ويكيبيديا

    "حماية وإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • protection and management
        
    • protecting and managing
        
    • protect and manage
        
    The Plan also recognizes that some marine environments and the resources they hold need special protection and management. UN وتسلم الخطة كذلك بأن بعض البيئات والموارد البحرية التي تحتوي عليها تحتاج إلى حماية وإدارة خاصتين.
    (v) Enhanced policies, legislation and standards for the protection and management of the rich natural environment of the Territories; UN `5 ' تعزيز السياسات والتشريعات والمعايير من أجل حماية وإدارة البيئة الطبيعية الغنية في الأقاليم؛
    3. Incorporating freshwater management in overall ecosystem protection and management UN إدماج إدارة المياه العذبة في حماية وإدارة النظم الإيكولوجية عموما
    Tokelau expected close cooperation with Samoa in the future and wished to pursue a dialogue with its Government on protecting and managing various resources. UN وأوضح أن توكيلاو تتطلع إلى تعاون وثيق مع ساموا في المستقبل وترغب في مواصلة الحوار مع حكومتها بشأن حماية وإدارة موارد متنوعة.
    This programme provided a mechanism for joint and shared responsibility in protecting and managing the country's fragmented old-growth and residual forests by the Government and qualified organized communities. UN ويوفر هذا البرنامج آلية لتولي المسؤولية المشتركة والمتقاسمة عن حماية وإدارة أحراج البلد المجزأة القديمة والمتبقية على أيدي الحكومة والمجتمعات المحلية المنظمة المؤهلة لذلك.
    It is essential to protect and manage these common areas or learning to use them in a sustainable way to help in order to improve the livelihoods of the poor. UN ومن الضروري حماية وإدارة المناطق المشتركة أو تعلم كيف تستخدم على نحو مستدام بغية المساعدة في تحسين سبل عيش الفقراء.
    (v) Enhanced policies, legislation and standards for the protection and management of the rich natural environment of the Territories; UN ' ٥` تعزيز السياسات والتشريعات والمعايير من أجل حماية وإدارة البيئة الطبيعية الغنية في اﻷقاليم؛
    (v) Enhanced policies, legislation and standards for the protection and management of the rich natural environment of the Territories; UN ' ٥` تعزيز السياسات والتشريعات والمعايير من أجل حماية وإدارة البيئة الطبيعية الغنية في اﻷقاليم؛
    (v) Enhanced policies, legislation and standards for the protection and management of the rich natural environment of the Territories; UN ' ٥` تعزيز السياسات والتشريعات والمعايير من أجل حماية وإدارة البيئة الطبيعية الغنية في اﻷقاليم؛
    (v) Enhanced policies, legislation and standards for the protection and management of the rich natural environment of the Territories; UN ' ٥` تعزيز السياسات والتشريعات والمعايير من أجل حماية وإدارة البيئة الطبيعية الغنية في اﻷقاليم؛
    (v) Enhanced policies, legislation and standards for the protection and management of the rich natural environment of the Territory; UN ' ٥` تعزيز السياسات والتشريعات والمعايير من أجل حماية وإدارة البيئة الطبيعية الغنية في اﻷقاليم؛
    A view was expressed that the Authority should play a role in the protection and management of marine biodiversity and the promotion of responsible practices in deep seabed mining activities. UN وأُعرب عن رأي بأنه ينبغي للسلطة أن تضطلع بدور في حماية وإدارة التنوع البيولوجي البحري وفي التشجيع على اتباع ممارسات مسؤولة في أنشطة التعدين في أعماق البحار.
    They added that the Authority might have a future role in the protection and management of marine biological diversity in the Area. UN وأضافت هذه الوفود أن السلطة يمكن أن تضطلع بدور مستقبلي في حماية وإدارة التنوع البيولوجي البحري في المنطقة.
    The Chinese Government attaches great importance to the protection and management of the biodiversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction. UN وتعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على حماية وإدارة التنوع البيولوجي في مناطق قاع البحار الخارجة عن الولايات الوطنية.
    Together, we will need to consider options for ensuring that adequate protection and management is in place for any areas where progress has been insufficient. UN ويتعين أن ننظر معاً في خيارات لضمان وجود حماية وإدارة كافيتين لأي منطقة لم يكن التقدم المحرز فيها كافياً.
    The recommendations of the fourth meeting of the Informal Consultative Process on the protection and management of vulnerable marine ecosystems, now reflected in the omnibus draft resolution, are also a step forward. UN كما أن توصيات الاجتماع الرابع لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية بشأن مسألة حماية وإدارة النظم الإيكولوجية البحرية الهشة، والتي تتجلى حاليا في مشروع القرار الشامل، خطوة إلى الأمام.
    :: Encourage the protection and management of the oceanic ridge environment UN :: تشجيع حماية وإدارة بيئة المرتفعات المحيطية
    protecting and managing the natural resource base of economic and social development UN رابعا - حماية وإدارة قاعدة الموارد الطبيعية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية
    IV. protecting and managing the natural resource base of economic and social development UN رابعا - حماية وإدارة قاعدة الموارد الطبيعية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية
    protecting and managing the natural resource base for development UN ثالثا - حماية وإدارة قاعدة الموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    68. In order effectively to protect and manage land resources, comprehensive, accurate and up-to-date information on the current status and trends of land resources, including use, tenure and degradation, should be assembled and integrated into geographic information systems (GIS) that are easily accessible and compatible with conventional statistics. UN 68 - سعيا إلى تحقيق الفعالية في حماية وإدارة الموارد الأرضية ينبغي جمع معلومات دقيقة ومستكملة عن الوضع الراهن والاتجاهات الحالية للموارد الأرضية بما في ذلك استخدامها وحيازتها وتدهورها وإدماج هذه المعلومات ضمن نظم للمعلومات الجغرافية يسهل الوصول إليها وتكون متسقة مع الإحصاءات التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد