Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. | UN | ولا يزال السيد ميريم يعمل ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة. |
Consequently, it is my intention to designate a senior official to serve as my Special Envoy for Angola. | UN | وعليه، فإنني أعتزم تعيين أحد كبار المسؤولين مبعوثا خاصا لي في أنغولا. |
Mr. Jan Kubiš continued as my Special Representative. | UN | واستمر السيد جان كوبيش يعمل ممثلا خاصا لي. |
As my Special Envoy in Baghdad, he will follow closely all developments relevant to the role of the United Nations with regard to Iraq. | UN | وبصفته مبعوثا خاصا لي في بغداد، فإنه سيتابع عن كثب جميع التطورات المتصلة بدور اﻷمم المتحدة إزاء العراق. |
Having the above in mind, I decided to send Mr. Lakhdar Brahimi to Angola as my Special Envoy. | UN | وبأخذ ما ذكر أعلاه في الاعتبار، قررت إيفاد السيد اﻷخضر اﻹبراهيمي إلى أنغولا بوصفه مبعوثا خاصا لي. |
I have appointed Mr. Alvaro de Soto as my Special Adviser on Cyprus. | UN | وعينت السيد الفارو دي سوتو مستشارا خاصا لي بشأن قبرص. |
Mr. Adeniji has most recently served as my Special Representative for the Central African Republic. | UN | وقد عمل السيد أدينيجي في اﻵونة اﻷخيرة ممثلا خاصا لي في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
In that connection, I have decided to appoint Moustapha Niasse, former Prime Minister of Senegal, as my Special Envoy to contribute to those efforts. | UN | وفي هذا الصدد قررت تعيين السيد مصطفى نياسي، رئيس وزراء سابق للسنغال، مبعوثا خاصا لي قصد الإسهام في تلك الجهود. |
I should like to inform you that I have decided to appoint Juan Méndez to serve as my Special Adviser on the Prevention of Genocide. | UN | أود أن أعلمكم أني قد قررت أن أعين خوان مانديز مستشارا خاصا لي المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
Mr. de Soto will replace William Swing, who has been appointed as my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo. | UN | وسوف يحل السيد دي سوتو محل السيد وليام سوينغ الذي تم تعيينه ممثلا خاصا لي لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
I also appointed Paul Farmer as my Special Adviser for Community-based Medicine and Lessons from Haiti. | UN | وعينتُ أيضا بول فارمر مستشارا خاصا لي معنيا بالطب المجتمعي والدروس المستفادة من هايتي. |
Mr. Koenders is currently my Special Representative for Côte d'Ivoire and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). | UN | ويعمل السيد كويندرس في الوقت الحالي ممثلاً خاصا لي في كوت ديفوار ورئيساً لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
It will be recalled that Ambassador Gbeho was until recently my Special Representative in Somalia. | UN | وجدير بالذكر أن السفير غبيهو كان حتى وقت قريب ممثلا خاصا لي في الصومال. |
Following consultations, I intend to appoint Ambassador Victor Gbeho as my Special Representative for Somalia, effective 1 July 1994. | UN | وبعد إجراء مشاورات، أعتزم تعيين السفير فيكتور غبيهو ممثلا خاصا لي للصومال اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٤. |
As a follow-up to my visit, I appointed Mr. Gilberto Schlittler as my Special Envoy for the Guatemala Peace Process. | UN | ومتابعة لزيارتي، عينت السيد غيلبرتو شليتر مبعوثا خاصا لي إلى عملية السلام في غواتيمالا. |
I intend shortly to inform the Council of the person whom, after consultation with the Government, I shall appoint as my Special Representative. | UN | وأعتزم أن أبلغ المجلس قريبا بالشخص الذي سأعينه، بعد التشاور مع الحكومة، ممثلا خاصا لي. |
I have also decided to appoint Mr. Stoltenberg additionally as my Special Representative for the former Yugoslavia, with immediate effect. | UN | كما قررت، باﻹضافة الى ذلك، تعيين السيد ستولتينبرغ ممثلا خاصا لي بيوغوسلافيا السابقة على أن يكون ذلك نافذا على الفور. |
As Mr. Riza assumed new responsibilities at United Nations Headquarters, I appointed Mr. Augusto Ramírez-Ocampo as my Special Representative and Chief of the Mission. | UN | ونظرا لتولي السيد رضا مسؤوليات جديدة في مقر اﻷمم المتحدة، فقد عينت السيد اوغستو راميريز ـ أوكامبو ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة. |
In order to examine the merits of a broader and more comprehensive regional approach to the Rwanda problem, I appointed Mr. Robert Dillon as my Special Humanitarian Envoy for Rwanda and Burundi. | UN | وبغية دراسة مزايا اتباع نهج إقليمي أوســع وأكثر شمولا، عينت السيد روبرت دولين مبعوثا خاصا لي للشؤون الانسانية لرواندا وبورونــدي. |
On 20 November 1992, I informed the Security Council that I had decided to appoint Mr. Trevor Gordon-Somers as my Special Representative for Liberia. | UN | وقد أبلغت مجلس اﻷمن، في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، أنني قررت تعيين السيد تريفور غوردن - سومرز ممثلا خاصا لي في ليبريا. |
11. In the meantime, I have decided to appoint Mr. Issa B. Y. Diallo (Guinea) as my new Special Representative for Angola. | UN | ١١ - وفي تلك اﻷثناء، قررت تعيين السيد عيسى ب. ي. ديالو )غينيا( ممثلا خاصا لي ﻷنغولا. |