Participants suggested that a seminar or conference on this subject be undertaken, to be hosted by a tribal nation or assembly in North America. | UN | واقترح المشاركون عقد حلقة دراسية أو مؤتمر عن هذا الموضوع، في ضيافة أحد الشعوب القبلية أو إحدى الجمعيات القبلية، في أمريكا الشمالية. |
In that connection, he urged the Special Committee to convene a seminar or establish a working group specifically to consider the question of Gibraltar. | UN | وفي هذا الصدد، حث اللجنة الخاصة على عقد حلقة دراسية أو إنشاء فريق عامل للنظر تحديدا في مسألة جبل طارق. |
He, too, was in favour of holding a seminar or colloquium on the issue, as long as sufficient resources were available. | UN | وأضاف قائلا إنه، أيضا، يؤيد تنظيم حلقة دراسية أو ندوة حول المسألة ما دامت تتوافر الموارد لذلك. |
He suggested that the secretariat should be allowed to organize a seminar or colloquium on how to further those efforts. | UN | واقترح أن يسمح للأمانة بتنظيم حلقة دراسية أو ندوة بشأن كيفية تعزيز تلك الجهود. |
(iii) Twenty-four training seminars or workshops for governmental agencies and financial institutions on the prevention, detection and suppression of money-laundering; | UN | ' ٣ ' أربع وعشرون حلقة دراسية أو حلقات عمل للوكالات الحكومية والمؤسسات المالية بشأن منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛ |
Further, a seminar or workshop on climate change and human rights should be held as a side event at the eighteenth session of the Conference of Parties in 2012. | UN | وعلاوة على ذلك، يجب تنظيم حلقة دراسية أو حلقة عمل بشأن تغير المناخ وحقوق الإنسان كنشاط مواز للدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف عام 2012. |
It had been suggested in the Committee that a seminar or information meeting could be held, possibly in 2001, on the scale methodology for the benefit of the Fifth Committee. | UN | وأشار إلى اقتراح قُدِّم إلى اللجنة بعقد حلقة دراسية أو جلسة إعلامية غالبا في عام 2001، لمصلحة اللجنة الخامسة، بشأن المنهجية المتبعة في إعداد جدول الأنصبة. |
69. Viet Nam: Assistance is requested in organizing and financing a seminar or a three-day training course on competition and consumer protection law and policy formulation. | UN | ٩٦- فييت نام: إن المساعدة مطلوبة لتنظيم وتمويل حلقة دراسية أو دورة تدريبية لمدة ثلاثة أيام بشأن وضع قانون وسياسة للمنافسة وحماية المستهلكين. |
I believe that I said during the informal consultations the other day that if I were going to invite delegates to a seminar or workshop and came up with a title such as this one, I was sure that I would get some very good input from representatives in their national or personal capacities. | UN | وأظن أنني قلت أثناء المشاورات غير الرسمية، قبل أيام، أنني لو أردت أن أدعو الوفود إلى حلقة دراسية أو ورشة عمل وقمت بشيء من هذا القبيل، لكنت تلقيت مساهمات جيدة من الممثلين بصفتهم الوطنية أو الشخصية. |
In any case, this coordinator feels very strongly that a seminar or workshop on this topic should be held as soon as practicable, and with as wide a range of participants as possible. | UN | وعلى أي حال فإن المنسقة تشعر تماماً أن حلقة دراسية أو دورة تدريبية بشأن هذا الموضوع يجب أن تُعقد في أقرب وقت ممكن عملياً، شارك فيها أكبر عدد ممكن من الجهات. |
However, in her previous submissions of the draft guidelines, the Chairperson pointed to the usefulness of holding a seminar or similar event in which a wide range of participants, including those involved with formulating regional guidelines, could provide their views. | UN | ومع ذلك، كانت الرئيسة قد أشارت في عرضيها السابقين لمشروعي المبادئ التوجيهية، إلى فائدة عقد حلقة دراسية أو تنظيم نشاط مماثل يضم مجموعة كبيرة من المشاركين، بمن فيهم المعنيون بإعداد مبادئ توجيهية إقليمية، لإبداء آرائهم. |
He requested the secretariat to consider the possibility of organizing in Vilnius, with the full cooperation of his Government, a seminar or briefing for legislators, judges, arbitrators and other users of the UNCITRAL texts from the Baltic States. | UN | وطلب إلى الأمانة أن تنظر في إمكانية تنظيم حلقة دراسية أو جلسة إعلامية في فلنيوس بالتعاون التام مع حكومته بحيث يشترك فيها المشرعون والقضاة والمحكمون وغيرهم ممن يستخدمون نصوص لجنة القانون التجاري الدولي في دول البلطيق. |
This is expected to include a seminar or panel discussion in conjunction with the ITU Council meeting at Geneva in June 1999. | UN | ومن المتوقع أن يشمل ذلك عقد حلقة دراسية أو اجتماع فريق مناقشة بالاقتران مع انعقاد اجتماع مجلس الاتحاد في جنيف في حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
Shorter working visits, usually of three or four days' duration, may be appropriate when the Representative is conducting a follow-up visit to a prior mission by either his predecessor or himself, or is otherwise participating in a seminar or workshop in the country. | UN | وقد تكون زيارات العمل الأقصر، ومدتها ثلاثة أو أربعة أيام عادة، مناسبة عندما يقوم ممثل الأمين العام بزيارة متابعة لبعثة سابقة قام بها سلفه أو هو نفسه، أو بزيارة للمشاركة في حلقة دراسية أو حلقة عمل في البلد. |
The Office of the High Commissioner for Human Rights could valuably contribute, in this regard, by organizing a seminar or workshop on that topic, with the participation of the above-mentioned international and regional intergovernmental and other institutional bodies. | UN | وبإمكان مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تقدم إسهاماً قيّماً بهذا الخصوص عن طريق تنظيم حلقة دراسية أو دورة تدريبية حول هذا الموضوع، بمشاركة المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية وسائر الهيئات المؤسسية الأخرى المشار إليها أعلاه. |
The Chair said the discussion had shown that the Commission should deliberate on the proposal further and that it should request the secretariat to organize a seminar or colloquium to discuss its feasibility. | UN | 7 - الرئيس: قال إن المناقشة أظهرت أن اللجنة ينبغي أن تجري المزيد من المداولات بشأن الاقتراح وأنها ينبغي أن تطلب من الأمانة أن تنظم حلقة دراسية أو ندوة لمناقشة جدواه. |
It was further proposed that a seminar or workshop on climate change and human rights be held as a side event at COP18 in December 2012. | UN | واقتُرح كذلك تنظيم حلقة دراسية أو حلقة عمل بشأن تغير المناخ وحقوق الإنسان كنشاط مواز للدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في كانون الأول/ديسمبر 2012. |
436. The Committee decided that the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women should be marked by a number of events, including a seminar or conference, with the participation of representatives of Governments and non-governmental organizations as well as members of the Committee. | UN | ٦٣٤ - قررت اللجنة أنه ينبغي الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بإقامة عدد من اﻷنشطة، من بينها عقد حلقة دراسية أو مؤتمر، وذلك بمشاركة ممثلي الحكومات، والمنظمات غير الحكومية، فضلا عن أعضاء اللجنة. |
(iii) Twenty-four training seminars or workshops to government agencies and financial institutions on the prevention, detection and suppression of money-laundering; | UN | ' ٣ ' أربع وعشرون حلقة دراسية أو حلقات عمل للوكالات الحكومية والمؤسسات المالية بشأن منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛ |
(iii) Twenty-four training seminars or workshops to government agencies and financial institutions on the prevention, detection and suppression of money-laundering; | UN | ' ٣ ' أربع وعشرون حلقة دراسية أو حلقات عمل للوكالات الحكومية والمؤسسات المالية بشأن منع غسل اﻷموال واكتشافه وقمعه؛ |