Your talent and hard work is what got you in, and it's perfect timing. | Open Subtitles | موهبتكَ وبشدّة العمل الذي حَصلَ عليك في، وهو توقيت مثاليُ. |
got you some fresh crayfish, Barbara. | Open Subtitles | حَصلَ عليك بَعْض جرادِ البحر الجديدِ، باربرة. |
I think booze is what got you in trouble in the first place. | Open Subtitles | أعتقد خمر الذي حَصلَ عليك في المشكلةِ في المركز الأول. |
Your flippant attitude almost got you killed once before. | Open Subtitles | موقفكَ الثرثار حَصلَ عليك تقريباً قَتلتَ مرّة قبل ذلك. |
Valera, have you got anything on the winch cable? | Open Subtitles | فاليرا، حَصلَ عليك أيّ شئ على سلكِ الرافعةَ؟ |
Looks like he got you a little bit too. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل هو حَصلَ عليك قليلاً أيضاً. |
got you some movies too. | Open Subtitles | حَصلَ عليك بَعْض الأفلامِ أيضاً. |
Seem to me all that heavy breathing... is what got you in this mess in the first place. | Open Subtitles | إبدُ لي كُلّ بأنّ التنفّس الثقيلِ... الذي حَصلَ عليك في هذه الفوضى في المركز الأول. |
- Who got you that Jets tryout? | Open Subtitles | - مَنْ حَصلَ عليك الذي تَدفّقتَ الإختبارَ؟ |
# And maybe I seem a bit confused Well, maybe, but I got you pegged | Open Subtitles | # ولَرُبَّمَا l يَبْدو مشوّشَ نوعاً ما حَسناً، لَرُبَّمَا، لكن l حَصلَ عليك شبّكتَ |
# And maybe I seem a bit confused Well, maybe, but I got you pegged | Open Subtitles | # ولَرُبَّمَا l يَبْدو مشوّشَ نوعاً ما حَسناً، لَرُبَّمَا، لكن l حَصلَ عليك شبّكتَ |
# And maybe I seem a bit confused Yeah, maybe, but I got you pegged | Open Subtitles | # ولَرُبَّمَا l يَبْدو مشوّشَ نوعاً ما نعم، لَرُبَّمَا، لكن l حَصلَ عليك شبّكتَ |
# And maybe I seem a bit confused Yeah, maybe, but I got you pegged | Open Subtitles | # ولَرُبَّمَا l يَبْدو مشوّشَ نوعاً ما نعم، لَرُبَّمَا، لكن l حَصلَ عليك شبّكتَ |
Almost got you that time, didn't I? | Open Subtitles | حَصلَ عليك ذلك الوقتِ تقريباً، مَا آي؟ |
That book got you all worked up. | Open Subtitles | ذلك الكتابِ حَصلَ عليك كُلّ المُثَارون. |
got you sprinkles. | Open Subtitles | حَصلَ عليك تَرْشُّ. |
I got you an interview with Wayne Gretzky. | Open Subtitles | l حَصلَ عليك مقابلةَ مَع وَين Gretzky. |
The other night got a little wilder than your story about how some crazed fans kidnapped you, got you drunk, and hog-tied you in the back of a limo. | Open Subtitles | الليل الآخر أصبحَ a أكثر وحشيةً إلى حدٍّ ما مِنْ قصّتِكَ حول كَمْ بَعْض الأنصارِ المجنونينِ إختطفَك، حَصلَ عليك شَربتَ، ورَبطَك في خلف a limo. |
Hey, Alexx, have you got anything on our dead castaway? | Open Subtitles | يا، Alexx، حَصلَ عليك أيّ شئ على منبوذِنا الميتِ؟ |
What else have you got planned? | Open Subtitles | ماذا حَصلَ عليك مُخَطَّط ما عدا ذلك؟ |
Say, have you got time for a coffee before you go? | Open Subtitles | الرأي، حَصلَ عليك تُوقّتُ لa قهوة أمامك تَذْهبُ؟ |