I can't help thinking that you were thinking of someone very special. | Open Subtitles | أعتقد إنك كنتِ تفكرين بشخص ما خاص جداً هل أنا محقة؟ |
The industrialized countries have a very special duty in that regard, and we must take it very seriously. | UN | وتضطلع البلدان الصناعية بواجب خاص جداً في ذلك الصدد، وعلينا أن نأخذه مأخذاً جديا للغاية. |
Because of its comprehensive tasks, the CTBT organization will be of a very special nature. | UN | إن منظمة المعاهدة ستكون ذات طابع خاص جداً نظراً لما يوكل إليها من مهام شاملة. |
They're probably both out planning something really special for us tonight. | Open Subtitles | إنهم على الأرجح كلاهما بالخارج. يخططون لشيء خاص جداً لنا الليلة. |
And what is so special about this tree, is that every year we put it back into the ground. | Open Subtitles | و ما هو خاص جداً حول هذه الشجرة غير أنه في كل عام نجلس عندها و نحتفل |
It's very special being in the water with these animals in their own environment. | Open Subtitles | إنه خاص جداً أن تكون في الماء مع هذه الحيوانات في بيئتهم الخاصة. |
I could not reach you. It was a very special trip. | Open Subtitles | لم استطع الإتصال بك ، إنه نوع خاص جداً من السفر |
And here to shed a little light on the subject for us is a very special guest. | Open Subtitles | ومعنا هنا لإلقاء الضوء على الموضوع ضيف خاص جداً |
Plus, I have a very, very special, special surprise guest. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك ، لديّ شيء خاص جداً ضيف مفاجئ وخاص. |
I put you to work a lot, but today I'm taking you to a very special place. | Open Subtitles | أضع على كاهلكِ الكثير من العمل لكن اليوم سأخذكِ الي مكان خاص جداً |
See, those are Monroe's very special underwear. | Open Subtitles | اسمعي, ذلك الملبس من ماركة مونرو خاص جداً |
This is a very special edition of "Hunt for the Truth". | Open Subtitles | " هذا اصدار خاص جداً من " البحث عن الحقيقة |
There is a very special pain to losing someone at that age. | Open Subtitles | ثمة ألم خاص جداً لفقدان شخصٍ ما في هذا السن |
You are all in for a very special treat - the rarest, most complete tyrannosaur skeleton in existence. | Open Subtitles | أنتم الأن في مكان خاص جداً المعرض يحوي هياكل ديناصورات نادره |
I wanna get something- something really special, but I don't know what's appropriate for someone in Vanessa's condition | Open Subtitles | ..اريد شيئاً شيئاً خاص جداً و لكن لا أعرف ما هو المناسب من اجل شخص في حالة "فينيسا" |
He's so special to me that I'm going to try everything I possibly can not to mess it up. | Open Subtitles | .... إنه أمر خاص جداً بالنسبه لي أن ... سأحاول بكل شيء لكي لا أستطيع العبث به |
Accordingly, a very specific scheme has been developed for civil servants to enable them as well to claim unemployment benefits. | UN | ولكن أصبح ممكناً أيضاً تسريحهم، لذلك تم إنشاء نظام خاص جداً يتيح لهم بدورهم حق الاستفادة من تعويضات البطالة. |
But we want something very particular for this special day, don't we? | Open Subtitles | لكننا نريد شيئاً خاص جداً لهذا اليوم المميز، أليس كذلك؟ |
Well, I'm sorry, but I felt it was a very private matter. | Open Subtitles | حسناً, أنا أسفة شـُـعرت بأن هذا الموضوع خاص جداً |
All right, what we got here... is something extra special, fresh off the presses. | Open Subtitles | حسناً ,ما لدينا هنا مشروب خاص جداً ومنعش |
Your very own porch swing. | Open Subtitles | ستتمرجح بشكل خاص جداً حمام حارّ, وحمام معدني |
These ones, cos they're special and they're from London, they don't have the Doc Marten sign on these - they're too special for that. | Open Subtitles | هذه النوعية مخصوصة من لندن ليس لديهم العلامة وهو خاص جداً لهذا |
Oh, I'm sorry. Is that too personal? | Open Subtitles | أوه أنا آسفه هل هذا خاص جداً ؟ |
2 to 1! This is real special! Any takers? | Open Subtitles | اثنان على واحد، هذا شيء خاص جداً من الذي سيأخذ، هيا ياشباب |