ويكيبيديا

    "حلقات عمل إقليمية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional workshops on
        
    regional workshops on financing sustainable energy in Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Eastern Europe UN حلقات عمل إقليمية بشأن تمويل الطاقة المستدامة في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية وشرق أوروبا
    (i) Hosting of regional workshops on organized crime and money-laundering in East and Southern Africa; UN `1` استضافة حلقات عمل إقليمية بشأن الجريمة المنظمة وغسل الأموال في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي؛
    The workshops were held in regions in which no regional workshops on international cooperation had previously been held. UN وقد عُقدت حلقات العمل في مناطق لم تكن حلقات عمل إقليمية بشأن التعاون الدولي قد عُقدت فيها من قبل.
    The plan provided for the holding of four regional workshops on human rights and international humanitarian law. UN وتنص الخطة على عقد أربع حلقات عمل إقليمية بشأن حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    regional workshops on survey planning and data collection have been completed. UN وقد تم تنظيم حلقات عمل إقليمية بشأن تخطيط الدراسات الاستقصائية وجمع البيانات.
    (i) Hosted regional workshops on money-laundering in Botswana and the United Republic of Tanzania; UN `1` استضافة حلقات عمل إقليمية بشأن غسل الأموال في بوتسوانا وجمهورية تنـزانيا المتحدة؛
    regional workshops on environmental reporting for journalists from developing countries UN حلقات عمل إقليمية بشأن إعداد التقارير البيئية للصحفيين من البلدان النامية
    regional workshops on men and masculinities in the UK, East Asia and South Africa; UN :: عقد حلقات عمل إقليمية بشأن الرجل وخصائص الذكورة في المملكة المتحدة وشرق آسيا وجنوب أفريقيا؛
    In 2003, regional workshops on dispute settlement were organized for countries in Africa, Asia and Latin America. UN وفي عام 2003، نظمت حلقات عمل إقليمية بشأن تسوية المنازعات لصالح بلدان في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    The Division also organized three regional workshops on trade facilitation and intra-African trade. UN ونظمت الشعبة أيضا ثلاث حلقات عمل إقليمية بشأن تيسير التجارة والتجارة بين البلدان الأفريقية.
    UNDP accepted this recommendation and told the Board that, in 1996, it had organized three regional workshops on monitoring and evaluation and had planned a fourth. UN وقبل البرنامج هذه التوصية وأبلغ المجلس بأنه نظم في عام ١٩٩٦ ثلاث حلقات عمل إقليمية بشأن الرصد والتقييم وأنه خطط لعقد حلقة رابعة.
    UNCTAD also conducted regional workshops on project development and regional trade facilitation programmes in Benin, Rwanda and the United Republic of Tanzania. UN كما نظم الأونكتاد حلقات عمل إقليمية بشأن إعداد المشاريع ووضْع برامج بشأن تيسير التجارة الإقليمية في بنن ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Following an initial expert seminar in Geneva in 2008, OHCHR had in 2011 organized regional workshops on the prohibition of incitement to national, racial or religious hatred. UN وعقب حلقة دراسية أولية للخبراء عُقدت في جينيف في عام 2008، نظمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في عام 2011 حلقات عمل إقليمية بشأن حظر التحريض على الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية.
    In the course of the year OHCHR held regional workshops on regional arrangements to enhance regional and subregional arrangements for human rights mechanisms. UN ونظمت المفوضية السامية خلال العام حلقات عمل إقليمية بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية لآليات حقوق الإنسان.
    The draft decision set out suggested criteria for the provision of financial support, and proposed organizing regional workshops on existing destruction technologies and available financial mechanisms. UN وقال إن مشروع المقرر يقترح معايير لتوفير الدعم المالي، ويقترح تنظيم حلقات عمل إقليمية بشأن تكنولوجيات التدمير الحالية والآليات المالية المتاحة.
    regional workshops on enterprise risk management were organized during the last quarter of 2007 and the first quarter of 2008. UN كما تم تنظيم حلقات عمل إقليمية بشأن إدارة المخاطر على صعيد المؤسسة أثناء الربع الأخير من عام 2007 والربع الأول من عام 2008.
    Following regional workshops on evaluation policy, a number of country offices, including those of Angola, Sri Lanka and Sudan, were recruiting monitoring and evaluation professionals. UN وقام عدد من المكاتب القطرية في أعقاب تنظيم حلقات عمل إقليمية بشأن سياسة التقييم، بما فيها المكاتب في أنغولا وسري لانكا والسودان، بتعيين موظفين من الفئة الفنية للرصد والتقييم.
    regional workshops on Article 6 of the Convention under decision 11/CP.8 UN حلقات عمل إقليمية بشأن المادة 6 من الاتفاقية المشمولة بالمقرر 11/م أ-8
    Nine regional workshops on implementation had been held and over 650 participants from 25 countries had attended; some workshops were sector-specific. UN وعُقدت تسع حلقات عمل إقليمية بشأن التنفيذ حضرها ما يزيد على 650 مشاركاً من 25 بلداً؛ واقتصرت بعض هذه الحلقات على قطاعات بعينها.
    She supported the convening of regional workshops on e-commerce and suggested that UNCTAD should also invite participants from developed countries, since the experiences of those countries would benefit the developing countries. UN وأيدت عقد حلقات عمل إقليمية بشأن التجارة الإلكترونية، واقترحت أن يدعو الأونكتاد أيضاً مشاركين من البلدان المتقدمة، نظراً لأن خبرات تلك البلدان سوف تفيد البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد