ويكيبيديا

    "حلقات دراسية ودورات تدريبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • seminars and training courses
        
    • seminars and training sessions
        
    • seminars and courses
        
    • seminars and trainings
        
    • seminars and training workshops
        
    For this purpose, it regularly organizes seminars and training courses for professors at higher educational institutions in the Republic of Uzbekistan. UN ولهذا الغرض، ينظم المعهد بانتظام حلقات دراسية ودورات تدريبية للأساتذة في المعاهد التعليمية العليا في جمهورية أوزبكستان.
    Japan's assistance consisted in organizing seminars and training courses on competition law and policy issues in the beneficiary countries. UN وتمثلت مساعدة اليابان في تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية حول مسائل قوانين وسياسات المنافسة في البلدان المستفيدة.
    Accordingly, projects may include assistance to non-governmental organizations in the context of its country activities, by including them in seminars and training courses and supporting appropriate projects they have developed, as appropriate. UN وعليه، فقد يشمل المشروع تقديم المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية في سياق أنشطتها القطرية، عن طريق إدراجها في حلقات دراسية ودورات تدريبية ودعم المشاريع الملائمة التي وضعتها، حسب الاقتضاء.
    seminars and training sessions are being organized along the same lines. UN ويجري تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية مماثلة.
    Holding special seminars and training sessions for NGOs UN تُجرى حلقات دراسية ودورات تدريبية خاصة للمنظمات غير الحكومية وغير التجارية؛
    Accordingly, projects may include assistance to nongovernmental organizations in the context of its country activities, by including them in seminars and training courses and supporting appropriate projects they have developed, as appropriate. UN وعليه، فقد تشمل المشاريع تقديم المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية في سياق أنشطتها القطرية، عن طريق إشراكها في حلقات دراسية ودورات تدريبية ودعم المشاريع الملائمة التي وضعتها، حسب الاقتضاء.
    These efforts are complemented by fellowship programmes and the organization of seminars and training courses that are offered to a large degree by developed countries. UN واستُكمِلت هذه الجهود ببرامج زمالات دراسية وبتنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية عرضت جزءا كبيرا منها البلدان المصنَّعة.
    Currently efforts had been expanded to include seminars and training courses on the issue of domestic violence for the police. UN وتوُسَّع حاليا الجهود المبذولة كي تشمل حلقات دراسية ودورات تدريبية للشرطة بشأن مسألة العنف العائلي.
    In those areas Japan has been holding seminars and training courses. UN ولا تنفك اليابان تعقد في هذه المجالات حلقات دراسية ودورات تدريبية.
    seminars and training courses on trauma policy were organised for both interviewing officials and decision makers. UN وقد نُظمت حلقات دراسية ودورات تدريبية عن السياسة المتعلقة بالصدمات لكل من المسؤولين عن إجراء المقابلات وصانعي القرارات.
    seminars and training courses on human rights had been set up in this regard. UN ونُظمت في هذا الصدد حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    Participated in seminars and training courses. UN وشاركت المرشحة كذلك في حلقات دراسية ودورات تدريبية.
    As has been the case since the creation of the Institute in 1989, the Centre provides support for the strengthening of the human rights documentation centre of the Institute, for its programme of distribution of documents and for the conduct of seminars and training courses in human rights. UN وكما حدث منذ إنشاء المعهد في عام ١٩٨٩، ظل المركز يقدم اليه الدعم اللازم لتعزيز مركز توثيق حقوق الانسان التابع له، وبرنامجه لتوزيع الوثائق، ولعقد حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال حقوق الانسان.
    11. The Centre for Human Rights has organized many seminars and training courses jointly with the Commission. UN ١١ - ونظم مركز حقوق الانسان حلقات دراسية ودورات تدريبية عديدة بالاشتراك مع اللجنة.
    It holds specialized seminars and training courses, and focuses on those skills important for partnering with large enterprises. UN ويعقد حلقات دراسية ودورات تدريبية متخصصة، ويركز على تلك المهارات التي تتسم بالأهمية بالنسبة إلى إقامة الشراكات مع المشاريع الكبرى.
    OHCHR is increasingly being called upon to provide assistance to national non-governmental organizations in the context of its country activities, including them in seminars and training courses and supporting appropriate projects they have developed. UN ويتزايد اللجوء إلى المفوضية لتقديم المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية الوطنية في سياق أنشطتها القطرية بما في ذلك إدراجها في حلقات دراسية ودورات تدريبية ودعم المشاريع الملائمة التي وضعتها.
    The seminars have provided training to 133 judges. The Centre's syllabus includes seminars and training sessions relating to this Convention for judges and officials from both the Supreme Court and local courts. UN ويشتمل برنامج الدراسات في مركز تدريب قضاة المحكمة العليا على حلقات دراسية ودورات تدريبية تتناول أحكام الاتفاقية موجَّهة لقضاة وموظفي المحكمة العليا والمحاكم المحلية.
    special seminars and training sessions are being held for non-governmental non-commercial organizations; UN - تُجرى حلقات دراسية ودورات تدريبية خاصة للمنظمات غير الحكومية وغير التجارية؛
    The Institute of Advanced Judicial Studies conducted seminars and courses for judges of all levels on different human rights related issues. UN ويدير معهد الدراسات القانونية المتقدمة حلقات دراسية ودورات تدريبية للقضاة في جميع المحاكم بشأن مختلف القضايا المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Azerbaijan provided examples of specific measures it has implemented, such as an initiative on family violence that includes seminars and trainings for experts, lawyers, psychologists, law enforcement officers, non-governmental organizations, students and victims. UN وقدمت أذربيجان أمثلة لتدابير محددة نفذتها مثل مبادرة بشأن العنف العائلي تشمل حلقات دراسية ودورات تدريبية للخبراء، والمحامين، وعلماء النفس، وموظفي إنفاذ القوانين، والمنظمات غير الحكومية، والطلاب، والضحايا.
    seminars and training workshops on socio-economic and gender analysis. ICTY/ICTR UN حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال الاقتصاد الاجتماعي والتحليل الجنساني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد