Okay, if you keep making decisions about me without me we're gonna have a problem, but not this decision. | Open Subtitles | حسنا، اذا واصلتم جعل القرارات حول لي دون لي نحن ستعمل لديها مشكلة، ولكن ليس هذا القرار. |
Hey, this article you wrote about me is a bunch of lies. | Open Subtitles | مهلا، هذا المقال الذي كتب حول لي هي مجموعة من الأكاذيب. |
Everyone in National City has got an opinion about me. | Open Subtitles | الجميع في ناشيونال سيتي و حصلت رأي حول لي. |
This one was following me around like a little puppy dog. | Open Subtitles | كانت هذه واحدة بعد حول لي وكأنه قليل جرو كلب. |
But I'm not so crazy about me in the first place. | Open Subtitles | ولكن أنا لا مجنون جدا حول لي في المقام الأول. |
He was being a baby about me having a few drinks. | Open Subtitles | وكان يجري طفل حول لي وجود عدد قليل من المشروبات. |
Because none of them cared enough about me to murder. | Open Subtitles | نعم فعلا. لأن أيا منهم يهتم بما فيه الكفاية حول لي إلى القتل. |
Cisco, you need to stop worrying about me. | Open Subtitles | سيسكو، تحتاج إلى التوقف عن القلق حول لي. |
But you made such a big deal about me not being a genius. | Open Subtitles | ولكن قمت بها مثل هذه الصفقة الكبيرة حول لي أنها ليست عبقرية. |
But ever since the divorce and all the vicious gossip about me going to rehab, | Open Subtitles | ولكن منذ ذلك الحين الطلاق وجميع القيل والقال الحلقة حول لي الذهاب الى اعادة التأهيل، |
Maybe if I keep you in fear, you'll say some good things about me tomorrow. | Open Subtitles | ربما لو كنت وأظل في حالة خوف، سوف أقول لكم بعض الأشياء الجيدة حول لي غدا. |
Frankie, no more talking about me to anybody. | Open Subtitles | فرانكي، لا أكثر الحديث حول لي إلى أي شخص. |
i am telling u all this, so u can some clarity about me, lets stop all the fights here.. | Open Subtitles | أنا أقول ش كل هذا، حتى ش يمكن بعض الوضوح حول لي ،، يتيح وقف جميع المعارك هنا .. |
Also, I just wanna address the rumor that's been going on about me. | Open Subtitles | أيضا، أنا فقط أريد أن تعالج الشائعات التي تم يدور حول لي. |
Plus, there's nothing not to like about me. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، لا يوجد شيء لا أحب حول لي. |
They're not gonna write about me yelling and being hysterical, all of them standing there, laughing and grinning? | Open Subtitles | فهي ليست ستعمل الكتابة حول لي الصراخ ويجري هستيري، كل منهم يقف هناك، يضحك ويبتسم ابتسامة عريضة؟ |
Well, I'm impressed that you're okay hearing about me and Joe after he dumped you. | Open Subtitles | حسنا، أنا معجب التي أنت بخير جلسة استماع حول لي و جو بعد أن ألقيت لك. |
I can't spend the rest of my time with some ding-dong like that following me around. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقضي بقية وقتي مع بعض دينغ دونغ من هذا القبيل التالية حول لي. |
It rarely ends well for people who order me around. | Open Subtitles | ونادرا ما ينتهي بشكل جيد للناس الذين يأمرون حول لي. |
I beamed him in the minor leagues and he's been following me around ever since. | Open Subtitles | أنا ابتسم له في الجامعات ثانوية وانه تم التالية حول لي منذ ذلك الحين. |
I came to talk to you about Lee Blanchard. | Open Subtitles | جِئتُ للكَلام معك حول لي Blanchard : |
Now, don't be wiggling around on me'cause I'd hate to cut off what little you got down there, baby. | Open Subtitles | الآن، لا تزعج حول لي... سيكوس أنا أكره أن قطع ما القليل الذي حصلت عليه هناك، طفل. |
But without you, I'm helpless. | Open Subtitles | لكن بدونك أنا لا حول لي و لا قوة |