ويكيبيديا

    "حكومة وشعب أفغانستان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Government and people of Afghanistan
        
    • the Government and the people of Afghanistan
        
    • the Afghan Government and people
        
    Determined to assist the Government and people of Afghanistan in building on the successful completion of the Bonn Process, UN وتصميما منه على مساعدة حكومة وشعب أفغانستان في الاستفادة من نجاح عملية بون،
    Determined to assist the Government and people of Afghanistan in building on the successful completion of the Bonn Process, UN وتصميما منه على مساعدة حكومة وشعب أفغانستان في الاستفادة من نجاح عملية بون،
    He emphasized the crucial role of the United Nations in Afghanistan and declared that the United Nations would commit itself to supporting the Government and people of Afghanistan for the long term. UN وشدد على الدور البالغ الأهمية للأمم المتحدة في أفغانستان، وأعلن أن الأمم المتحدة سوف تلتزم بدعم حكومة وشعب أفغانستان في الأجل الطويل.
    Thirdly, the Government and the people of Afghanistan need and deserve the full support of the international community in their endeavours to transform their country. UN ثالثا، تحتاج حكومة وشعب أفغانستان ويستحقان الدعم الكامل من المجتمع الدولي في جهودهما لتغيير بلدهم.
    We strongly support the pledge contained in the draft resolution that the United Nations community will continue to support the efforts of the Government and the people of Afghanistan as they rebuild a stable, self-sufficient State, free of terrorism. UN إننا نؤيد تأييدا قويا التعهد الوارد في مشروع القرار بأن يواصل مجتمع الأمم المتحدة دعم جهود حكومة وشعب أفغانستان بينما يعيدان بناء دولة مستقرة وذات اكتفاء ذاتي وخالية من الإرهاب.
    Pledging its continued support for the Government and people of Afghanistan as they rebuild their country, strengthen the foundations of a constitutional democracy and assume their rightful place in the community of nations, UN وإذ يتعهد بمواصلة دعم حكومة وشعب أفغانستان في سعيهما من أجل إعادة بناء البلد وتوطيد دعائم الديمقراطية الدستورية فيه واحتلال المكانة اللائقة بهما بين الأمم،
    He emphasized the need for the Government and people of Afghanistan to receive the international support they were requesting to provide security while the national police and national army were being trained. UN وشدد على ضرورة استفادة حكومة وشعب أفغانستان من الدعم الدولي الذي يطلبانه لضمان الأمن في الوقت الذي يتم فيه تدريب الشرطة والجيش الوطنيين.
    Reiterate our commitment to continued support for the Government and people of Afghanistan as they develop their country, reconstruct their economy, and further improve their human capital; UN ونكرر الإعراب عن التزامنا بمواصلة دعم حكومة وشعب أفغانستان وهما يقومان بتنمية البلد، وتعمير اقتصاده، ومواصلة تحسين رأسماله البشري؛
    Pledging its continued support for the Government and people of Afghanistan as they rebuild their country, strengthen the foundations of a constitutional democracy and assume their rightful place in the community of nations, UN وإذ يتعهد بمواصلة دعم حكومة وشعب أفغانستان في سعيهما من أجل إعادة بناء البلد وتوطيد دعائم الديمقراطية الدستورية فيه واحتلال المكانة اللائقة بهما بين الأمم،
    The international community, with the United Nations at its forefront, should continue its support to the Government and people of Afghanistan in a coordinated manner, and my Government stands ready to provide its unreserved cooperation in that regard. UN وينبغي للمجتمع الدولي، وفي طليعته الأمم المتحدة، أن يستمر في دعم حكومة وشعب أفغانستان بشكل منسق، وحكومتي مستعدة لتقديم تعاونها دون تحفظ في هذا المضمار.
    Determined to assist the Government and people of Afghanistan in building on the successful London Conference held on 31 January-1 February 2006, UN وقد عقد العزم على مساعدة حكومة وشعب أفغانستان في الاستفادة من نجاح مؤتمر لندن المعقود من 31 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2006،
    Determined to assist the Government and people of Afghanistan in building on the successful London Conference held on 31 January-1 February 2006, UN وقد عقد العزم على مساعدة حكومة وشعب أفغانستان في الاستفادة من نجاح مؤتمر لندن المعقود من 31 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2006،
    SCO members would like to congratulate the Afghan Government and people on those achievements. UN ويود أعضاء منظمة شنغهاي أن يهنئوا حكومة وشعب أفغانستان على تلك المنجزات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد