ويكيبيديا

    "حول التقرير السنوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the annual report
        
    With regard to the process, we welcome the openness displayed by Nigeria in holding a dialogue with Member States on the annual report. UN فيما يتصل بالعملية، نرحب بالانفتاح الذي تحلت به نيجيريا بعقد حوار مع الدول الأعضاء حول التقرير السنوي.
    Canada welcomes this opportunity to share our views on the annual report of the Security Council and also to return to the important issue of Security Council reform. UN وترحب كندا بهذه الفرصة لتبادل الآراء حول التقرير السنوي لمجلس الأمن، والعودة أيضا إلى المسألة الهامة المتمثلة في إصلاح مجلس الأمـن.
    Mr. McNee (Canada): Canada welcomes this opportunity to share views on the annual report of the Security Council (A/62/2) and to return to the important subject of Security Council reform. UN السيد مكني (كندا) (تكلم بالانكليزية): ترحب كندا بهذه الفرصة لتشاطر الأعضاء وجهات نظرها حول التقرير السنوي لمجلس الأمن (A/62/2) ولتعود إلى الموضوع الهام، موضوع إصلاح مجلس الأمن.
    2. Part one of the present document contains the annual report of the Executive Director. Part two contains the summary of the deliberations of the Executive Board on the annual report of the Executive Director. UN ٢ - ويتضمن الجزء اﻷول من هذه الوثيقة التقرير السنوي للمديرة التنفيذية ويتضمن الجزء الثاني موجزا لمداولات المجلس التنفيذي حول التقرير السنوي للمديرة التنفيذية.
    85. The Executive Director thanked delegations for their generally positive comments on the annual report and sought the Board's guidance on how to improve it. UN ٨٥ - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود لابدائها تعليقات ايجابية بوجه عام حول التقرير السنوي والتمست ارشادات المجلس بشأن طريقة تحسينه.
    85. The Executive Director thanked delegations for their generally positive comments on the annual report and sought the Board's guidance on how to improve it. UN ٨٥ - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود لابدائها تعليقات ايجابية بوجه عام حول التقرير السنوي والتمست ارشادات المجلس بشأن طريقة تحسينه.
    The traditional General Assembly resolution on the annual report of the International Atomic Energy Agency (IAEA) is about the Agency's recent and prospective activities and is meant to endorse these important activities as well as to comment on them. UN إن القرار التقليدي الذي تصدره الجمعية العامة حول التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية ينصب على اﻷنشطة اﻷخيرة للوكالــــة وكذلك أنشطتها المتوقعة، ويستهدف الموافقة على هذه اﻷنشطة الهامة وكذلــك التعقيب عليها.
    4. Continuing to improve the transparency in the preparation of the annual report by engaging in an informal, interactive discussion on the annual report of the Council both at the time of its drafting and when it is considered by the General Assembly. UN 4 - مواصلة تحسين الشفافية في إعداد التقرير السنوي بالمشاركة في مناقشة تفاعلية غير رسمية حول التقرير السنوي للمجلس عند إعداده ولدى النظر فيه من قبل الجمعية العامة.
    4. Continuing to improve the transparency in the preparation of the annual report by engaging in an informal, interactive discussion on the annual report of the Council both at the time of its drafting and when it is considered by the General Assembly. UN 4 - مواصلة تحسين الشفافية في إعداد التقرير السنوي بالمشاركة في مناقشة تفاعلية غير رسمية حول التقرير السنوي للمجلس عند إعداده ولدى النظر فيه من قبل الجمعية العامة.
    Also, as a new measure, members of the Security Council encourage the Presidents in charge of the presentation of the report to the General Assembly to report to Council members on relevant suggestions and observations raised at the General Assembly debate on the annual report. UN وثمة تدبير جديد أيضا، وهو أن أعضاء مجلس الأمن يشجعون الرؤساء المكلفين بعرض التقرير أمام الجمعية العامة، على أن يبلغوا أعضاء المجلس بالاقتراحات والملاحظات ذات الصلة التي تُقدَّم خلال المناقشة التي تجريها الجمعية العامة حول التقرير السنوي.
    Mr. Aguilar Zinser (Mexico) (spoke in Spanish): I am speaking today as we meet to exchange views on the annual report on the activities of the Security Council from 1 August 2002 to 31 July 2003. UN السيد أغيلار سنسر (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): أخاطبكم اليوم ونحن نجتمع لتبادل وجهات النظر حول التقرير السنوي عن نشاطات مجلس الأمن للفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003.
    The Board took note of " Note by the Executive Director on the annual report of the WFP Inspector General " (WFP/EB.A/2014/6-F/1/Add.1). UN وأحاط المجلس علما بالوثيقة " مذكرة من المدير التنفيذي حول التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.A/2014/6-F/1/Add.1).
    Annual Report of the WFP Inspector General and Note by the Executive Director on the annual report of the Inspector General (for consideration) UN (هـ) التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي ومذكرة من المدير التنفيذي حول التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي(للنظر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد