But most still need a helicopter to go further. | Open Subtitles | لكن ما يزال المعظم بحاجة حوامة للتوغل أكثر |
3. The Turkish authorities state that a Syrian helicopter was recently shot down for coming within the allowable distance from the border. | UN | 3 - خلال الفترة الماضية تم إسقاط حوامة سورية لأنها تجاوزت الخط المسموح بالاقتراب منه، على حد قول السلطات التركية. |
Or maybe we stole the slowest god damn helicopter in the Italian army. | Open Subtitles | او ربما نكون قد سرقنا أبطأ حوامة ملعونة في الجيش الإيطالي. |
Drone! | Open Subtitles | حوامة |
The recovery chopper was there the next day. | Open Subtitles | . حوامة الاستعادة كانت هناك في اليوم التالي |
No hovercraft out the window. No clickety-click of little spyders. | Open Subtitles | لا حوامة خارج النافذة ولا نقرات العناكب الصغيرة |
In Prudhoe Bay, there's a giant hover barge that belongs to Alaska Northern Oil. | Open Subtitles | في خليج برودو توجد حوامة ضخمة تخص شركة ألاسكا نورثرن أويل |
Sir, the press has been all over us about some Soviet icebreaker. | Open Subtitles | سيدي الاعلام يضايقنا بشان حوامة سوفياتية |
You know, where they haven't finished building, but look, it's beginning to twist and that's a helicopter. | Open Subtitles | حيث كما ترى لم ينتهوا من إنشائه بعد، لكن انظر، -تبدأ السيارة بالدوران وتلك حوامة |
Well, we're investigating a helicopter incident in Smoky Corners. | Open Subtitles | نحن نحقق في حادث حوامة "في "سموكي كورنرز |
In remote areas of the country, a hovering helicopter was often utilized as a repeater station that served as the only means of communication with personnel on the ground. | UN | وفي المناطق النائية من البلد، كثيرا ما كانت تستخدم طائرة هليكوبتر حوامة بوصفها محطة ترديد كانت بمثابة الوسيلة الوحيدة للاتصال باﻷفراد على اﻷرض. |
20. On 21 July 1994, at 1150 hours, an Iraqi helicopter was seen reconnoitring at the geographic coordinates of ND3740016900 on the map of Khosravi, north-west of border pillar 57. | UN | ٢٠ - وفي ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٤، في الساعة ٥٠/١١، شوهدت حوامة عراقية تقوم بعملية استطلاع عند اﻹحداثي الجغرافي ND3740016900 على خريطة خوسروي شمال غربي العمود الحدودي ٥٧. |
One helicopter was surveying the operation. | UN | وكانت طائرة حوامة ترقُب العملية. |
He's in a boat, but he's a helicopter pilot. | Open Subtitles | كان على مركب، لكنه ربان حوامة. |
Torelli has spent a bundle. He has a helicopter circling the building. | Open Subtitles | سمعتُ ان (توريللى) أنفق الكثير من المال أحضر حوامة لتطوق المبنى |
And I'm telling you to shut your mouth. Now. That's a helicopter. | Open Subtitles | لا ، أقول لك أن تغلق فمك الآن إنه حوامة |
Drone! | Open Subtitles | حوامة! |
Drone! | Open Subtitles | حوامة! |
It was developed for chopper pilots in Vietnam. | Open Subtitles | لقد طوَّرها طياري حوامة بفيتنام. |
I'm told you're a hell of a chopper pilot. | Open Subtitles | قيل لي انك قائد حوامة رائع |
Costain asserts that there were 104 items in the two containers, including a hovercraft, drills, wrenches, and sockets. | UN | وتؤكد Costain أن 104 بندا كانت موجودة في الحاويتين، بما في ذلك حوامة وحفارات ومفاتيح ربط ومقابس. |
So, my old girl here and her sister will be pulling 75,000 pounds of hover barge from here all the way to those three whales stuck off Point Barrow. | Open Subtitles | بالتالي فان صديقتي العجوز ههنا و شقيقتها ستجران حوامة تزن 34طنا حتى الحيتان ال3 العالقة قبالة رأس بارو |
The US Government is not going to let a Russian icebreaker come and save the day. | Open Subtitles | لن تسمح الحكومة بان تنقذ حوامة روسية الوضع |