37 million Americans are without protection against catastrophic illness. | Open Subtitles | 37 مليون أمريكي بدون حمايةِ ضدّ المرضِ الهائلِ. |
They're never to be touched without proper protection. | Open Subtitles | هم لا يَجِبُ أبَداً أنْ يَكُونوا مَمْسُوسون بدون حمايةِ صحيحةِ. |
He was placed in witness protection and given the new name Antonis Cosse. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أدنى فكرةٍ عن مكانَ تواجده لقد تم وضعهُ في برنامجِ حمايةِ الشهود |
The damaged conduits are on the outer edge of the City, which, sadly, is outside of the protection of the shield. | Open Subtitles | القنوات المتضرّرة على الحافةِ الخارجيةِ للمدينةِ الذي، من المحزن، خارج حمايةِ الدرعِ |
"a woman must not depend on the protection of man, but must be taught to protect herself." | Open Subtitles | "a إمرأة لا يَجِبُ أنْ تَعتمدَ على حمايةِ الرجلِ، لكن يجب أنْ يُعلّمَ لحِماية نفسه." |
Working as a surgeon in the witness protection program requires total secrecy. | Open Subtitles | عَمَل ك جرّاح في برنامجِ حمايةِ الشاهدَ يَتطلّبُ سريةً كليّةً. |
I am Dr. Meredith Forsythe from the Gorilla protection Agency. | Open Subtitles | أَنا الدّكتورةُ ميريديث فورسيث مِنْ وكالةِ حمايةِ الغوريلا. |
Like your name, your job, the fact that all of your ex's are in the witness protection program? | Open Subtitles | مثل اسمِكَ، شغلكَ، الحقيقة بأنّ كُلّ سابقكَ في برنامج حمايةِ شاهدِ؟ |
If you don't pay, you get no protection. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَدْفعُ، أنت لَنْ تُصبحَ أي حمايةِ. |
But even the best protection is only effective 99 out of 100 times. | Open Subtitles | لكن حتى أفضل حمايةِ فقط 99 فعّالُ خارج 100 مرةِ. |
Number three, you were legally justified... like the protection of your home or self-defense. | Open Subtitles | ثلاثة، أنت لك حق قانونيا... مثل حمايةِ بيتِكِ أَو دفاع عن النّفس. |
I guess sneaking up on someone about to enter the witness protection program-- | Open Subtitles | أَحْسبُ إقتِراب خلسةً شخص ما أَوْشَكَ أَنْ يَدْخلَ برنامجَ حمايةِ الشاهدَ - |
Don't we need protection here? | Open Subtitles | ألَسنا بِحاجةٍ إلى حمايةِ هنا؟ |
Federal witness protection program. | Open Subtitles | برنامج حمايةِ الشاهدِ الإتحاديِ. |
Your Majesty, entering the city without protection is too dangerous! | Open Subtitles | فخامتكَ، يَدْخلُ المدينةَ بدون حمايةِ خطرُ جداً! |
And for this, you granted him witness protection. | Open Subtitles | ولأجلِ كلِ هذا... فقد منحتيه عضويةً في برنامجِ حمايةِ الشهود |
Over-emphatic in protection of the past. | Open Subtitles | مبالغ أكثر من اللازم في حمايةِ الماضي |
I can talk to Brass to get a protection detail for you. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ مع براس أَنْ أُصبحَ a تفصيل حمايةِ لَك. |
That's why they have a witness protection program. | Open Subtitles | لِهذا عِنْدَهُمْ a برنامج حمايةِ شاهدِ. |
He's taking protection money. | Open Subtitles | هو يَأْخذُ مالَ حمايةِ. |