ويكيبيديا

    "حلقة تدارس بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a workshop on
        
    • a colloquium on
        
    • a seminar on
        
    a workshop on indicators drawing together experts from the specialized agencies and the treaty bodies, should be organized. UN وينبغي تنظيم حلقة تدارس بشأن المؤشرات، يشترك فيها خبراء من الوكالات المتخصصة ومن الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات.
    Consideration of the results of a workshop on ‘best practices’ in policies and measures. UN النظر في نتائج حلقة تدارس بشأن `أفضل الممارسات` في السياسات والتدابير.
    ESCWA organized, in 1993, a workshop on methodologies for the integration of science and technology in the development planning and management process. UN ونظﱠمت اللجنة في عام ٣٩٩١ حلقة تدارس بشأن منهجيات دمج العلم والتكنولوجيا في عملية تخطيط التنمية وادارتها.
    Organization of a colloquium on media and the post-conflict situation UN تنظيم حلقة تدارس بشأن وسائل الإعلام والحالة فيما بعد النزاع
    6. UNIDO participated in a seminar on fraud, abuse and accountability, held at Lyon, France, in October 2001. UN 6- وشاركت اليونيدو في حلقة تدارس بشأن الغش واستغلال السلطة والمساءلة، عقدت في ليون، فرنسا في تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    41. Towards the end of 1997, a workshop on traditional knowledge and biodiversity was held in Madrid, for which case studies were invited. UN 41- وفي أواخر عام 1997، عقدت في مدريد حلقة تدارس بشأن المعارف التقليدية والتنوع البيولوجي دعي إلى تقديم دراسات إفرادية بشأنها.
    Since the plenary, UNHCR has had a workshop on reintegration with participation of field colleagues with direct experience, for example in Angola, Mozambique and Tajikistan. UN وأقامت المفوضية السامية منذ انعقاد الجلسة العامة حلقة تدارس بشأن إعادة اﻹدماج شارك فيها زملاء في الميدان لديهم خبرة مباشرة، مثلاً في أنغولا وموزامبيق وطاجيكستان.
    a workshop on human resource development and training in settlements management in European transition countries was held in Hungary in 1993. UN وعُقدت في هنغاريا في عام ٣٩٩١ حلقة تدارس بشأن تنمية الموارد البشرية والتدريب في ميدان إدارة المستوطنات في البلدان اﻷوروبية التي تمر بمرحلة انتقال.
    Among such activities, a workshop on Sustainable Development was organized in November 1995 and included a special session on women and sustainable development. UN ومن بين هذه اﻷنشطة، نُظمت حلقة تدارس بشأن التنمية المستدامة في تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ وشملت برنامجاً خاصاً عن المرأة والتنمية المستدامة.
    The Sub-Commission, in its resolution 1994/50 of 26 August 1994, recommended that the Centre for Human Rights organize a workshop on a possible permanent forum. UN وأوصت اللجنة الفرعية، في قرارها ٤٩٩١/٠٥ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، بأن ينظم مركز حقوق اﻹنسان حلقة تدارس بشأن إمكان إنشاء محفل دائم.
    The Sub-Commission, in its resolution 1994/50 of 26 August 1994, recommended that the Centre for Human Rights organize a workshop on a possible permanent forum. UN وأوصت اللجنة الفرعية، في قرارها ٤٩٩١/٠٥ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، بأن ينظم مركز حقوق اﻹنسان حلقة تدارس بشأن إمكان إنشاء محفل دائم.
    The Sub-Commission, in its resolution 1994/50 of 26 August 1994, recommended that the Centre for Human Rights organize a workshop on a possible permanent forum. UN وأوصت اللجنة الفرعية، في قرارها 1994/50 المؤرخ في 26 آب/أغسطس 1994، بأن ينظم مركز حقوق الإنسان حلقة تدارس بشأن إمكان إنشاء محفل دائم.
    It also requested the secretariat to organize a workshop on these topics prior to its twelfth session (FCCC/SBSTA/1999/6, paragraph 34). UN كما طلبت من الأمانة أن تنظم حلقة تدارس بشأن هذه المواضيع قبل انعقاد دورتها الثانية عشرة (FCCC/SBSTA/1999/6، الفقرة 34).
