So, Blondie, you feeling okay about how you left things with Monty? | Open Subtitles | لذلك، بلوندي، كنت أشعر بخير حول كيف تركت الأشياء مع مونتي؟ |
No, we need to talk about how you're gonna handle it. | Open Subtitles | لا، نحن نحتاج أن نتحدث حول كيف ستتعاملين مع هذا. |
I just picture him in my head lecturing me about how sleeping with you might've been a bad idea. | Open Subtitles | أنا فقط صورة له في رأسي يحاضر لي حول كيف ينام معك قد لقد كانت فكرة سيئة. |
If you remember those, that's probably because we're continuing lecturing you about how wrong it is to remember them. | Open Subtitles | إذا كنت تتذكر تلك فهذا بسبب أنّنا نواصل إلقاء المحاضرات عليك حول كيف هو خاطئ أن تتذكّرهم |
Our Snide Comments on how The Jocks And Cheerleaders | Open Subtitles | وتعليقاتك الازدراءيه حول كيف أن الرياضيين ورؤساء المشجعين |
You're lying, just like you lied about how you killed that nurse. | Open Subtitles | أنت كاذب , تماما مثلما كذبت حول كيف قتلت تلك الممرضة |
See, he's tell them some bullshit about how VIP is at capacity but he can hook them up. | Open Subtitles | أترى، هو يخبرّهن ببعض الهراء حول كيف أن قسم الشخصيات المهمة ممتلئ لكنه بوسّعه أن يدخَلهن |
Oh,and no jokes about how you can see stuff in it. | Open Subtitles | ولا مزيد من النكت حول كيف انك تري اشياء بها |
"And I'd start thinking about how brave those men were... | Open Subtitles | وانا ابدء بالتفكير حول كيف كانوا هؤلاء الرجال الشجعان |
about how people can do these kinds of things to one another. | Open Subtitles | حول كيف بإمكان الناس فعل هذا النوع من الأشياء لبعضهم البعض |
Is there anything in there about how we're supposed to move a 10-ton bomb across the island? | Open Subtitles | أهنالك شيء في الدفتر حول كيف يفترض بنا نقل قنبلة تزن 10 أطنان عبر الجزيرة؟ |
about how when dad usedto hit us ground balls over and over? | Open Subtitles | حول كيف كان أبي يلعب معنا بالكره مرارا و تكرارا ؟ |
Maybe it's about how I've been so hurt by men | Open Subtitles | ربما يكون حول كيف حصلت على الأذى بواسطة الرجال |
I'm so sorry about how I left the reception. | Open Subtitles | أنا آسف جدا حول كيف يمكنني ترك الاستقبال. |
about how he felt and you guys became besties after? | Open Subtitles | حول كيف شعر و أصبحتم أفضل الأصدقاء بعد ذلك |
We would appreciate receiving more details about how the existing United Nations presence is assisting the Sahel countries. | UN | وسنكون شاكرين لو حصلنا على المزيد من التفاصيل حول كيف يساعد وجود الأمم المتحدة الحالي بلدان منطقة الساحل. |
I had a whole explanation about how it's treacherous, and-and since you're getting married, you shouldn't take the risk... | Open Subtitles | لدي تفسير كامل حول كيف أنها لم تؤد حقها منذ أن قررتما الزواج لا يجب عليك أن تتحمل المحاطرة |
You think that lying about how the call went down was the right thing? | Open Subtitles | كنت تعتقد أن الكذب حول كيف ذهبت الدعوة إلى أسفل كان الشيء الصحيح؟ |
I've read studies about tanks like these, theories about how they work. | Open Subtitles | قرأت دراسات عن حجرات كهذه نظريات حول كيف تعمل |
We're all going to be experts on how you should grow up. | Open Subtitles | وهذا هو المسار الذي تتخذه سنصبح جميعا خبراء حول كيف يجب أن تكبروا |
Unless she starts nagging me about what a bad date I am. | Open Subtitles | ما لم تبدأ بأزعاجي حول كيف ان الموعد سيء |
I've always been mystified about how your mind works. | Open Subtitles | لقد كنت دائما دهشت حول كيف يعمل عقلك. |
The difficult situation of many aged persons with disabilities was also highlighted, but there was no agreement as to how this issue should be handled. | UN | وتم التأكيد على صعوبة أوضاع العديد من المسنين من المعوقين، لكن لم يكن هناك اتفاق حول كيف ينبغي تناول هذه المسألة. |