The firm is accountable for developing the framework and tools to manage risk in compliance with the project governance structure and audit requirements. | UN | وهذه الشركة مسؤولة عن وضع إطار وأدوات لإدارة المخاطر امتثالا لهيكل حوكمة المشروع ومتطلبات مراجعة الحسابات. |
The Board considers, however, that these activities are not a substitute for effective project governance. | UN | إلا أن المجلس يرى أن هذه الأنشطة ليست بديلاً عن حوكمة المشروع حوكمة فعالة. |
:: Is the project governance well-functioning in discussing and making decisions on significant issues? | UN | :: ما مدى حسن سير حوكمة المشروع في مناقشة القرارات واتخاذها بشأن المسائل الهامة؟ |
Is the project governance well-functioning in discussing and making decisions on significant issues? | UN | ما مدى سلامة سير حوكمة المشروع في مناقشة القرارات واتخاذها بشأن المسائل الهامة؟ |
The Board notes the positive response to its previous report, in particular, the appointment of an experienced project director, the increased engagement between key stakeholders and the project, and the steps taken to strengthen the governance of the project. | UN | يلاحظ المجلس الاستجابة الإيجابية التي لاقاها تقريره السابق، وخاصة مع تعيين مدير للمشروع من ذوي الخبرة، وزيادة التفاعل بين أصحاب المصلحة الرئيسيين والمشروع، والخطوات المتخذة لتعزيز حوكمة المشروع. |
The Committee further recommends that the Assembly request the Secretary-General to keep under continuous review the adequacy of project governance, oversight and risk management, as well as of the level of cooperation and coordination throughout the Secretariat. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبقي قيد الاستعراض المستمر كفاية حوكمة المشروع والرقابة عليه وإدارة مخاطره، فضلا عن مستوى التعاون والتنسيق على نطاق الأمانة العامة. |
The Committee further recommends that the Assembly request the Secretary-General to keep under continued review the adequacy of project governance, oversight and risk management, as well as of the level of cooperation and coordination throughout the Secretariat. | UN | وتوصي اللجنة كذلك الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام أن يبقي قيد الاستعراض المستمر كفاية حوكمة المشروع والرقابة عليه وإدارة مخاطره، فضلا عن مستوى التعاون والتنسيق على نطاق الأمانة العامة. |
System-wide project governance and budget | UN | باء - حوكمة المشروع وميزانيته على صعيد المنظومة |
project governance and oversight | UN | ثانيا - حوكمة المشروع والرقابة عليه |
A. project governance and oversight | UN | ألف - حوكمة المشروع والرقابة عليه |
project governance and oversight | UN | ثانيا - حوكمة المشروع والرقابة عليه |
A. project governance and oversight | UN | ألف - حوكمة المشروع والرقابة عليه |
project governance and oversight | UN | ثانيا - حوكمة المشروع والرقابة عليه |
project governance | UN | باء - حوكمة المشروع |
Other governance structures include the Regional Service Centre Steering Committee and the Global Service Centre Steering Committee and the project governance structure for the Transportation and Movements Integrated Control Centre and modularization project. | UN | وتشمل هياكل الحوكمة الأخرى اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات الإقليمي، واللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي() وهيكل حوكمة المشروع لمركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة. |
project governance structure | UN | جيم - هيكل حوكمة المشروع |
6. The overall assessment of the Board of Auditors is that there has been good progress since its previous report in the area of project governance, in completing the design and build of the technical solution for Umoja Foundation and in deploying the system in two pilot sites in July 2013, as planned. | UN | 6 - والتقييم العام الذي خلص إليه مجلس مراجعي الحسابات هو أن تقدما كبيرا أحرز منذ تقريره السابق في مجال حوكمة المشروع وإكمال تصميم وبناء الحل التقني لنظام أوموجا المؤسس ونشر النظام في موقعين تجريبيين في تموز/يوليه 2013، على النحو المقرر. |
3. project governance | UN | 3 - حوكمة المشروع |
(c) Establish the project governance structure. | UN | (ج) إنشاء هيكل حوكمة المشروع. |
project governance | UN | حوكمة المشروع |
governance of the project consists of a steering committee on associated costs, an advisory board on design issues and management meetings with stakeholders. | UN | وتتمثل حوكمة المشروع في وجود لجنة توجيهية معنية بالتكاليف المرتبطة بالمشروع، ومجلس استشاري لمسائل التصميم، واجتماعات الإدارة مع الجهات المعنية. |