ويكيبيديا

    "خافيير بيريز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Javier Pérez
        
    • Javier Perez
        
    Let me quote the then Secretary-General of the United Nations, Mr. Javier Pérez de Cuéllar: UN وأود أن استشهد بما قاله السيد خافيير بيريز دي كويار، أمين عام اﻷمم المتحدة في ذلك الوقت:
    A Peruvian, Javier Pérez de Cuellar, had been the fifth Secretary-General. UN وكان أحد مواطنيها وهو خافيير بيريز دي كويّار الأمين العام الخامس للمنظمة.
    Together, we appointed Mr. Javier Pérez de Cuéllar as President of the Commission, and invited 12 other eminent persons to be its members. UN وقد اشتركنا في تعيين السيد خافيير بيريز دي كوييار رئيسا للجنة، ودعونا ١٢ من الشخصيات البارزة اﻷخرى إلى أن يكونوا أعضاءها.
    I should like to quote a statement of Javier Pérez de Cuéllar, the former Secretary-General, who said: UN وأود أن أقتبس من بيان أدلى به خافيير بيريز دي كوييار، اﻷمين العام السابق:
    Javier Perez de Cuellar, President of the Council of Ministers and Minister of Foreign Affairs of Peru and former Secretary-General of the United Nations, inaugurated the workshop. UN وقام خافيير بيريز دي كوييار رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية بيرو والأمين العام السابق للأمم المتحدة بافتتاح حلقة العمل.
    In this regard, he was pursuing the work of his predecessor, Mr. Javier Pérez de Cuéllar. UN وذكر في هذا السياق أنه يتابع عمل سلفه السيد خافيير بيريز دي كوييار.
    It has been four years since the informal consultations were initiated by the then Secretary-General, Javier Pérez de Cuéllar. UN لقد انقضت أربع سنوات منذ شرع اﻷمين العام في ذلك الوقت، خافيير بيريز دي كوييار، في المشاورات غير الرسمية.
    I quote the statement of the then Secretary-General, Mr. Javier Pérez de Cuéllar: UN واقتبس من بيان اﻷمين العام وقتئذ، السيد خافيير بيريز دي كوييار:
    Finally, I would like to commend the Secretary-General and his predecessor, Javier Pérez de Cuéllar, and their staffs for their dedication to this undertaking. UN وأخيرا، أود أن أثني على اﻷمين العام وسلفه خافيير بيريز دي كوييار، والعاملين معهما لتفانيهم لهذا العمل.
    In this regard, it is my delegation's view that the informal consultations, initiated by former Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar and continued by Secretary-General Boutros Boutros-Ghali, have provided constructive forums in which to bridge differences on outstanding issues related to deep seabed mining. UN وفي هذا الصدد، يرى وفد بلادي أن المشاورات غير الرسمية، التي بدأها اﻷمين العام السابق خافيير بيريز دي كوييار، ويواصلها اﻷمين العام بطرس بطرس غالي، توفــــر محافـــل بناءة للتقريب بين الاختلافات حول المسائل المعلقة المرتبطة باستخراج المعادن من قاع البحار العميقة.
    The initiative of former Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar and the continued efforts of Secretary-General Boutros Boutros-Ghali have proved fruitful in securing the participation of major industrialized States in the Convention for achieving universality. UN وقد أثبتت مبادرة اﻷمين العام السابق خافيير بيريز دي كوييار والجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام بطرس بطرس غالي جدواها في ضمان مشاركة دول صناعية كبرى في الاتفاقية لتحقيق المشاركة العالمية فيها.
    In order to find a solution to the problems related to the lack of universal acceptance of the Convention, in 1990 Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar started a process of consultations, which gained momentum and which were intensified under Secretary-General Boutros Boutros-Ghali. UN ولايجاد حل للمشاكل المتصلة بعدم وجود قبول عالمي لﻹتفاقية، بدأ اﻷمين العام خافيير بيريز دي كوييار في عام ١٩٩٠ عملية مشاورات اكتسبت زخما وتكثفت في ظل ولاية اﻷمين العام بطرس بطرس غالي.
    I would be remiss if I did not take this opportunity to place on record our sincere appreciation for the relentless efforts of the former Secretary-General, Mr. Javier Pérez de Cuéllar and by the present Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali. UN قد يجانبني التوفيق إذا لم أنتهز هذه الفرصة ﻷذكر في المحضر تقديرنا المخلص للجهود الدؤوبة لﻷمين العام السابق، السيد خافيير بيريز دي كوييار واﻷمين العام الحالي، السيد بطرس بطرس غالي.
    To remedy this situation, the former Secretary-General, Mr. Javier Pérez de Cuéllar, took the initiative in 1990 to convene informal consultations with the declared object of achieving universal participation in the Convention. UN ولعلاج هذا الوضع، بادر اﻷمين العام السابق، السيد خافيير بيريز دي كوييار، في عام ١٩٩٠، الى عقد مشاورات غير رسمية بهدف معلن هو تحقيق المشاركة العالمية في الاتفاقية.
    Mr. Javier Pérez de Cuéllar 1 January 1982-31 December 1991 UN السيد خافيير بيريز دي كوييار من 1 كانون الثاني/يناير 1982 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1991
    Accordingly, the report of former Secretary-General Javier Pérez de Cuéllar dated 9 December 1991 is to be considered null and void and inoperative. UN وبناء عليه فإن تقرير الأمين العام الأسبق خافيير بيريز دي كوييار المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1991 يعتبر لاغيا ولا أثر له.
    Mr. Javier Pérez de Cuéllar 1 January 1982-31 December 1991 UN السيد خافيير بيريز دي كوييار من 1 كانون الثاني/يناير 1982 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1991
    Peru Mr. Javier Pérez de Cuéllar UN بيرو السيد خافيير بيريز دي كويلار
    Peru Mr. Javier Pérez de Cuéllar UN بيرو السيد خافيير بيريز دي كويلار
    The first was shortly after he sent a secret letter to then United Nations Secretary-General Javier Perez de Cuellar in 1989. UN كانت المحاولة اﻷولى بعد وقت وجيز من إرساله رسالة سرية إلى أمين عام اﻷمم المتحدة في ذلك الوقت، خافيير بيريز دي كوييار في عام ١٩٨٩.
    In order to find a solution to these problems, Secretary-General Javier Perez de Cuellar took the initiative of convening informal consultations to promote dialogue with interested delegations, a process which has been carried on and intensified under Secretary-General Boutros Boutros-Ghali. UN وبغية إيجاد حل لهذه المشاكل، اتخذ اﻷمين العام السابق، خافيير بيريز دي كوييار زمام المبادرة بعقد مشاورات غير رسمية لتعزيز الحوار مع الوفود المهتمة، وهي عملية قام اﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالي بمواصلتها وتكثيفها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد