ويكيبيديا

    "حوار رفيع المستوى بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a high-level dialogue on
        
    • the High-level Dialogue on
        
    • a two-day high-level dialogue on
        
    • high-level dialogue on the
        
    • high-level policy dialogue on
        
    The General Assembly has decided to convene a high-level dialogue on International Migration and Development during its sixty-first session. UN وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين.
    The General Assembly has decided to convene a high-level dialogue on International Migration and Development during its sixty-first session. UN وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين.
    The General Assembly has decided to convene a high-level dialogue on International Migration and Development during its sixty-first session. UN وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين.
    The General Assembly has decided to convene a high-level dialogue on International Migration and Development during its sixty-first session. UN وقد قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الحادية والستين.
    Briefing on the organization of the High-level Dialogue on Financing for Development and related events UN إحاطة عن تنظيم حوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية ومناسبات ذات صلة
    In that regard, we welcome the decision of the General Assembly to have a high-level dialogue on that question in 2006. UN وفي ذلك الصدد نرحب بقرار الجمعية العامة إجراء حوار رفيع المستوى بشأن هذه المسألة في عام 2006.
    I also support his efforts to lead a high-level dialogue on sensitive issues that adversely affect regional cooperation and durable peace. UN وأعرب أيضا عن دعمي لجهوده الرامية إلى قيادة حوار رفيع المستوى بشأن المسائل الحساسة التي تؤثر سلبا على تحقيق التعاون الإقليمي والسلام الدائم.
    a high-level dialogue on strengthening the Strategic Approach is planned under item 4 of the agenda at the third session of the International Conference on Chemicals Management. UN من المعتزم إجراء حوار رفيع المستوى بشأن تعزيز النهج الاستراتيجي في إطار المادة 4 من جدول الأعمال أثناء الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعنى بإدارة المواد الكيميائية.
    In resolution 63/225, the General Assembly decided to hold a high-level dialogue on international migration and development during its sixty-eighth session. UN في قرارها 63/225، قررت الجمعية العامة عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية خلال دورتها الثامنة والستين.
    " 14. Decides to hold a high-level dialogue on International Migration and Development, which will be held periodically, starting in 2010, as the appropriate follow-up to the High-level Dialogue on International Migration and Development held in 2006; UN " 14 - تقرر عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، يُنظَّم دوريا، بدءا من عام 2010، بوصفه آلية المتابعة الملائمة للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية الذي عقد في عام 2006؛
    We are pleased to welcome the proposal of the President of the General Assembly to hold a high-level dialogue on the democratization of the Organization, in which we would consider one by one the pressing problems of and between its various bodies. UN ويسعدنا أن نرحب باقتراح رئيس الجمعية العامة لإجراء حوار رفيع المستوى بشأن إرساء الديمقراطية في المنظمة، التي ننظر من خلالها في المشاكل الملحة لأجهزتها المختلفة وفيما بينها الواحدة تلو الأخرى.
    The NAM further welcomes the proposal of the President to hold a high-level dialogue on the democratization of the United Nations, including a meeting that would focus on the revitalization and empowerment of the Assembly. UN وترحب الحركة أيضا باقتراح الرئيس عقد حوار رفيع المستوى بشأن إضفاء الطابع الديمقراطي على الأمم المتحدة، بما في ذلك عقد جلسة تركز على تنشيط الجمعية وتمكينها.
    In that connection, he supported the initiative of the President of the General Assembly to convene a high-level dialogue on the reform of the Bretton Woods institutions. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن تأييده لمبادرة رئيس الجمعية العامة الداعية إلى إجراء حوار رفيع المستوى بشأن إصلاح مؤسسات بريتون وودز.
    a high-level dialogue on financing for development should be held before the high-level event during the sixtieth session of the General Assembly with a view to devising a global strategy to address the problems of the poorest of the poor. UN وينبغي إجراء حوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية قبل الاجتماع رفيع المستوى الذي سيعقد أثناء الدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة بغية وضع استراتيجية عالمية لمعالجة مشاكل أفقر الفقراء.
    a high-level dialogue on International Migration and Development will be held in New York on 14 and 15 September 2006. UN وسينظم حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية في نيويورك يومي 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006.
    First, I should like to congratulate the Assembly on its decision to hold a high-level dialogue on this subject, preceded by high-level panels and a hearing with representatives of civil society. UN أولا، أود أن أهنئ الجمعية العامة على اتخاذها للقرار بإجراء حوار رفيع المستوى بشأن هذا الموضوع، تسبقه اجتماعات أفرقة رفيعة المستوى وجلسة استماع مع ممثلي المجتمع المدني.
    Recognizing the increasing importance of this issue, the Assembly also decided to hold a high-level dialogue on international migration and development in 2006 in order to discuss its multidimensional aspects and identify ways and means to maximize its developmental benefits and minimize its negative impacts. UN وقد أدركت الجمعية العامة الأهمية المتزايدة لهذه المسألة، فقررت أيضا عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية في عام 2006، لبحث جوانبها المتعددة الأبعاد وتحديد السبل والوسائل لزيادة منافعها الإنمائية إلى الحد الأقصى وخفض آثارها السلبية إلى الحد الأدنى.
    One key recommendation was to hold the High-level Dialogue on International Migration and Development every three years. UN وتتمثل إحدى التوصيات الرئيسية في إجراء حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية كل ثلاث سنوات.
    The General Committee took note of paragraph 2 of resolution 67/219, by which the General Assembly decided to hold a two-day high-level dialogue on international migration and development on 3 and 4 October 2013. UN أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من القرار 67/219، التي قررت الجمعية العامة بموجبها عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية في يومي 3 و 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2013.
    high-level policy dialogue on gender mainstreaming in water and sanitation programmes in Africa UN حوار رفيع المستوى بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في برامج المياه ومرافق الصرف الصحي في أفريقيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد