ويكيبيديا

    "حكومتي الهند" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Governments of India
        
    This was supported by the Governments of India and Germany and findings were deployed to the Convention and UNEP UN وقد تلقى هذا المشروع دعماً من حكومتي الهند وألمانيا، ووزعت النتائج على الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Allow me now, as a contribution to the debate of the General Assembly, to make a few remarks on behalf of the Governments of India and Sweden. UN اسمحوا لي الآن بأن أدلي ببعض الملاحظات بالنيابة عن حكومتي الهند والسويد، إسهاماً في إثراء النقاش في الجمعية العامة.
    COMRA held discussions with the Governments of India and the Republic of Korea on developing collaborative programmes. UN وقد أجرت كومرا مناقشات مع حكومتي الهند وجمهورية كوريا بشأن وضع برامج تعاونية.
    After the delays began, an agreement was entered into between the Governments of India and Iraq in 1990. UN وبعد بدء التأخير، تم التوصل إلى اتفاق بين حكومتي الهند والعراق في عام 1990.
    Those resolutions had not been implemented, even though their provisions had been agreed on by the Governments of India and Pakistan. UN و لم تنفذ هذه القرارات رغم موافقة حكومتي الهند وباكستان على أحكامها.
    His Government was fully committed to the bilateral talks between the Governments of India and Pakistan. UN وقال إن حكومته ملتزمة تماما بالمحادثات الثنائية بين حكومتي الهند وباكستان.
    She is still awaiting answers from the Governments of India and China. UN ولا تزال المقررة الخاصة تنتظر الحصول على رد من حكومتي الهند والصين.
    Recalling that the Simla Agreement signed between the Governments of India and Pakistan calls for a final settlement of the Jammu and Kashmir issues; UN وإذ يذكر بأن اتفاق سيملا الموقع بين حكومتي الهند وباكستان يدعو إلي إيجاد تسوية نهائية لمسألة جامو وكشمير،
    You have also encouraged the Governments of India and Pakistan to resolve all differences through dialogue. UN كما شجعتم حكومتي الهند وباكستان على تسوية جميع خلافاتهما عن طريق الحوار.
    The Unit's Train-the-Trainer Course Curriculum has been updated and the Police Division has conducted two regional courses in partnership with the Governments of India and Botswana. UN وجرى تحديث منهج دورة تدريب المدريب المعتمد من الوحدة ونظمت شعبة الشرطة دورتين تدريبيتين إقليميتين بالشراكة مع حكومتي الهند وبوتسوانا.
    The Gulf of Mannar Biosphere Reserve project was first implemented in 2002 as a partnership between the Governments of India and Tamil Nadu, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Global Environment Facility (GEF). UN وقد نُفِّذ مشروع محمية الغلاف الحيوي لخليج مانار أول ما نُفذ في عام 2002 باعتباره شراكة بين حكومتي الهند والتاميل نادو، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومرفق البيئة العالمي.
    4. In 2004, the Special Rapporteur sent requests for invitations to the Governments of India and Thailand. UN 4- وفي عام 2004، وجه المقرر الخاص طلبين إلى حكومتي الهند وتايلند لزيارتهما.
    We pledge to convey the common views of our Governments on these matters to the Governments of India and Pakistan with a view to bringing about early and specific progress in the areas outlined above. UN ونتعهد بنقل اﻵراء المشتركة لحكوماتنا فيما يتصل بهذه المسائل إلى حكومتي الهند وباكستان من أجل تحقيق تقدم مبكر ومحدد في المجالات المذكورة أعلاه.
    4. As of 31 January, substantive replies had been received from the Governments of India and Switzerland. UN ٤- وحتى ١٣ كانون الثاني/يناير، وردت ردود موضوعية من حكومتي الهند وسويسرا.
    The Council notes the decisions by the Governments of India and Jordan to end their troops' participation in the Mission, and expresses its appreciation for the important contribution made by these two contingents. UN ويلاحظ المجلس قراري حكومتي الهند والأردن بإنهاء مشاركة قواتهما في البعثة، ويعرب عن تقديره للإسهام الهام الذي قدمته قوات هذين البلدين.
    Recalling that the Simla Agreement signed between the Governments of India and Pakistan calls for a final settlement of the Jammu and Kashmir issue; UN وإذ يذكر بأن اتفاق سيملا الموقع بين حكومتي الهند وباكستان يدعو إلي إيجاد تسوية نهائية لمسألة جامو وكشمير ،
    4. Also welcomes the establishment of national commissions for human rights by the Governments of India and Indonesia; UN ٤- ترحب أيضاً بقيام حكومتي الهند وأندونيسيا بإنشاء لجان وطنية لحقوق اﻹنسان؛
    Regarding the situation of migrant workers, the delegation said that the State has launched a pilot project on contractual labour with the Governments of India and the Philippines. UN وفيما يتعلق بحالة العمال المهاجرين، قال الوفد إن دولة الإمارات أطلقت مشروعاً تجريبياً يتعلق بالعمل التعاقدي مع حكومتي الهند والفلبين.
    3. In 2004, the Special Rapporteur sent requests for invitations to the Governments of India and Thailand. UN 3- وفي عام 2004، وجّه المقرر الخاص طلبين إلى حكومتي الهند وتايلند لزيارتهما.
    4. In 2004, the Special Rapporteur had sent requests for invitations to the Governments of India and Thailand. UN 4- وفي عام 2004 وجه المقرر الخاص طلبين إلى حكومتي الهند وتايلند لزيارتهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد