Imagine my surprise when I saw a bunch of people having sex in my living room, on my couch. | Open Subtitles | تخيل دهشتي حين رأيت أناس يمارسون الجنس في غرفة معيشتي و على أريكتي |
I thought it was suspicious when I saw that Negro slip around the side of your home. | Open Subtitles | ظننت أن الأمر مُريب حين رأيت ذلك الزنجي يتسلل حول منزلك |
when I saw these symptoms before, the principal ingredient was arsenic. | Open Subtitles | حين رأيت هذه الأعراض من قبل كان المكوّن الأساسي هو الزرنيخ |
'when you saw what the creatures had done,'you understood, didn't you? | Open Subtitles | حين رأيت ما فعلته المخلوقات فهمت، أليس كذلك؟ |
Yes yes, and you can imagine how pleased I was when I saw an insignia in your window. | Open Subtitles | أجل، ولا تتخيّلي مدى السعادة التي راودتني حين رأيت اللافتة على نافذتك. |
I've got to say that, when I saw that article, it brought tears to my eyes. | Open Subtitles | يجب أن أقول هذا، حين رأيت المقالة، دمعت عيناي. |
I changed to English when I saw the hours. | Open Subtitles | غيّرت اختصاصي إلى الأدب الإنكليزي حين رأيت عدد ساعات الحصص |
I knew he was in trouble when I saw that jury. | Open Subtitles | أدركتُ أنّه في مأزق حين رأيت هيئة المحلفين تلك |
'Cause when I saw your sweats around your ankles, I thought I was dead. | Open Subtitles | لأني حين رأيت عرقـك بجوار كـاحلك إعتقدت أنـي ميّـت |
"Ma, remember when I saw a ghost near the cemetery?" | Open Subtitles | أتذكرين يا أمي... حين رأيت شبحاً بالقرب من المقبرة؟ |
I was trying to breed the hamster with the lizard... to create an unholy supercreature... when I saw an even worse crime against nature. | Open Subtitles | كنت أحاول تهجين الهامستر بالحربا لإنتاج مخلوق خارق حين رأيت جريمة أسوأ في الحق الطبيعة |
We were doing a lateral cut to the back corner... when I saw something in the ice. | Open Subtitles | كنا نقوم بحفر جانبي خلف الزاوية.. حين رأيت شيئاً بالجليد. |
[Giggles] Well, anyway, you can imagine my surprise when I saw your partner | Open Subtitles | على كل حال يمكن تخيل المفاجأة حين رأيت شريكك |
I don't want to repeat myself, but the other night when I saw that performance that you two... | Open Subtitles | لا أريد التكرار لكن بالأمس حين رأيت ذلك التمثيل |
You know, when I saw this book in your office... and I realized that you'd spent that much time in San Quentin... | Open Subtitles | حين رأيت الكتاب في مكتبك أدركت أنك قضيت كثيراً في الإصلاحية |
But when you went to the airport, and you got on the plane, and when I saw that plane fly away, | Open Subtitles | لكن حيث ذهبت للمطار ودخلت الطائرة حين رأيت تلك الطائرة تحلق |
And then, when I saw myself, I couldn't believe it. | Open Subtitles | rlm; ثم حين رأيت نفسي rlm; لم أستطع تصديق الأمر. |
when you saw "Munich," you tried to get Bar Mitzvah'd. | Open Subtitles | حين رأيت دولة "ميونخ" حاولت الحصول على حفل بلوغ |
How did it feel when you saw the guns of those ruthless killers pointed at you? | Open Subtitles | كيف كان شعورك حين رأيت أسلحة أولئك المجرمون الهمجيون موجهة إليك؟ |
Do you know what time it was when you saw the guard? | Open Subtitles | هل تعرف كم كانت الساعة حين رأيت الحارس؟ |
But the moment I saw my intended, with his twitchy little ferret's face and ludicrous silver hair, | Open Subtitles | ،لكن حين رأيت موعودي برأسه المتدبدب كالنمس |
But then I saw something last night, which I-- | Open Subtitles | لكن حين رأيت شيئاً ليلة أمس, والذي أنا.. |