ويكيبيديا

    "حول المستقبل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • about the future
        
    Everything was fine until we started arguing about the future. Open Subtitles كل شىء كان جيد حتى بدأنا بالتجادل حول المستقبل
    She was very optimistic about the future because young girls were showing at least as much ambition as boys. UN وأعربت عن تفاؤلها حول المستقبل حيث تبدي الفتيات قدرا كبيرا من الطموح شأن الفتيان.
    My delegation shares his optimism about the future and about further achievements in global disarmament. UN ووفد بلدي يشاطره التفاؤل حول المستقبل وحول تحقيق مزيد من المنجزات في نزع السلاح العالمي.
    The moment has come to pose truly fundamental questions about the future and to provide answers. UN لقد آن اﻷوان لطرح أسئلة جوهرية بالفعل حول المستقبل وتقديم أجوبة عليها.
    This was supposed to be an election about the future. Open Subtitles كان يُفترض أن تكون هذه انتخابات حول المستقبل
    One intense talk about the future and you disappear on me. Open Subtitles في نقاش واحد مكثف حول المستقبل, ثم تختفين عني
    You holding on to the past, but jazz is about the future. Open Subtitles أنت تتشبّث بالماضي، ولكن الجاز يتحدّث حول المستقبل.
    You can't go back and give yourself information about the future. Open Subtitles لا يمكنك العودة وتعطي لنفسك معلومات حول المستقبل.
    We agreed not to worry about the future. That's the beauty of our relationship. Open Subtitles اتفقنا بان لا نقلق حول المستقبل هذا هو جمال علاقتنا
    I didn't know what it would bring me, but my homesickness and anxiety about the future were fading. Open Subtitles لكن حنيني الى الوطن و قلقي حول المستقبل بدأ يخفت تدريجيا
    You know, the one thing that I took away from my injury is that, on days like this, don't worry about the future or the past. Open Subtitles أتعلم أن هناك شيئاً واحداً تعلمته من إصابتي ، هو أنه في أيامٍ مثل هذه بأن لاتقلق حول المستقبل أو الماضي
    No clue about the present and he babbles about the future! Open Subtitles لايوجد مانعرف في الحاضر و تضجون حول المستقبل
    Violence and conflict, in addition to causing physical damage and taking a toll on human and social capital, also created uncertainty about the future and undermined the confidence that was necessary for economic activity and social support. UN إن العنف والنزاع، بالإضافة إلى التسبب بأضرار مادية وإضعاف رأس المال البشري والاجتماعي، يخلقان غموضاً حول المستقبل ويقوضان الثقة التي تعتبر ضرورية للنشاط الاقتصادي والدعم الاجتماعي.
    CAMBRIDGE – Soviet ideology was always about the future. By contrast, today’s official Russian ideology seems to be focused squarely on the past. News-Commentary كمبريدج ـ كانت الإيديولوجية السوفييتية تدور دوماً حول المستقبل. ولكن على النقيض من ذلك، تبدو الإيديولوجية الروسية الرسمية اليوم وكأنها تركز على الماضي بكل إخلاص.
    He told me about the future, about the apocalypse, Open Subtitles , أخبرني حول المستقبل , حول المحرقة
    I wrote this song as sort of a statement about uncertainty and having a certain amount of anxiety about the future. Open Subtitles "ألّفت هذه الأغنيّة كنوع من التعبير عن الحيرة" "والشعور بالقلق حول المستقبل"
    And assuming that they're more technologically advanced than we are, and if your own ideas about the future of space exploration are correct, then-- Open Subtitles وعلى إفتراض أنّ هم أكثر متقدّم تقنيا من أنّنا، وإذا أفكارك الخاصة حول المستقبل إستكشاف فضاء صحيح، ثمّ -
    You know, I was thinking it's been so long since we had a talk you know, a real talk about the future and everything. Open Subtitles هل تعلمين، كنتأفكر... أنهمضىوقتطويلمنذأجرينانقاشاً بيننا.. حديثاً حقيقياً، حول المستقبل وكل شي.
    Everything's changed for me about the future. Open Subtitles تغير كل شيئ بالنسبة لي حول المستقبل.
    I wanna talk to Younggu about the future. Open Subtitles أريد أن أتحدث الى يونجو حول المستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد