ويكيبيديا

    "حلقات دراسية إقليمية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional seminars on
        
    ITU organized regional seminars on community telecentres in partnership with other agencies. UN وقد نظم الاتحاد الدولي للاتصالات حلقات دراسية إقليمية بشأن مراكز الاتصال المجتمعية بالاشتراك مع وكالات أخرى.
    The holding of regional seminars on those questions would also be useful. UN وستكون ثمة فائدة أيضا في تنظيم حلقات دراسية إقليمية بشأن تلك المسائل.
    :: regional seminars on security issues, involving the participation of civilians and military personnel, such as: UN :: حلقات دراسية إقليمية بشأن مواضيع الأمن، يشترك فيها مدنيون وعسكريون، مثل:
    In 1995, regional seminars on national implementation of the Convention have been organized in Minsk, Lima, Havana, Yamoussoukro, Yaoundé and Seoul. Next month will see one in Addis Ababa. UN وفي عام ١٩٩٥، نظمــــت حلقات دراسية إقليمية بشأن التنفيذ الوطني للاتفاقية في مينسك، وليما، وهافانا، وياموسوكرو، وياوندي، وسيول، وسيشهد الشهر المقبل حلقة دراسية في أديس أبابا.
    SDEPAC organized regional seminars on skill testing and certification, integration of women in training activities and return migration and its implications on training. UN ونظم البرنامج حلقات دراسية إقليمية بشأن اختبار المهارات واعتمادها، واندماج المرأة في اﻷنشطة التدريبية، وعودة اللاجئين وآثارها على التدريب.
    regional seminars on the use of these specialized techniques are organized by the Commonwealth Secretariat in the Caribbean, Indian Ocean and Pacific regions. UN وتقوم أمانة الكمنولث بتنظيم حلقات دراسية إقليمية بشأن استخدام هذه التقنيات المتخصصة في مناطق البحر الكاريبي والمحيط الهندي والمحيط الهادئ.
    d. regional seminars on infrastructure pricing and on facilitation of travel; UN د - حلقات دراسية إقليمية بشأن تحديد أسعار استخدام المرافق اﻷساسية وتيسير السفر؛
    d. regional seminars on infrastructure pricing and on facilitation of travel; UN د - حلقات دراسية إقليمية بشأن تحديد أسعار استخدام المرافق اﻷساسية وتيسير السفر؛
    In particular, emphasis was put on the need for justice for all victims of racism and on the organization of regional seminars on racial hatred and freedom of expression. UN وقد جرى التأكيد، بشكل خاص، على الحاجة إلى إقامة العدل بالنسبة إلى جميع ضحايا العنصرية وعلى تنظيم حلقات دراسية إقليمية بشأن الكراهية العنصرية وحرية التعبير.
    (a) regional seminars on Dangerous Goods (RAS/86/162); UN )أ( عقد حلقات دراسية إقليمية بشأن البضائع الخطرة (RAS/86/162)؛
    :: 4 regional seminars on military-civil relations for military, civil society, including women groups' networks, and other actors such as the European Union, ECOWAS and diplomatic missions UN :: تنظيم 4 حلقات دراسية إقليمية بشأن العلاقات بين المدنيين العسكريين، للأفراد العسكريين والمجتمع المدني، بما في ذلك شبكات المجموعات النسائية وجهات فاعلة أخرى مثل الاتحاد الأوروبي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والبعثات الدبلوماسية
    22.46 A provision of $46,700, reflecting a growth of $9,000, is required to cover the costs of four regional seminars on the realization of the right to development pursuant to Commission on Human Rights resolution 1996/15. Supporting human rights bodies and organs UN ٢٢-٦٤ هناك حاجة إلى رصد اعتماد قدره ٧٠٠ ٤٦ دولار يعكس نموا قدره ٠٠٠ ٩ دولار لتغطية تكاليف أربع حلقات دراسية إقليمية بشأن إعمال الحق في التنمية عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٦/١٥.
    Grants and contributions 22.46 A provision of $46,700, reflecting a growth of $9,000, is required to cover the costs of four regional seminars on the realization of the right to development pursuant to Commission on Human Rights resolution 1996/15. UN ٢٢-٦٤ هناك حاجة إلى رصد اعتماد قدره ٧٠٠ ٤٦ دولار يعكس نموا قدره ٠٠٠ ٩ دولار لتغطية تكاليف أربع حلقات دراسية إقليمية بشأن إعمال الحق في التنمية عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٦/١٥.
    14. The Division conducted four regional seminars on census data dissemination and spatial analysis in 2010 and 2011, bringing together 126 participants from 81 national statistical offices. UN 14 - نظمت شعبة الإحصاءات أربع حلقات دراسية إقليمية بشأن نشر بيانات التعداد والتحليل المكاني عامي 2010 و 2011 استضافت 126 مشاركاً من 81 مكتباً إحصائياً وطنياً.
    The seminar was organized following a recommendation by the Working Group at its last session to hold regional seminars on themes of particular concern, as a means to arrive at concrete proposals on ways in which Governments could give effect to, inter alia, articles 2.2 and 2.3 of the Declaration. UN ونُظمت هذه الحلقة بعد توصية من الفريق العامل في دورته الأخيرة بعقد حلقات دراسية إقليمية بشأن مواضيع ذات اهتمام معين، كوسيلة للوصول إلى مقترحات ملموسة بشأن الطرق التي يمكن بها للحكومات أن تطبق المادتين 2-2 و2-3 من الإعلان، ضمن أمور أخرى.
    (v) Five regional seminars on the realization of the right to development (Latin America, Caribbean, Asia, Africa, Europe); UN ' ٥ ' خمس حلقات دراسية إقليمية بشأن إعمال الحق في التنمية )أمريكا اللاتينية، ومنطقة البحر الكاريبي، وآسيا، وأفريقيا، وأوروبا(؛
    (v) Five regional seminars on the realization of the right to development (Latin America, Caribbean, Asia, Africa, Europe); UN ' ٥ ' خمس حلقات دراسية إقليمية بشأن إعمال الحق في التنمية )أمريكا اللاتينية، ومنطقة البحر الكاريبي، وآسيا، وأفريقيا، وأوروبا(؛
    Three regional seminars on the implementation and universality of the Chemical Weapons Convention were held in Malta in June 1996, June 1999 and May 2004, in collaboration with the Technical Secretariat of the OPCW. UN وعُقدت في مالطة في حزيران/يونيه 1996 وحزيران/يونيه 1999 وأيار/مايو 2004، بالتعاون مع الأمانة التقنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ثلاث حلقات دراسية إقليمية بشأن تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية وعالميتها.
    55. Mr. Estreme (Argentina) said that, as envisaged in the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, regional seminars on decolonization were held only in the Caribbean and the Pacific regions and at United Nations Headquarters. UN 55 - السيد إستريمي (الأرجنتين): قال إنه وفقا للمتوخى في خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، لا تعقد حلقات دراسية إقليمية بشأن إنهاء الاستعمار إلا في منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ وفي مقر الأمم المتحدة.
    63. All options for self-determination should be considered, for example, by organizing regional seminars on self-determination; in addition, awareness-raising activities for the peoples of the Non-Self-Governing Territories should be enhanced. UN 63 - ومضى يقول إنه ينبغي النظر في جميع خيارات تقرير المصير، بعقد حلقات دراسية إقليمية بشأن تقرير المصير مثلا، بالإضافة إلى ضرورة الإكثار من أنشطة إثارة الوعي لسكان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد