشكاله.
    4. Emphasizes that arrangements, as devised, in particular, by the Royal Government of Cambodia, for the establishment of Extraordinary Chambers should: UN 4 - تؤكد على أنه ينبغي للترتيبات، على النحو الذي وضعته بصفة خاصة، حكومة كمبوديا الملكية لإنشاء الدوائر الاستثنائية:
    The Royal Government of Cambodia, at present, is making great efforts towards the reinforcement of democratic pluralism and the rule of law. UN وتبذل حكومة كمبوديا الملكية في الوقت الحاضر جهودا كبيرة نحو تعزيز التعدد الديمقراطي وسيادة القانون.
    - The Royal Government of Cambodia has, therefore achieved what UNTAC and Paris Peace Accords failed. UN ولذلك، حققت حكومة كمبوديا الملكية ما أخفقت فيه سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا واتفاقات باريس للسلام.
    - Article 33 of the Constitution of the Kingdom of Cambodia prohibits the Royal Government of Cambodia to arrest and extradite Cambodian nationals to any foreign country. UN والمادة ٣٣ من دستور محكمة كمبوديا تحظر على حكومة كمبوديا الملكية اعتقال وتسليم الرعايا الكمبوديين إلى أي بلد أجنبي.
    The Royal Government of Cambodia does not have any power to impose anything on the competent tribunal. UN ولا تملك حكومة كمبوديا الملكية أي سلطة تخولها فرض أي شيء على المحكمة المختصة.
    In order to achieve this target, the Royal Government of Cambodia has also made special efforts to enhance women for the equal rights. UN ولتحقيق هذا الهدف، بذلت حكومة كمبوديا الملكية أيضا جهودا خاصة لتحسين وضع المرأة من أجل المساواة في الحقوق.
    The Special Representative was pleased to be assured by Ministers and officials whom he met that the Royal Government of Cambodia was also committed to this goal. UN وسعِد الممثل الخاص لما أكده لـه الوزراء والمسؤولون الذين التقى بهم من أن حكومة كمبوديا الملكية ملتزمة بهذا الهدف.
    These are the tasks which have been partly completed and are to be carried out by the Royal Government of Cambodia in the future. UN هذه هي المهام التي أنجز جزء منها والتي يتعين أن تنفذها حكومة كمبوديا الملكية في المستقبل.
    The Royal Government of Cambodia and its civil society partners are finding solutions to the challenges that the AIDS epidemic continues to pose. UN وتعمل حكومة كمبوديا الملكية وشركاء مجتمعها المدني على إيجاد الحلول للتحديات التي يستمر مرض الإيدز في تشكيلها.
    The Royal Government of Cambodia recognizes that those achievements can be made because of generous contributions from all of Cambodia's cooperation partners. UN وتدرك حكومة كمبوديا الملكية أن تلك الإنجازات أصبح تحقيقها ممكنا بفضل التبرعات السخية من كل شركاء التعاون مع كمبوديا.
    The Royal Government of Cambodia has been committed to disarmament by introducing a number of activities, laws and regulations as follows: UN تجلى التزام حكومة كمبوديا الملكية بنزع السلاح في تنفيذ الأنشطة والقوانين والأنظمة التالية:
    The measure taken to suppress trafficking in women and children is one of the priority issues in the agenda of the Royal Government of Cambodia. UN والتدابير التي اتخذت لقمع الاتجار بالنساء والأطفال مسألة من المسائل ذات الأولوية على جدول أعمال حكومة كمبوديا الملكية.
    Dr. Heng Vong Bunchhat is the candidate nominated by the Royal Government of Cambodia for election to the International Criminal Court. UN الدكتور هينغ فونغ بونشات هو المرشح المقدم من حكومة كمبوديا الملكية للانتخاب لعضوية المحكمة الجنائية الدولية.
    Salaries and emoluments of Cambodian judges and other Cambodian personnel shall be defrayed by the Royal Government of Cambodia. UN تدفع حكومة كمبوديا الملكية مرتبات ومكافآت القضاة الكمبوديين وغيرهم من الموظفين الكمبوديين.
    As stated in the National Poverty Reduction Strategy, the RGC is committed from now to 2015 to: UN وكما جاء في الاستراتيجية الوطنية لتخفيف حدة الفقر، حكومة كمبوديا الملكية ملتزمة من الآن حتى عام 2015 بما يلي:
    5. Expresses its concern about some areas of human rights practices in Cambodia and urges the Government of Cambodia: UN 5- يعرب عن قلقه بشأن بعض مجالات ممارسات حقوق الإنسان في كمبوديا، ويحث حكومة كمبوديا الملكية على القيام بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد