Uh, outside of work, we barely talk at all anymore. | Open Subtitles | آه , نحن بالكاد نتكلم خارج العمل على الإطلاق |
and i won't tell anyone here about the time i saw you wearing short shorts outside of work. | Open Subtitles | و لن اخبر اي احد هنا عن المره التي رأيتك ترتدي سروالك القصير خارج العمل |
Both staff were off duty when the incident occurred. | UN | وكان كلا الموظفين خارج العمل عند وقوع الحادث. |
I know you're off duty but there was no one else. | Open Subtitles | أعرف بأنّك خارج العمل لكن لم يكن هناك أحد آخر |
Okay, well, you know him differently and I'm getting to know him outside work, you know? | Open Subtitles | حسناً ، عموماً أنت تعرفه بشكل مختلف و كما تعلم إنني أتعرف عليه خارج العمل |
Three days out of work, you look worse than these guys. | Open Subtitles | ثلاثة أيام خارج العمل أنت تبدو أسوأ من هؤلاء الرجال |
You know, I thought it might be nice if we spent a bit of time together outside of work. | Open Subtitles | اتوقع انه سيكون جميل اذا قضينا بعض الوقت معاً خارج العمل |
So, why don't you try to get together outside of work? | Open Subtitles | إذاً لم لا تحاولون أن تتعرفوا على بعضكم خارج العمل ؟ |
But Milton's odd-shaped head aside, we should make a point to never let work disagreements affect our relationship outside of work. | Open Subtitles | لنضع رأس ميلتون الغريب جانبا علينا أن نقوم بعدم ترك خلافات العمل تؤثر على علاقتنا خارج العمل |
And I have to show the sarge I can be a good friend to him outside of work too. | Open Subtitles | ويجب أن أبين للرقيب أنني صديق جيد خارج العمل أيضاً |
I-I kind of like seeing you outside of work. | Open Subtitles | أنا .. أنا أحب نوعاً ما رؤيتك خارج العمل |
By the way, I kind of like seeing you outside of work, too. | Open Subtitles | بالمناسبة , أنا نوعاً ما أحب رؤيتك خارج العمل , أيضاً |
So if they were working girls, they were off duty. | Open Subtitles | إذن لو أنَّ هم كَانوا يُشغّلونَ البناتَ، هم كَانوا خارج العمل. |
[Betty] Yeah, I'm positive. All the cabs are off duty anyway. | Open Subtitles | أجل ، أنا متفائله اعلى كل حال ، سيارات الأجره خارج العمل |
I got him gigs working security with me at the club when he was off duty. | Open Subtitles | كنت أعطيه مقطورة الشاحنة للعمل الأمني لأجلي في النادي حينما أكون خارج العمل |
My closest acquaintance outside work is a woman I know who's a performance artist. | Open Subtitles | أقرب معرفة لي خارج العمل هي امرأة تعمل ممثلة |
This is why time spent out of work absolutely must be shaped differently. | UN | لذا يجب بصورة مطلقة أن يتخذ الوقت الذي يُقضى خارج العمل شكلاً مختلفا. |
I'm going to get an off-duty gun,because it is scary out there. | Open Subtitles | سوف أحصل على سلاح خارج العمل لأن الأجواء مخيفة في الخارج |
When you left, I thought you were getting out of the business. | Open Subtitles | عندما تركت المنزل ، ظننتك ستكون خارج العمل |
No matter how much danger we put ourselves in at work, when we're off the clock, we don't take unnecessary risks. | Open Subtitles | لا يهم كم من المخاطر التي نضع انفسنا بها اثناء العمل عندما نكون خارج العمل لا نأخذ مخاطرات غير ضروريه |
Look, why would he ask us to help him all this time, then kick us off the job and out of his life? | Open Subtitles | انظــر , لماذا يسألنا ان نساعده طوآل الوقت ثـم يطردنا خارج العمل وخــآرج حيآته ؟ |
Please, gentlemen, don't ask me to put you out of a job. | Open Subtitles | ,من فضلكم ايها السادة لا تطلبا منى ان اطردكم خارج العمل |
Whatever it takes to put that stupid contraption out of commission, gentlemen, | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الامر لوضع هذه البدعة الغبية خارج العمل,ايها السادة |
Well, if I'm off work... Ferg! I'm devoid of a drink! | Open Subtitles | حسنا طالما انا خارج العمل فريغ انا خالي من الشراب |
But if you are interested in time when I'm not working... | Open Subtitles | أما إن كنتِ مهتمة .. بالوقت الذي أقضيه خارج العمل |
How dare she cheat on that boy while he's out working late to pay for her fancy creams and powders! | Open Subtitles | كيف يجرؤ انها تغش في ذلك الولد بينما هو خارج العمل في وقت متأخر لدفع ثمن لها الكريمات الهوى والمساحيق! |
This appears to underlie the position taken by the Office of Legal Affairs of the United Nations in a memorandum concerning claims involving offduty acts of members of peacekeeping forces: | UN | ويبدو أن هذا يشكل الموقف الذي اتخذه مكتب الشؤون القانونية بالأمم المتحدة في مذكرة تتعلق بمطالبات تنطوي على أفعال قام بها أفراد من قوات حفظ السلام خارج العمل: |