ويكيبيديا

    "حول هذا الموضوع في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on this subject in
        
    • on the subject in
        
    • on this topic in
        
    • on this subject at
        
    • on the subject at
        
    • on the topic in
        
    • on that topic in
        
    • on that subject at
        
    • on that subject in
        
    • on this topic at
        
    • on this issue in
        
    • on this matter in
        
    The Advisory Committee will comment further on this subject in the context of its consideration of the forthcoming report. UN وستقدم اللجنة الاستشارية تعليقات أخرى حول هذا الموضوع في سياق نظرها في التقرير المقبل.
    Noting the constructive debate which the Conference on Disarmament held on this subject in 2007, UN وإذ تلاحظ المناقشة البناءة التي دارت حول هذا الموضوع في مؤتمر نزع السلاح المعقود في عام 2007،
    UNIDIR has long been engaged in elucidating cybersecurity issues, starting with a conference on the subject in 1999. UN ويشارك المعهد منذ فترة طويلة في توضيح قضايا أمن الفضاء الإلكتروني، بدءا من عقد مؤتمر حول هذا الموضوع في عام 1999.
    As for the other contributor to instability -- the proliferation of small arms and light weapons -- the member States held a subregional conference on this topic in N'Djamena in October 1999. UN وبالنسبة للعامل الآخر المساهم في عدم الاستقرار - أي انتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة - عقدت الدول الأعضاء مؤتمرا دون إقليمي حول هذا الموضوع في إنجامينا، في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    15. Invites the Chairperson of the sixtieth session of the Commission to address the SubCommission at the opening meeting of its fiftysixth session and to inform it about the present resolution and the debate that took place on this subject at the sixtieth session of the Commission under agenda item 16; UN 15- تدعو رئيس الدورة الستين للجنة إلى التحدث أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها السادسة والخمسين، وإلى إعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة الستين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها؛
    Their father, Ismaili Sidi Mouloud, had petitioned the Committee on the subject at its previous session. UN وقد تقدم أبوهما اسماعيلي سيدى مولود بالتماس إلى اللجنة حول هذا الموضوع في دورته السابقة.
    The programme on ageing will host an interregional conference on the topic in 1998, and issue a related publication in 1999. UN وسيستضيف البرنامج المعني بالشيخوخة مؤتمرا أقاليميا حول هذا الموضوع في عام ١٩٩٨، ويصدر منشورا متصلا بذلك في عام ١٩٩٩.
    A study that he had co-authored on that topic in 2006 was outlined in Section III of his report. UN وأعلن أن هناك دراسة شارك في تأليفها حول هذا الموضوع في عام 2006، ترد في الباب الثالث من تقريره.
    13. The Chairperson of the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights was invited to address the Sub-Commission at the opening meeting of its fifty-fifth session and to inform it about that resolution and the debate that had taken place on that subject at the fiftyninth session of the Commission under agenda item 16. UN 13- وقد دُعي رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان إلى الإدلاء ببيان أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها الخامسة والخمسين، وإعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة التاسعة والخمسين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها.
    This work will continue in 2014 and 2015, with the formation of a study group and the holding of a symposium on that subject in the first quarter of 2015. UN وسوف يتواصل هذا العمل في عامي 2014 و2015 بإنشاء فريق دراسي وعقد ندوة حول هذا الموضوع في الربع الأول من عام 2015.
    Noting the constructive debate which the Conference on Disarmament held on this subject in 2006, UN وإذ تنوه بالطابع البناء للنقاش الذي دار حول هذا الموضوع في مؤتمر نزع السلاح المعقود في عام 2006،
    Noting the constructive debate which the Conference on Disarmament held on this subject in 2006, UN وإذ تلاحظ الطابع البناء للنقاش الذي دار حول هذا الموضوع في مؤتمر نزع السلاح المعقود في عام 2006،
    Noting the constructive debate which the Conference on Disarmament held on this subject in 2007, UN وإذ تلاحظ المناقشة البناءة التي دارت حول هذا الموضوع في مؤتمر نزع السلاح المعقود في عام 2007،
    His Government had decided to make a contribution by supporting the organization of a conference on the subject in Dublin in the first half of 2003. UN وقال إن حكومة بلده قد قررت تقديم مساهمة بدعم تنظيم مؤتمر حول هذا الموضوع في دبلن خلال النصف الأول من عام 2003.
    For example, the Office of Development Studies of the United Nations Development Programme organized a seminar on the subject in 1995. UN فعلى سبيل المثال، نظم مكتب دراسات التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي حلقة دراسية حول هذا الموضوع في عام ١٩٩٥.
    They jointly organized workshops on the subject in Asia and the Pacific and facilitated the formation of an Asian and Pacific pro-poor housing finance network. UN وقد نظما بصورة مشتركة حلقات عمل حول هذا الموضوع في آسيا والمحيط الهادئ، ويسرا تشكيل شبكة تمويل الإسكان لفائدة الفقراء في آسيا والمحيط الهادئ.
    23. As noted in the first report and in the debate on this topic in the Commission, distinguishing political acts from legal acts is a truly complex matter. UN ٢٣ - وكما ذكر في التقرير اﻷول وفي المناقشة التي جرت حول هذا الموضوع في اللجنة، فإن تمييز اﻷفعال السياسية عن اﻷفعال القانونية أمر في غاية التعقيد حقا.
    14. Invites the Chairperson of the fiftyninth session of the Commission to address the SubCommission at the opening meeting of its fiftyfifth session and to inform it about the present resolution and the debate that took place on this subject at the fiftyninth session of the Commission under agenda item 16; UN 14- تدعو رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجنة إلى التحدث أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها الخامسة والخمسين، وإلى إعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة التاسعة والخمسين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها؛
    It had been with great reluctance that her delegation had continued to participate in the discussions on the subject at the current session. UN وقالت إن وفدها واصل بامتعاض كبير المشاركة في المناقشات التي جرت حول هذا الموضوع في الدورة الحالية.
    His delegation would submit a written reply to the Commission's questions on the topic in due course. UN وسيقدم وفد بلاده ردا خطيا على أسئلة اللجنة حول هذا الموضوع في الوقت المناسب.
    He shared the Commission's apprehension regarding the development of a precise definition of commercial fraud and supported the proposal to hold a colloquium on that topic in 2004. UN وإنه يشارك قلق اللجنة فيما يتعلق بوضع تعريف دقيق للغش التجاري ويدعم اقتراح عقد ندوة حول هذا الموضوع في عام 2004.
    25. The Chairperson of the fifty-seventh session of the Commission on Human Rights was invited to address the Sub-Commission at the opening meeting of its fifty-third session and to inform it about that resolution and the debate that had taken place on that subject at the fiftyseventh session of the Commission under agenda item 16. UN 25- وقد دُعي رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان إلى الإدلاء ببيان أمام اللجنة الفرعية في الجلسة الافتتاحية لدورتها الثالثة والخمسين، وإعلامها بهذا القرار وبالمناقشة التي دارت حول هذا الموضوع في الدورة السابعة والخمسين للجنة في إطار البند 16 من جدول أعمالها.
    It would thus be appropriate to pass a separate resolution on that subject in the General Assembly. UN ولذلك فمن الملائم إصدار قرار مستقل حول هذا الموضوع في الجمعية العامة.
    UNEP and the World Bank have expressed readiness to contribute to an indepth discussion on this topic at future Group meetings. UN وقد أعرب اليونيب والبنك الدولي عن استعدادهما للمساهمة في مناقشة متعمقة حول هذا الموضوع في اجتماعات الفريق في المستقبل.
    65.2 In this context, the Movement welcomed the adoption of Decision 62/557 on the " Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters " during the 62nd session of the General Assembly and the commencement of inter-governmental negotiations on this issue in informal plenary of the UN General Assembly; UN 65-2 في هذا الإطار، رحّبت الحركة باعتماد القرار 62/557 حول " مسألة التمثيل المتكافئ ورفع عدد أعضاء مجلس الأمن وقضايا متّصلة " خلال الدورة الثانية والستين من اجتماعات الجمعية العامة والشروع بالتفاوض بين الحكومي حول هذا الموضوع في اجتماعات شبه رسميّة للجلسة العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Further discussion is expected on this matter in the High-level Committee for Management and CEB. G. New profile for security professionals UN ومن المتوقع أن يدور مزيد من النقاش حول هذا الموضوع في اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد