ويكيبيديا

    "خبرة خارجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outside expertise
        
    • external expertise
        
    Until such time as there is a sufficient number of qualified national staff available, the programme will require outside expertise. UN وإلى أن يتوافر العدد الكافي من الموظفين الوطنيين المؤهلين، سيتطلب البرنامج خبرة خارجية.
    The Board of Auditors may wish to have recourse to outside expertise for this assessment. UN وقد يرغب مجلس مراجعي الحسابات في أن يلجأ إلى خبرة خارجية لإجراء هذا التقييم.
    The lack of outside expertise is questionable, considering the size of the UNICEF portfolio. UN وعدم وجود خبرة خارجية يثير التساؤل، نظرا إلى حجم حافظة اليونيسيف.
    While many documents and publications were produced internally, some use was made of external expertise at every stage. UN وبينما تنتج وثائق ومنشورات كثيرة داخليا، فقد استعملت خبرة خارجية في كل مرحلة.
    While many documents and publications were produced internally, some use was made of external expertise at every stage. UN وبينما تنتج وثائق ومنشورات كثيرة داخليا، فقد استعملت خبرة خارجية في كل مرحلة.
    The consultants will be engaged by the Mission, as required, to cover areas of substantive functions where outside expertise is required. UN وستتولى البعثة باستخدام الخبراء الاستشاريين، حسب الاقتضاء، لتغطية المجالات التي تؤدي وظائف فنية تتطلب توفر خبرة خارجية.
    The presence of an outside expert brings another perspective and, in certain instances, useful outside expertise, that helps in focusing and in narrowing down the best candidates for the opening. UN ومن شأن مشاركة خبير خارجي أن يضيف منظوراً آخر، وأحياناً خبرة خارجية مفيدة، مما يساعد على التركيز وتضييق نطاق اختيار أفضل المرشحين للوظيفة.
    While outside expertise might be required to provide guidance on best practices, the study should be led in-house. UN وذكر أنـه بينمـا قد يكون من الضروري توفير خبرة خارجية لتقديم توجيهات بشـأن أفضل الممارسات، ينبغي أن تكون زمام الدراسة في داخل المنظمة.
    72. With regard to the need for military experts, OIOS could follow the approach adopted by the Department of Peacekeeping Operations and make use of outside expertise on an ad hoc basis. UN 72- وفيما يتعلق بالحاجة إلى الخبراء العسكريين، يمكن لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يتَّبع النهج الذي اتَّبعته إدارة عمليات حفظ السلام، ويستخدم خبرة خارجية على أساس كل حالة بعينها.
    May request outside expertise. UN يمكن طلب خبرة خارجية.
    outside expertise is required for specific issues that are not routinely covered by the Secretariat; consultants are called upon for their expertise in relation to a specific region or country or to provide new approaches and guidance on issues being addressed by the Organization as a whole. UN ويلزم توفير خبرة خارجية بالنسبة لمسائل محددة لا تغطيها اﻷمانة العامة بصورة روتينية؛ وتتم الاستعانة بالخبراء الاستشاريين لﻹفادة من خبراتهم فيما يتعلق بمنطقة محددة أو بلد محدد أو من أجل التماس نهج جديدة أو مشورة بشأن المسائل التي تعالجها المنظمة ككل.
    outside expertise is required for specific issues that are not routinely covered by the Secretariat; consultants are called upon for their expertise in relation to a specific region or country or to provide new approaches and guidance on issues being addressed by the Organization as a whole. UN ويلزم توفير خبرة خارجية بالنسبة لمسائل محددة لا تغطيها اﻷمانة العامة بصورة روتينية؛ وتتم الاستعانة بالخبراء الاستشاريين لﻹفادة من خبراتهم فيما يتعلق بمنطقة محددة أو بلد محدد أو من أجل التماس نهج جديدة أو مشورة بشأن المسائل التي تعالجها المنظمة ككل.
    Thus, the estimates in the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 should have contained more precise information on requirements and full justification for outside expertise. UN ولهذه الغاية، كان ينبغي للتقديرات الواردة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 أن تحتوي على معلومات أدق بشأن الاحتياجات والتبرير الكامل للحصول على خبرة خارجية.
    However, the across-the-board adjustments applied to the proposals for the biennium 2002-2003 regarding, in particular, consultancy and data processing are currently restricting further recourse to outside expertise in this regard. UN غير أن التعديلات الشاملة التي أدخلت على الاقتراحات المتعلقـــة بميزانيـة فتــــرة السنتيــــن 2002-2003، لا سيما ما يخص المستشارين وتجهيز البيانات، تحظر حاليا اللجوء إلى خبرة خارجية في هذا الصدد.
    18.60 The estimated requirements of $41,600, reflecting a decrease of $9,700, relate to the provision of outside expertise in the areas of household income statistics and registers; statistical data editing and statistical metadata and outputs; and environmental accounting, national accounts and international comparisons. UN ٨١-٠٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٤١ دولار، التي تعكس انخفاضا قدره ٧٠٠ ٩ دولار، بتوفير خبرة خارجية في مجالات احصاءات وسجلات دخل اﻷسر المعيشية؛ وتحرير البيانات الاحصائية والبيانات الاحصائية المشتقة والنواتج الاحصائية؛ والمحاسبة البيئية، والحسابات القومية والمقارنات الدولية؛
    It is also necessary to utilize external expertise to enhance the functionality of the United Nations global marketplace in line with ERP implementation, which would support vendor registration for the peacekeeping missions. UN ومن الضروري أيضا استخدام خبرة خارجية لتعزيز فعالية سوق الأمم المتحدة العالمية بما يتفق مع تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، مما يدعم تسجيل الموردين لبعثات حفظ السلام.
    75. UNOPS supported the relocation team by bringing in external expertise, as needed. UN 75 - وقد دعم المكتب فريق الانتقال عن طريق الاستعانة بما احتاج إليه من خبرة خارجية.
    75. UNOPS supported the relocation team by bringing in external expertise, as needed. UN 75 - وقد دعم المكتب فريق الانتقال عن طريق الاستعانة بما احتاج إليه من خبرة خارجية.
    In addition, given the comprehensive analysis required across a range of specific subject areas, external expertise not available in the Secretariat will be required. UN بالإضافة إلى ذلك، نظرا إلى التحليل المطلوب الاضطلاع به والذي يشمل مجموعة من مجالات المواضيع المحددة، سوف تكون هناك حاجة إلى توفير خبرة خارجية غير متاحة في الأمانة العامة.
    In addition, the Secretariat should clearly indicate those services that cannot be provided in-house, thus requiring external expertise, and those that can be handled by existing staff. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تبين الأمانة العامة بوضوح تلك الخدمات التي لا يمكن توفيرها داخليا، وبالتالي تتطلب خبرة خارجية وتلك التي يمكن معالجتها عن طريق الموظفين الموجودين.
    The country required external expertise in order to harmonize legislation and practices in the context of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) and the Economic Community of West African States (ECOWAS). UN ويحتاج البلد إلى خبرة خارجية من أجل تنسيق التشريع والممارسات في إطار الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد