ويكيبيديا

    "حول التربية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Education
        
    • on parenting
        
    The teacher training programme has also been developed in keeping with the content of the World Declaration on Education for All, with emphasis on the post-illiteracy follow-up stage. UN وأدخلت تطوراً على منهاج تدريب المعلمين بحيث ينسجم مع مضامين اﻹعلان العالمي حول التربية للجميع، مع التركيز على مرحلة المتابعة وما بعد التحرر من اﻷمية.
    22. In general terms, fundamental education corresponds to basic education as set out in the World Declaration on Education For All. UN 22- وبعبارات عامة فإن التربية الأساسية تتفق مع التعليم الأساسي المشار إليه في الإعلان العالمي حول التربية
    22. In general terms, fundamental education corresponds to basic education as set out in the World Declaration on Education For All. UN 22- وعلى العموم، فإن التربية الأساسية تتفق مع التعليم الأساسي المشار إليه في الإعلان العالمي حول التربية
    22. In general terms, fundamental education corresponds to basic education as set out in the World Declaration on Education For All. UN 22- وعلى العموم، فإن التربية الأساسية تتفق مع التعليم الأساسي المشار إليه في الإعلان العالمي حول التربية للجميع().
    I'm not gonna lecture you on parenting. Open Subtitles لن ألقي عليكم محاضرة حول التربية هذا ليس من أختصاصي
    22. In general terms, fundamental education corresponds to basic education as set out in the World Declaration on Education For All. UN 22- وبعبارات عامة فإن التربية الأساسية تتفق مع التعليم الأساسي المشار إليه في الإعلان العالمي حول التربية للجميع(13).
    22. In general terms, fundamental education corresponds to basic education as set out in the World Declaration on Education For All. UN 22- وبعبارات عامة فإن التربية الأساسية تتفق مع التعليم الأساسي المشار إليه في الإعلان العالمي حول التربية للجميع(13).
    UNESCO has coordinated the Year effectively, combining messages in the media and actions in the field with a series of conferences and debates on Education, culture, democracy and human rights and the interrelationships between them all. UN وتولت اليونسكو التنسيق الفعﱠال للسنة المذكورة، إذ شفعت رسائلها في وسائط اﻹعلام وأعمالها الميدانية بسلسلة من المحاضرات والمناقشات حول التربية والثقافة والديمقراطية وحقوق اﻹنسان وحول علاقات الترابط بين تلك جميعا.
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    By virtue of article 13 (2) (d), individuals " who have not received or completed the whole period of their primary education " have a right to fundamental education, or basic education as defined in the World Declaration on Education For All. UN وبموجب المادة 13(2)(د)، للأشخاص " الذين لم يتلقوا أو لم يستكملوا الدراسة الابتدائية " الحق في التربية الأساسية، أو التعليم الأساسي كما هو محدد في الإعلان العالمي حول التربية للجميع.
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    By virtue of article 13 (2) (d), individuals " who have not received or completed the whole period of their primary education " have a right to fundamental education, or basic education as defined in the World Declaration on Education For All. UN للجميع(13). وبموجب المادة 13(2)(د)، فإن للأشخاص " الذين لم يتلقوا أو لم يستكملوا التعليم الابتدائي " الحق في التربية الأساسية، أو التعليم الأساسي كما هو محدد في الإعلان العالمي حول التربية للجميع.
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    By virtue of article 13 (2) (d), individuals " who have not received or completed the whole period of their primary education " have a right to fundamental education, or basic education as defined in the World Declaration on Education For All. UN للجميع(13). وبموجب المادة 13(2)(د)، للأشخاص " الذين لم يتلقوا أو لم يستكملوا الدراسة الابتدائية " الحق في التربية الأساسية، أو التعليم الأساسي كما هو محدد في الإعلان العالمي حول التربية للجميع.
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    By virtue of article 13 (2) (d), individuals " who have not received or completed the whole period of their primary education " have a right to fundamental education, or basic education as defined in the World Declaration on Education For All. UN وبموجب المادة 13(2)(د)، للأشخاص " الذين لم يتلقوا أو لم يستكملوا الدراسة الابتدائية " الحق في التربية الأساسية، أو التعليم الأساسي كما هو محدد في الإعلان العالمي حول التربية للجميع.
    9. The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term " primary education " from the World Declaration on Education for All which states: " The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling. UN 9- وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة " التعليم الابتدائي " من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي: " إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة.
    By virtue of article 13 (2) (d), individuals " who have not received or completed the whole period of their primary education " have a right to fundamental education, or basic education as defined in the World Declaration on Education For All. UN وبموجب المادة 13(2)(د)، فإن للأشخاص " الذين لم يتلقوا أو لم يستكملوا التعليم الابتدائي " الحق في التربية الأساسية، أو التعليم الأساسي كما هو محدد في الإعلان العالمي حول التربية للجميع.
    Its conceptual moorings lie in the " basic learning needs " as defined in the World Declaration on Education for All (1990) and reaffirmed at the World Education Forum (2000). UN وتكمن الأسس المفاهيمية لهذا الإطار في " حاجات التعلم الأساسية " كما حددها الإعلان العالمي حول التربية للجميع (1990) وأُكدها من جديد المنتدى العالمي للتعليم (2000).
    I should write a book on parenting. Open Subtitles . يجب أن أكتب كتاباً حول التربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد