The implementation of changes to the police structure in Bosnia and Herzegovina will need the support of international police experts. | UN | وسيحتاج تنفيذ التغييرات في هيكل الشرطة في البوسنة والهرسك دعما من خبراء الشرطة الدولية. |
Recommendation 15. police experts on survey missions | UN | التوصية ١٥ - خبراء الشرطة في البعثات الاستقصائية |
Mission police experts should be capable of deploying outside of Mogadishu in the early stages of the mission in order to support the Government to re-establish policing in recovered areas, as part of its stabilization strategy. | UN | وسيكون بإمكان خبراء الشرطة في البعثة الانتشار خارج مقديشو في مراحل البعثة الأولى من أجل دعم الحكومة في إعادة تفعيل دور الشرطة في المناطق المسترجعة، في إطار استراتيجيتها لتحقيق الاستقرار. |
The lower number of United Nations police officers was due to the limited number of French-speaking police experts identified by the police-contributing countries who possessed the required skill set. | UN | ويعود انخفاض عدد أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى العدد المحدود من خبراء الشرطة الناطقين بالفرنسية الذين أتيحوا لدى البلدان المساهمة بأفراد الشرطة ممن يمتلكون مجموعة المهارات المطلوبة. |
:: Participation in 2 International Police Conferences to directly liaise with police expert counterparts on best practices and promote Standing Police Capacity activities and Police Division strategic vision | UN | :: المشاركة في اجتماعين دوليين للشرطة من أجل الاتصال المباشر مع النظراء من خبراء الشرطة بشأن أفضل الممارسات وتعزيز أنشطة قدرات الشرطة الدائمة والرؤية الاستراتيجية لشعبة الشرطة |
28. It is critical that all of these newly emerging initiatives be underpinned by internal governance reforms and supported by adequate training, including by civilian policing experts within the North Atlantic Treaty Organization training mission and the European Union police mission. | UN | 28 - ومن الأهمية بمكان أن يتم دعم المبادرات الناشئة حديثا عن طريق إصلاح الحوكمة الداخلية وأن يدعمها التدريب الكافي، بما في ذلك الدعم الذي يقدمه خبراء الشرطة المدنية في بعثة حلف شمال الأطلسي للتدريب وبعثة شرطة الاتحاد الأوروبي. |
This document reviews the shift in civilian police doctrine and sets down parameters and guidelines for their work. It was developed on the basis of inputs received from international police experts, Member States and related organizations. | UN | وتستعرض هذه الوثيقة التحول الحاصل في مفهوم الشرطة المدنية وتضع محددات أعمالها ومبادئها التوجيهية على أساس النواتج الواردة من خبراء الشرطة الدوليين والدول الأعضاء والمنظمات ذات الصلة. |
This shift will require Member States to provide the United Nations with even more well-trained and specialized police experts, at a time when they face difficulties meeting current requirements. | UN | وسوف يستلزم ذلك التحول أن تقوم الدول الأعضاء بتزويد الأمم المتحدة بمزيد من خبراء الشرطة المتخصصين المدربين تدريبا جيدا، بينما تواجه تلك الدول صعوبات في تلبية الاحتياجات الراهنة. |
The cost estimates provide for 1,350 military contingent personnel, 24 civilian police experts, 106 international staff and 73 local staff. | UN | وقدرت التكاليف بواقع ٣٥٠ ١ من أفراد القوات العسكرية و ٢٤ من خبراء الشرطة المدنية و ١٠٦ من الموظفين الدوليين و ٧٣ من الموظفين المحليين. |
police experts will be knowledgeable in police thematic areas relevant to nascent police services in post-conflict environments and will have significant experience in organizational and business management. | UN | وسيكون خبراء الشرطة ملمين بمجالات الشرطة المواضيعية المتعلقة بخدمات الشرطة الناشئة في بيئات ما بعد انتهاء الصراع، وستكون لديهم خبرة كبيرة في الإدارة التنظيمية وإدارة الأعمال. |
The incumbent will also act in the first-line management of efforts to develop and help sustain a new standing United Nations capacity of civilian police experts. | UN | كما سيعمل شاغل المنصب كذلك في الإدارة المباشرة للجهود الرامية إلى إنشاء قدرة دائمة من خبراء الشرطة المدنية لدى الأمم المتحدة والحفاظ على تلك القدرة. |
7. On 21 April 1998, a three-man team of British police experts visited Sierra Leone to advise the Government on the restructuring of the police force and the improvement of its equipment. | UN | ٧ - وفي ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٨، قام فريق مؤلف من ثلاثة من خبراء الشرطة في بريطانيا بزيارة إلى سيراليون ﻹسداء المشورة إلى الحكومات بشأن إعادة تشكيل قوة الشرطة وتحسين معداتها. |
85. In preparation for the planned deployment, civilian police experts conducted a field visit to the Democratic Republic of the Congo in August during which they met with senior Government and police officials. | UN | 85 - وفي إطار الإعداد للانتشار المزمع، أجرى خبراء الشرطة المدنية زيارة ميدانية لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في آب/أغسطس، التقوا خلالها بكبار المسؤولين الحكوميين وقيادات الشرطة. |
Both the Strategic Police Matters Unit and the Action against Terrorism Unit have organized three meetings, the most recent one being the police experts Meeting in October 2008. | UN | ونظمت وحدة مسائل الشرطة الاستراتيجية ووحدة إجراءات مكافحة الإرهاب ثلاثة اجتماعات، آخرها هو اجتماع خبراء الشرطة الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
27. In March, the office, supported by UNOMIG police experts, commenced a seven-week training course in human rights and law enforcement in the militia training centre in Sukhumi. | UN | 27 - وفي آذار/مارس، باشر المكتب، بدعم من خبراء الشرطة في البعثة، تقديم دورة تدريبية من سبعة أسابيع في مجال حقوق الإنسان وتنفيذ القانون في مركز تدريب الميليشيا في سوخومي. |
In addition, the incumbent will manage all aspects of the on-call roster of police experts based on ongoing commitments by Member States. The incumbent will be responsible for managing the selection assistance teams and ensuring a standardized and coordinated approach to Member States on all of these issues. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتولى شاغل الوظيفة إدارة جميع جوانب قائمة خبراء الشرطة قيد الطلب الموجودين المتبقية على التزامات مستمرة من جانب الدول الأعضاء وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن إدارة أفرقة المساعدة في الاختيار وضمان أن يتبع في كل هذه المسائل نهج موحد ومنسق حيال البلدان الأعضاء. |
55. police experts of MONUSCO continued to provide support to the executive secretariat of the steering committee for police reform, including in respect of training for police de proximité (community policing) at Matadi, Kananga, Bukavu and Kinshasa. | UN | 55 - واصل خبراء الشرطة التابعين للبعثة تقديم الدعم إلى الأمانة التنفيذية للجنة التوجيهية المعنية بإصلاح الشرطة، بما في ذلك ما يتعلق بتدريب أفراد خفارات المجتمعات المحلية في كل من ماتادي، وكاناغا، وبوكافو وكينشاسا. |
To further that endeavour, Ukraine had hosted an event in March 2013 that had been attended by police experts from the Euro-Atlantic and Central Asian regions and representatives of regional and international organizations. | UN | وبغية تعزيز ذلك الجهد، استضافت أوكرانيا في آذار/مارس 2013 مناسبة حضرها خبراء الشرطة من المنطقة الأوروبية الأطلسية ومنطقة وسط آسيا وممثلون عن منظمات إقليمية ودولية. |
16. The cost estimates for the period from 27 March to 30 June 1998 and for the period from 1 July to 30 November 1998 provide for an authorized strength of 1,350 military contingent personnel, 24 civilian police experts, 106 international staff and 73 local staff. | UN | ١٦ - وتغطي تقديرات التكلفة للفترة من ٢٧ آذار/ مارس إلــى ٣٠ حزيــران/يونيه ١٩٩٨ وللفترة مــن ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ تكاليف قوام مأذون به يبلغ ٣٥٠ ١ من أفراد الوحدات العسكرية و ٢٤ من خبراء الشرطة المدنية و ١٠٦ من الموظفين الدوليين و ٧٣ من الموظفين المحليين. |
70. Follow-up activities included participation in a joint mission with an Austrian police expert team to analyse the present structure and training needs of local police forces in Bosnia and Herzegovina. | UN | ٧٠ - وشملت أنشطة المتابعة المشاركة في بعثة مشتركة مع فريق من خبراء الشرطة النمساوية في تحليل الهيكل الحالي والاحتياجات التدريبية لقوات الشرطة المحلية في البوسنة والهرسك. |
II. Mandate, approach and methodology of the Lebanon Independent Border Assessment Team A. Mandate 8. Following the recommendations of the second police expert mission report and the presidential statement of the Security Council (see paras. 5 and 6 above), the Department of Political Affairs was entrusted to gather experts in customs, border police and military issues and establish the Lebanon Independent Border Assessment Team. | UN | 8 - عملا بتوصيات التقرير الثاني لبعثة خبراء الشرطة والبيان الرئاسي الصادر عن مجلس الأمن (انظر الفقرتين 5 و 6 أعلاه)، عُهد إلى إدارة الشؤون السياسية بمهمة جمع خبراء في شؤون الجمارك وشرطة الحدود والشؤون العسكرية، وإنشاء الفريق المستقل لتقييم الحدود اللبنانية. |
(k) To transfer the National Central Bureau to the national police and to ensure full access of national police personnel to the organization's secure police communications network and their participation in the international and regional meetings of INTERPOL policing experts; | UN | (ك) نقل المكتب المركزي الوطني إلى الشرطة الوطنية، وكفالة إمكانية وصول أفراد الشرطة الوطنية بشكل كامل إلى شبكة المنظمة للاتصالات المأمونة بين أجهزة الشرطة ومشاركتهم في الاجتماعات الدولية والإقليمية التي يعقدها خبراء الشرطة التابعين للإنتربول؛ |