    24. Proposal for the organization of a workshop on the development of indicators to assess the realization of the right to education, prepared by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights UN 24- اقتراح لتنظيم حلقة تدارس بشأن وضع مؤشرات لتقييم إعمال الحق في التعليم، أعدته اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In 1993 a workshop on cooperation in technological research and modalities for application or commercialization of results, involving research institutions and enterprise associations, was approved for implementation through the Asian and Pacific Centre for Technology Transfer, jointly with UNCTAD. UN وفي ٣٩٩١ ووفق على حلقة تدارس بشأن التعاون في البحث التكنولوجي وطرائق تطبيق أو تسويق النتائج، تشترك فيها المؤسسات ورابطات الشركات، ويضطلع بها مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، بالاشتراك مع اﻷونكتاد.
    91. The secretariat informed the Board that the Branch was organizing, in cooperation with the International Training Centre of ILO at Turin, a workshop on the management of the project cycle. UN ٩١- وأبلغت اﻷمانة المجلس بأن الفرع يقوم، بالتعاون مع مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورين، بتنظيم حلقة تدارس بشأن إدارة دورة المشاريع.
    Monday, 26 February 1996 has been left free for a workshop on guidelines for national communications from non-Annex I Parties. UN وتقرر أن يخصص يوم الاثنين ٦٢ شباط/فبراير ٦٩٩١ لالتئام حلقة تدارس بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بالبلاغات الوطنية المقدمة من البلدان اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
    :: Organization of a colloquium on media and the post-conflict situation UN :: تنظيم حلقة تدارس بشأن وسائل الإعلام والحالة فيما بعد النزاع
    15. Organization of a colloquium on the challenges of international criminal justice UN 15 - تنظيم حلقة تدارس بشأن التحديات التي تواجه العدالة الجنائية الدولية
    The Subcommittee noted that a colloquium on the preliminary draft protocol on space assets had been held in Paris on 5 September 2003 and that a further colloquium on the same topic would be held in Kuala Lumpur from 22 to 23 April 2004. UN 70- ونوّهت اللجنة بأنه عُقدت في باريس يوم 5 أيلول/سبتمبر 2003 حلقة تدارس بشأن المشروع الأولي للبروتوكول المتعلق بالموجودات الفضائية، وبأنه ستعقد في كوالا لمبور يومي 22 و23 نيسان/أبريل 2004 حلقة تدارس أخرى بشأن الموضوع ذاته.
    (a) Seminar on the enactment of national legislation to combat racism and racial discrimination affecting ethnic groups, migrant workers and refugees in all parts of the world; UN )أ( حلقة تدارس بشأن إنفاذ القوانين الوطنية المتعلقة بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري اللذين يؤثران على الجماعات اﻹثنية والعمال المهاجرين واللاجئين في جميع أنحاء العالم؛
    In West Asia, UNEP organized a seminar on youth and sustainable consumption in Dubai, United Arab Emirates, in April 2005. The seminar, which provided training on ways in which young people could promote sustainable consumption habits, was also used to launch the Arabic version of a YouthXchange manual on sustainability. UN 42 - وفي غرب آسيا نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة حلقة تدارس بشأن الشباب والاستهلاك المستدام في دبي، الإمارات العربية المتحدة وذلك في نيسان/أبريل 2005؛ أما حلقة التدارس التي قدمت خدمات التدريب بشأن الطرق التي يمكن للشباب بموجبها تشجيع اتباع أنماط الاستهلاك المستدام فقد كانت تقوم أيضاً بوضع الطبعة العربية لكتيب يتعلق بالتبادل فيما بين الشباب بشأن الاستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد