ويكيبيديا

    "حملة الأمم المتحدة للألفية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Millennium Campaign
        
    • the United Nations Millennium
        
    The organization has worked with several United Nations bodies such as the United Nations Millennium Campaign in respect of the Millennium Development Goals campaign. UN تتعاون المنظمة مع عدة هيئات للأمم المتحدة منها مثلا حملة الأمم المتحدة للألفية فيما يتعلق بحملة الأهداف الإنمائية للألفية.
    Intermon worked with the United Nations Millennium Campaign and others in Spain in order to further knowledge and promote support of the Millennium Development Goals by Spanish citizens. UN عملت إنترمون مع حملة الأمم المتحدة للألفية وغيرها في اسبانيا لزيادة معرفة المواطنين الاسبان بالأهداف الإنمائية للألفية وتعزيز دعمهم لها.
    In the Consultation, representatives of the United Nations Millennium Campaign based in Bangkok provided their expertise on the linkages between core human rights treaties and the Millennium Development Goals. UN وفي هذه المشاورة عرض ممثلو حملة الأمم المتحدة للألفية الكائنة في بانكوك خبرتهم في الصلات بين المعاهدات الأساسية لحقوق الإنسان والأهداف الإنمائية للألفية.
    The latter study was prepared in cooperation with the United Nations Millennium Campaign and was released during the United Nations High-level Meeting on the Millennium Development Goals, during which IPU also organized a parliamentary event. UN وأُعدت الدراسة الثانية بالتعاون مع حملة الأمم المتحدة للألفية وصدرت خلال اجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى عن الأهداف الإنمائية للألفية، الذي نظم الاتحاد خلاله أيضا مناسبة برلمانية.
    40. UNDP has helped mobilize civil society in support of the Millennium Development Goals through the United Nations Millennium Campaign and its communication strategy. UN 40 - وساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على حشد دعم المجتمع المدني للأهداف الإنمائية للألفية عن طريق حملة الأمم المتحدة للألفية واستراتيجيتها في مجال الاتصال.
    Over 43 million people in 127 countries achieved a world record by volunteering to literally " stand up " against poverty as part of the United Nations Millennium Campaign in 2007. UN فقد حقق أكثر من 43 مليون شخص في 127 بلدا رقما قياسيا عالميا عن طريق التطوع من أجل " الوقوف " بكل معنى الكلمة ضد الفقر في إطار حملة الأمم المتحدة للألفية في عام 2007.
    The United Nations Millennium Campaign used the occasion to launch the Kick Out Poverty campaign, which promoted public events and activities aimed at empowering disenfranchised and impoverished local populations of South Africa. UN واستفادت حملة الأمم المتحدة للألفية من المناسبة بإطلاق حملة " لنركل الفقر خارجاً " ، التي نظمت مناسبات وأنشطة عامة تهدف إلى تمكين المحرومين والفقراء من السكان المحليين في جنوب أفريقيا.
    The Secretary General of IYCS met the United Nations Millennium Campaign Youth Coordinator in October 2005 in New York to discuss strategies and steps to finalize a `Memorandum of Understanding'between IYCS and UN Millennium Campaign. UN والتقى الأمين العام للرابطة في تشرين الأول/أكتوبر 2005 بمنسق الشباب في حملة الأمم المتحدة للألفية في نيويورك لمناقشة الاستراتيجيات والخطوات اللازمة لاستكمال " مذكرة تفاهم " بين الرابطة الدولية للطلاب الشبان الكاثوليكيين وحملة الأمم المتحدة للألفية.
    17. At the same meeting, introductory statements were made by the Under-Secretary-General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and the moderator, Mandeep Bains, Senior Policy Adviser for the United Nations Millennium Campaign. UN 17 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانين استهلاليين الممثل السامي ووكيل الأمين العام لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، ومدير الحلقة، مانديب بينز، المستشار الأقدم للسياسات في حملة الأمم المتحدة للألفية.
    Together with the network of United Nations information centres, it worked closely with the United Nations Millennium Campaign to provide support to the Stand Up and Speak Out against Poverty initiative. UN وقد عملت الإدارة جنبا إلى جنب مع شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام في إطار التعاون الوثيق مع حملة الأمم المتحدة للألفية من أجل تقديم الدعم لمبادرة " انهض واصدع برأيك ضد الفقر " .
    17. At the same meeting, introductory statements were made by the Under-Secretary-General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and the moderator, Mandeep Bains, Senior Policy Adviser for the United Nations Millennium Campaign. UN 17 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانين استهلاليين الممثل السامي ووكيل الأمين العام لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، ومدير الحلقة، مانديب بينز، المستشار الأقدم للسياسات في حملة الأمم المتحدة للألفية.
    (c) Highlighting the health challenges of the least developed countries through other relevant advocacy initiatives of the United Nations, including the United Nations Millennium Campaign. UN (ج) تسليط الضوء على التحديات الصحية التي تواجهها أقل البلدان نموا عن طريق مبادرات أخرى للأمم المتحدة ذات صلة بالدعوة، بما فيها حملة الأمم المتحدة للألفية.
    :: 127th IPU Assembly (October 2012): interaction with the Chair of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues, the Executive Secretary of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, and the Director of the United Nations Millennium Campaign UN :: الجمعية 127 للاتحاد البرلماني الدولي (تشرين الأول/أكتوبر 2012): التعاون مع رئيس منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والأمين التنفيذي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومدير حملة الأمم المتحدة للألفية
    In relation to these activities, Oguchi Onyewu, a United Nations Millennium Campaign representative and United States football player publicly endorsed the message " Take action for an accelerated achievement of the Millennium Development Goals " , calling on various Governments to recommit to ending poverty and hunger by 2015. VI. United Nations Action Plan on Sport for Development and Peace UN وفيما يتعلق بهذه الأنشطة، أعلن أوغوتشي أونيو، أحد ممثلي حملة الأمم المتحدة للألفية ولاعب كرة قدم من الولايات المتحدة، تأييده علناً لرسالة " العمل من أجل التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " ، ودعا مختلف الحكومات إلى تجديد الالتزام بالقضاء على الفقر والجوع بحلول عام 2015.
    Event on " Including People's Voices in the Post-2015 Development Agenda: Celebrating 7 million contributions to the MY World survey " (co-organized by the United Nations Millennium Campaign and the Office of the Secretary-General's Envoy on Youth) UN اجتماع بعنوان " الإنصات لصوت الشعوب في خطة التنمية لما بعد عام 2015: الاحتفال بسبعة ملايين مساهمة في الدراسة الاستقصائية العالمية المسماة ' عالمي` (MY World) " (تشارك في تنظيمه حملة الأمم المتحدة للألفية ومكتب مبعوث الأمين العام المعني بالشباب
    2. The organization collaborated with the local office of the United Nations Development Programme (UNDP) on the United Nations Millennium Campaign to advocate the achievement of the Millennium Development Goals for women in Bangladesh (April 2010-December 2010). UN 2 - وتعاونت المنظمة مع المكتب المحلي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن حملة الأمم المتحدة للألفية من أجل الدعوة إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في ما يتعلق بالمرأة في بنغلاديش (نيسان/أبريل 2010 - كانون الأول/ديسمبر 2010).
    The support provided included: evaluation training conducted for the Joint Inspection Unit; advice to various programmes with the establishment of a self-evaluation capacity; feedback on the development of programme-level evaluation policies; methodological guidance on evaluation terms of reference, surveys and reports; and membership on the advisory panel for an evaluation of the United Nations Millennium Campaign. UN وشمل الدعم المقدّم ما يلي: التدريب في مجال التقييم الذي قدّم لفائدة وحدة التفتيش المشتركة؛ والمشورة التي أسديت لمختلف البرامج فيما يتصل بإنشاء قدرات لديها للقيام بالتقييم الذاتي؛ والآراء التي أعطيت بشأن وضع سياسات التقييم على مستوى البرامج؛ والتوجيه المنهجي الذي قُدّم بخصوص اختصاصات واستقصاءات وتقارير التقييم؛ والعضوية في الفريق الاستشاري المهني بتقييم حملة الأمم المتحدة للألفية.
    (a) The International Disability and Development Consortium launched a website (www.IncludeEverybody.org) with support from the United Nations Millennium Campaign, which provides information on disability and the Millennium Development Goals; and (b) Inclusion International developed its own set of development goals based upon the Millennium Development Goals: " Inclusion International's MDGs: Vision and Targets for 2015 " . UN (أ) أطلق الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية موقعاً على " الإنترنت " (www.IncludeEverybody.org) بدعم من حملة الأمم المتحدة للألفية. ويوفر الموقع معلومات عن الإعاقة والأهداف الإنمائية للألفية؛ (ب) وضعت المنظمة الدولية لإدماج المعوقين مجموعة خاصة بها من الأهداف الإنمائية المبنية على الأهداف الإنمائية للألفية: الأهداف الإنمائية للألفية الخاصة بالمنظمة الدولية لإدماج المعوقين: الرؤية والأهداف لعام 2015().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد