Conclusions and recommendations of the Subregional training workshop | UN | استنتاجات وتوصيات حلقة التدريب دون الإقليمية بشأن التثقيف في |
At the training workshop in Buenos Aires it would be available in Spanish and English language versions and in electronic format. | UN | وخلال حلقة التدريب التي ستعقد في بوينوس آيرس، سيتاح الدليل باللغتين الإسبانية والانكليزية، وأيضا في شكل إلكتروني. |
The report on the outcome of the hands-on training workshop on GHG inventories for the Latin America and the Caribbean region was presented. | UN | وقُدم التقرير المتعلق بحصيلة حلقة التدريب العملي المعنية بقوائم جرد غازات الدفيئة لإقليم أمريكا اللاتينية والكاريبي. |
the workshop adopted conclusions and recommendations for follow-up which are annexed to this report. | UN | واعتمدت حلقة التدريب استنتاجات وتوصيات للمتابعة أرفقت بهذا التقرير. |
Hands-on training workshop for the Asia region | UN | حلقة التدريب العملي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
Mr. M'Viboudoulou, a member of the Forum, was a key resource person at the training workshop and gave a presentation on the work of the Forum. | UN | وكان السيد مفيبودولو، وهو عضو في المنتدى، من الخبراء الرئيسيين في حلقة التدريب وقدم عرضاً عن عمل المنتدى الدائم. |
The NCSP presented an overview of its work programme at the global hands-on training workshop on mitigation assessments. | UN | :: قدم برنامج دعم البلاغات الوطنية لمحة عامة عن برنامج عمله في حلقة التدريب العملي العالمية المتعلقة بتقييم التخفيف من الآثار. |
Hands-on training workshop for the Africa region | UN | حلقة التدريب العملي لمنطقة آسيا |
The training workshop had been attended by 54 technical and administrative staff from 16 developing States of the African region bordering the Eastern Atlantic deemed to have a potential for extended continental shelf. | UN | وقد حضر حلقة التدريب 54 موظفا تقنيا وإداريا من 16 دولة من الدول الأفريقية النامية المطلّة على شرق المحيط الأطلسي التي تعتبر أن ثمة إمكانية لتمديد جرفها القاري. |
The training workshop took place in December. | UN | عقدت حلقة التدريب في كانون الأول/ديسمبر. |
Annex: The Seoul Declaration - Conclusions and recommendations of the Subregional training workshop on Human Rights Education in | UN | المرفق: إعلان سيول - استنتاجات وتوصيات حلقة التدريب دون الإقليمية بشأن التثقيف فـي مجال |
Report of the hands-on training workshop on national greenhouse gas inventories for the Africa region | UN | رابعاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لمنطقة أفريقيا |
This issue reinforces the need to build national capacity through training, such as the CGE regional hands-on training workshop on GHG inventories. | UN | وتؤكد هذه المسألة الحاجة إلى بناء القدرات الوطنية من خلال التدريب، على غرار حلقة التدريب العملي الإقليمية التي ينظمها فريق الخبراء الاستشاري بشأن قوائم جرد غازات الدفيئة. |
The fourth meeting of the CGE was held on 14 and 15 April 2005, in Maputo, Mozambique, back to back with the hands-on training workshop on V and A assessments for the Africa region. | UN | 4- عقد الاجتماع الرابع للفريق يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2005 في مابوتو بموزامبيق، بالتزامن مع حلقة التدريب العملي المعنية بعمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه بمنطقة أفريقيا. |
Hands-on training workshop on vulnerability and adaptation assessments for the Africa region | UN | ألف - حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة افريقيا |
Global hands-on training workshop on mitigation assessments | UN | باء - حلقة التدريب العملي العالمية المعنية بعمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ |
A total of 21 staff members from 14 field presences participated in the workshop. | UN | وشارك في حلقة التدريب المذكورة 21 موظفاً من 14 مكتباً ميدانياً. |
He expressed his gratitude to the Government of Argentina for agreeing to host the workshop. | UN | وأعرب عن امتنانه للحكومة الأرجنتينية لموافقتها على استضافة حلقة التدريب. |
The objective of the workshop was to design a model to prevent and eradicate domestic violence in indigenous communities in the American continent. | UN | وكان الهدف من حلقة التدريب هذه تصميم نموذج لمنع العنف المنزلي والقضاء عليه في المجتمعات الأصلية على القارة الأمريكية. |
An additional 492 officers have completed the basic training course since then. | UN | ومنذئذ، أكمل 492 فردا إضافيين حلقة التدريب الأساسية. |
29. In 2008, the ILO Committee of Experts noted the Government's report delivered to the Subregional training seminar on the Rights of Women and National Legislation in Central Africa in March 2004. | UN | 29- وفي عام 2008، لاحظت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية التقرير الذي قدمته الحكومة إلى حلقة التدريب دون الإقليمية بشأن حقوق المرأة والتشريعات الوطنية في أفريقيا الوسطى، في آذار/مارس 2004. |