ويكيبيديا

    "حلقات عمل تدريبية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training workshops on
        
    • Training workshop on
        
    • training workshops in
        
    Organization of 4 training workshops on basic principles of prison security for national prison staff and other authorities UN تنظيم 4 حلقات عمل تدريبية بشأن المبادئ الأساسية لأمن السجون لفائدة موظفي السجون الوطنيين ومسؤولين آخرين
    Moreover, the resolution calls for the holding of training workshops on international concepts, classifications and standards. UN وعلاوة على ذلك، يدعو القرار إلى عقد حلقات عمل تدريبية بشأن المفاهيم والتصنيفات والمعايير الدولية.
    training workshops on performance management and development being offered globally. UN وعقد حلقات عمل تدريبية بشأن إدارة الأداء وتطويره على الصعيد العالمي.
    ECA conducted six training workshops on information and communications technology, which were attended by over 490 participants from the 13 States of the East African subregion. UN ونظمت اللجنة ست حلقات عمل تدريبية بشأن الهجرة والجمارك حضرها 490 مشاركا من 17 من دول منطقة شرق أفريقيا دون الإقليمية.
    During 2004, a number of awareness-raising and promotion events were organized, including training workshops on trafficking in women. UN وتم في عام 2004 تنظيم عدد من الأحداث لزيادة الوعي وتعزيزه شملت حلقات عمل تدريبية بشأن الاتجار بالنساء.
    :: training workshops on human rights and gender awareness UN :: حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان والتوعية بوضع الجنسين
    :: As appropriate, training workshops on negotiating processes for relevant stakeholders UN :: عقد حلقات عمل تدريبية بشأن العمليات التفاوضية لصالح الجهات المعنية، حسب الاقتضاء
    training workshops on mutual legal assistance were also delivered in Indonesia, Pakistan and Viet Nam. UN وأجريت أيضاً حلقات عمل تدريبية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة في إندونيسيا وباكستان وفييت نام.
    :: 3 training workshops on negotiation processes for relevant stakeholders UN :: 3 حلقات عمل تدريبية بشأن العمليات التفاوضية لفائدة أصحاب المصلحة المعنيين
    Moreover, UNODC conducted training workshops on the issue of money-laundering in the context of smuggling of migrants and trafficking in persons. UN وعلاوة على ذلك، عقد المكتب حلقات عمل تدريبية بشأن مسألة غسل الأموال في سياق تهريب المهاجرين والاتجار بالأشخاص.
    :: As appropriate, training workshops on negotiation processes for relevant stakeholders UN :: عقد حلقات عمل تدريبية بشأن العمليات التفاوضية لصالح أصحاب المصلحة المعنيين، حسب الاقتضاء
    Conducted training workshops on Migration, Globalization, Security and Development, Refugee Movement and Migratory Research Unit; UN أدار حلقات عمل تدريبية بشأن الهجرة والعولمة والأمن والتنمية، وحدة تنقل اللاجئين وبحوث الهجرة؛
    Provides training workshops on sustainability reporting UN تتيح تنظيم حلقات عمل تدريبية بشأن الإبلاغ عن الاستدامة
    Also cooperated with partners such as the Green Customs Initiative and its partners in the delivery of five training workshops on customs issues; UN كما تعاونت مع شركاء من قبيل مبادرة الجمارك الخضراء وشركائها في تنفيذ خمس حلقات عمل تدريبية بشأن القضايا الجمركية؛
    ECA has organized training workshops on integrating population variables in development planning in Africa and on evaluating, mobilizing and disseminating data from population censuses in African countries. UN ونظمت اللجنة حلقات عمل تدريبية بشأن إدماج المتغيرات السكانية في التخطيط اﻹنمائي في افريقيا، وبشأن تقييم وحشد ونشر البيانات المستقاة من التعدادات السكانية في البلدان الافريقية.
    Provision of advice to the judiciary, through consultative meetings and 10 training workshops on human rights to judges, lawyers and prosecutors at the national and state levels UN إسداء المشورة إلى السلطة القضائية من خلال عقد اجتماعات تشاورية و 10 حلقات عمل تدريبية بشأن حقوق الإنسان، لفائدة القضاة والمحامين والمدعين العامين على الصعيد الوطني وصعيد الولايات
    training workshops on the negotiation of double taxation avoidance agreements were held in Jordan and the Syrian Arab Republic, building capacity on technical and policy matters. UN وعُقدت حلقات عمل تدريبية بشأن المفاوضات المتعلقة باتفاقات تجنب الازدواج الضريبي في الأردن والجمهورية العربية السورية إسهاما في بناء القدرات فيما يتعلق بالمسائل الفنية وبالسياسات العامة.
    (ii) training workshops on parole, probation and community corrections were successfully conducted in Kenya, Uganda and Zambia. UN `2` تكلّل بالنجاح عقد حلقات عمل تدريبية بشأن الإفراج المشروط والإفراج رهن المراقبة والتدابير الإصلاحية المجتمعية في كل من أوغندا وزامبيا وكينيا.
    In 2010, ARCE conducted training workshops on climate change and desertification for over 50 journalists during the Global Media Forum, and over 100 journalists at the Cancun Climate Change Conference. UN وفي عام 2010، عقدت الوحدة حلقات عمل تدريبية بشأن تغير المناخ والتصحر لأكثر من 50 صحفياً أثناء انعقاد منتدى وسائط الإعلام العالمي، ولأكثر من 100 صحفي في مؤتمر كانكون لتغير المناخ.
    Training workshop on the environmentally sound management (ESM) of E-waste. UN حلقات عمل تدريبية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية.
    To that end, training workshops in fisheries management and law enforcement were conducted. UN ولهذا الغرض، نُظمت حلقات عمل تدريبية بشأن إدارة مصائد الأسماك وإنفاذ القوانين المتعلقة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد