ويكيبيديا

    "ختامية موضوعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • substantive final
        
    • substantive outcome
        
    • objective final
        
    The 2005 NPT Review Conference concluded without a substantive final document. UN وقد اختتم مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2005 أعماله بدون اعتماد وثيقة ختامية موضوعية.
    We regret that this year's NPT Review Conference was unable to agree on a substantive final document to address the most pressing challenges to the Treaty. UN ويؤسفنا أن المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار المعقود هذا العام لم يتمكن من الاتفاق على وثيقة ختامية موضوعية لمعالجة التحديات الأشد إلحاحا التي تواجه المعاهدة.
    The NPT Review Conference in 2005 was unable to agree on a substantive final document to address the most pressing challenges to the Treaty. UN ولم يتمكن المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم الانتشار من الاتفاق في عام 2005 على وثيقة ختامية موضوعية تتناول أكثر التحديات القائمة إلحاحاً أمام المعاهدة.
    We also take note of the fact that the Conference adopted a substantive outcome document (see NPT/CONF.2010/50). UN كما نحيط علماً بحقيقة أنباعتماد المؤتمر تمخض عن صدوروثيقة ختامية موضوعية.
    A substantive outcome document should enhance understanding of the contributions of culture to inclusive, equitable and sustainable development. UN ومن شأن إصدار وثيقة ختامية موضوعية تعزيز فهم المساهمات التي تقدمها الثقافة لتحقيق تنمية إدماجية منصفة مستدامة.
    Expressing concern and disappointment over the inability of the 7th NPT Review Conference, held in New York in May 2005, to arrive at an objective final document built on the agreement and the resolutions adopted during the 2000 NPT Review Conference and the extension of the Treaty in 1995; UN إذ يعرب عن القلق وخيبة الأمل إزاء عدم قدرة المؤتمر السابع لمراجعة معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية المعقود في أيار/مايو 2005 على التوصل إلى وثيقة ختامية موضوعية تقوم على الاتفاق والقرارات المعتمدة خلال مؤتمر مراجعة معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 وتمديد هذه المعاهدة في عام 1995.
    Germany regrets that the Review Conference of the NPT in 2005 was unable to agree on a substantive final document to address the most pressing challenges to the Treaty. UN ويؤسف ألمانيا أن المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في عام 2005 لم يستطع الاتفاق على وثيقة ختامية موضوعية للتصدي لأكثر التحديات إلحاحاً بالنسبة للمعاهدة.
    2. The NPT Review Conference in 2005 was unable to agree on a substantive final document to address the most pressing challenges to the Treaty. UN 2 - وقد عجز مؤتمر عام 2005 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عن الاتفاق على وثيقة ختامية موضوعية تعالج ما تلاقيه المعاهدة من تحديات هي الأكثر إلحاحا.
    The EU also regrets that last year's Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons was unable to agree on a substantive final document to address the most pressing challenges to the Treaty. UN ويأسف الاتحاد الأوروبي لعدم تمكن مؤتمر الاستعراض للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في العام الماضي من الاتفاق على وثيقة ختامية موضوعية لمعالجة التحديات الأكثر إلحاحا التي تواجهها المعاهدة.
    This is clear from the text of our draft resolution, which welcomes in its entirety the adoption by the NPT Review Conference in May 2010 of a substantive final Document (NPT/CONF.2010/50 (Vol. UN ويتضح ذلك من نص مشروع قرارنا الذي يرحب في مجموعه باعتماد المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار المعقود في أيار/مايو 2010 لوثيقة ختامية موضوعية (NPT/CONF.2010/50 (Vol.I)).
    56. Mr. Woolcott (Australia) welcomed the adoption by the 2010 Review Conference of a substantive final outcome document, which contained a wide-ranging and forward-looking plan of action across the three pillars of the Non-Proliferation Treaty that built upon the results of the 1995 and 2000 Review Conferences. UN 56 - السيد وولكوت (أستراليا): رحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 وثيقة نتائج ختامية موضوعية تضمنت خطة عمل تطلعية واسعة النطاق عبر الركائز الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار التي بنيت على نتائج المؤتمرين الاستعراضيين لعامي 1995 و 2000.
    56. Mr. Woolcott (Australia) welcomed the adoption by the 2010 Review Conference of a substantive final outcome document, which contained a wide-ranging and forward-looking plan of action across the three pillars of the Non-Proliferation Treaty that built upon the results of the 1995 and 2000 Review Conferences. UN 56 - السيد وولكوت (أستراليا): رحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 وثيقة نتائج ختامية موضوعية تضمنت خطة عمل تطلعية واسعة النطاق عبر الركائز الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار التي بنيت على نتائج المؤتمرين الاستعراضيين لعامي 1995 و 2000.
    It is important to underscore that the Fourth Biennial Meeting managed to adopt, for the first time in the nine years of the existence of the Programme of Action, a substantive final document (A/CONF.192/BMS/2010/3) with the agreement of all States. UN ومن الأهمية بمكان التشديد على أن الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين تمكن، لأول مرة منذ تدشين برنامج العمل قبل تسع سنوات، من اعتماد وثيقة ختامية موضوعية (A/CONF.192/BMS/2010/3) بموافقة جميع الدول.
    The Rio Group welcomes the holding of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, held in New York in May 2010, and takes note of the fact that it adopted a substantive final Document (NPT/CONF.2010/50 (Vol. UN وترحب مجموعة ريو بعقد مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعام 2010، والذي عقد في نيويورك في أيار/مايو 2010، وتحيط علما بأنه اعتمد وثيقة ختامية موضوعية ((Vol.I)NPT/CONF.2010/50).
    A substantive outcome of the work of the AWG-KP can only be achieved as part of a comprehensive agreed outcome of the Durban conference. UN ولا يمكن التوصل إلى وثيقة ختامية موضوعية لعمل فريق الالتزامات الإضافية إلا كجزء من وثيقة ختامية شاملة متفق عليها في مؤتمر ديربان.
    The meeting, which was chaired by Zahir Tanin, the Permanent Representative of Afghanistan to the United Nations, concluded successfully with the adoption, by consensus, of a final report to which a substantive outcome document was annexed. UN وترأس الاجتماعَ السفير ظاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان لدى الأمم المتحدة، فاختُتم بنجاح حيث اعتُمد بتوافق الآراء التقرير النهائي الذي أرفقت به وثيقة ختامية موضوعية.
    We regret that the 2005 NPT Review Conference was unable to agree on a substantive outcome document to address the most pressing challenges to the Treaty. UN ويؤسفنا أن المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 لم يتمكن من التوصل إلى اتفاق بشأن وثيقة ختامية موضوعية للتصدي لأشد التحديات الملحة التي تواجهها المعاهدة.
    Also regrettable is the failure of the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to produce a consensus substantive outcome document. UN ومما يدعو إلى الأسف أيضا فشل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لسنة 2005 في التوصل بتوافق الآراء إلى وثيقة ختامية موضوعية.
    Despite managing to hold a substantive session this year after a long impasse, the Disarmament Commission was unable to produce a substantive outcome. UN وعلى الرغم من أن هيئة نزع السلاح تمكنت من عقد دورة موضوعية هذا العام، بعد مأزق طويل، فإنها عجزت عن إنتاج وثيقة ختامية موضوعية.
    19. That Biennial Meeting was the first of the global follow-up meetings under the Programme of Action to produce a substantive outcome. UN 19 - إن ذلك الاجتماع هو أول اجتماع عالمي للمتابعة يُعقد في إطار برنامج العمل ويُصدِر وثيقة ختامية موضوعية().
    Expressing concern and disappointment over the inability of the NPT Review Conference, held in New York in May 2005, to arrive at an objective final document built on the agreement and the resolutions adopted during the 2000 NPT Review Conference and the extension of the Treaty in 1995; UN إذ يعرب عن القلق وخيبة الأمل إزاء عدم قدرة المؤتمر السابع لمراجعة معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية المعقود في أيار/مايو 2005 على التوصل إلى وثيقة ختامية موضوعية تقوم على الاتفاق والقرارات المعتمدة خلال مؤتمر مراجعة معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 وتمديد هذه المعاهدة في عام 1995.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد