(iv) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
(iv) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
(iv) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
(v) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | ' 5` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض. |
(iv) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
It also invited the Global Environment Facility to provide secretariat services to the Board, and the World Bank to serve as the trustee for the Fund, both on an interim basis. | UN | ودعا أيضاً مرفق البيئة العالمية إلى تقديم خدمات الأمانة إلى المجلس بصفة مؤقتة، ودعا البنكَ الدولي إلى أداء دور القيّم على الصندوق، بصفة مؤقتة. |
The Adaptation Fund under the United Nations Framework Convention on Climate Change has some features that set it apart from other international financing mechanisms.GEF provides secretariat services to the Fund's board, and the World Bank is a trustee, both on an interim basis. | UN | وصندوق التكيُّف المُنشأ في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ يتسم ببعض الملامح التي تميّزه عن آليات التمويل الدولية الأخرى. ويقدِّم مرفق البيئة العالمية خدمات الأمانة إلى مجلس إدارة الصندوق، ويقوم البنك الدولي بدور الضامن، وكلا الترتيبين مؤقتان. |
305. In article 112, the Rome Statute explicitly provides for the Assembly as a central governance instrument, but the Statute does not have any express provision concerning a body that should provide secretariat services to the Assembly. | UN | 305- ينص نظام روما الأساسي، في المادة 112 صراحة على أن الجمعية هي جهاز الإدارة المركزي، ولكن النظام الأساسي لا يورد أي حكم صريح يتعلق بهيئة ينبغي أن تقدم خدمات الأمانة إلى الجمعية. |
305. In article 112, the Rome Statute explicitly provides for the Assembly as a central governance instrument, but the Statute does not have any express provision concerning a body that should provide secretariat services to the Assembly. | UN | 305- ينص نظام روما الأساسي، في المادة 112 صراحة على أن الجمعية هي جهاز الإدارة المركزي، ولكن النظام الأساسي لا يورد أي حكم صريح يتعلق بهيئة ينبغي أن تقدم خدمات الأمانة إلى الجمعية. |
Secretariat The secretariat, being a dedicated team of officials to render secretariat services to the Adaptation Fund Board, shall: | UN | 17- تقوم الأمانة، التي هي فريق متخصص من الموظفين لتقديم خدمات الأمانة إلى مجلس صندوق التكيف، بما يلي: |
(c) To make those publications available on the website of the secretariat of the Economic Commission for Europe, which also provides secretariat services to the Committee, and to make them available also on CD-ROM; | UN | (ج) أن يتيح هذه المنشورات على الموقع الإلكتروني لأمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا()، التي تقدم أيضاً خدمات الأمانة إلى اللجنة، وأن يتيح هذه المنشورات أيضاً على أقراص مدمجة بذاكرة للقراءة فقط؛ |
The incumbent of the Administrative Officer post at the P-4 level spends half of his or her time providing secretariat services to the OIOS Review Body and the other half on staff administration of OIOS personnel serving in New York. | UN | ويخصَّص شاغل وظيفة موظف الشؤون الإدارية الذي برتبة ف-4 نصف وقته لتقديم خدمات الأمانة إلى هيئة الاستعراض التابعة للمكتب، بينما يخصص النصف الآخر من وقته لإدارة شؤون موظفي المكتب العاملين في نيويورك. |
With the expanded delegation of authority of OIOS with regard to personnel arrangements, the incumbents of two of the four Professional posts are assigned functions not performed by other Executive Offices, namely, the provision of secretariat services to the OIOS Review Body and the recruitment and administration of peacekeeping appointees. | UN | ومع التوسع في تفويض سلطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما يتصل بترتيبات الموظفين، يعهد إلى اثنين من شاغلي وظائف الفئة الفنية الأربع بمهام لا يؤديها أي من المكاتب التنفيذية الأخرى وهي تحديدا تقديم خدمات الأمانة إلى هيئة الاستعراض التابعة للمكتب، وتوظيف المعينين في عمليات حفظ السلام وإدارة شؤونهم. |
(c) To make those publications available on the website of the Economic Commission for Europe, which provides secretariat services to the Committee, and to make them available also on CD-ROM; | UN | (ج) أن يتيح هذه المنشورات على الموقع الإلكتروني لأمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا()، التي تقدم أيضاً خدمات الأمانة إلى اللجنة، وأن يتيح هذه المنشورات أيضاً على أقراص مدمجة؛ |
They provide secretariat services to high-level planning meetings and interview panels and routinely draft recommendations, talking points and inputs for the USG's and SG's consideration. | UN | ويقدمون خدمات الأمانة إلى اجتماعات التخطيط الرفيعة المستوى ولجان إجراء المقابلات ويعدون التوصيات ونقاط الحوار والمدخلات بشكل روتيني لينظر فيها وكيل الأمين العام/الأمين العام. |
83. Finally, her delegation requested the Secretary-General to ensure the provision of secretariat services to the Conference of the Parties to the Convention under the regular budget. | UN | 83 - واختـتمت كلمتها قائلة إن وفدها يطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقديم خدمات الأمانة إلى مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في إطار الميزانية العادية. |
(d) Providing secretariat services to the Publications Committee and focusing on the development and implementation of a coordinated publications strategy. | UN | (د) تقديم خدمات الأمانة إلى لجنة المنشورات والتركيز على وضع استراتيجية منسقة للمنشورات وتنفيذها. |
(c) To make those publications available on the website of the Economic Commission for Europe, which provides secretariat services to the Committee, in book format and on CDROM; | UN | (ج) أن يتيح تلك المنشورات على الموقع الشبكي للجنة الاقتصادية لأوروبا التي تقدم خدمات الأمانة إلى اللجنة وفي شكل مطبوع وعلى أقراص مدمجة للقراءة فقط؛ |
which provides secretariat services to the Committee, and also on CDROM; | UN | ) التي تقدم خدمات الأمانة إلى اللجنة وأيضا على أقراص مدمجة بذاكرة للقراءة فقط؛ |
The Unit will also provide secretariat support to the Group, including support to the Deputy Secretary-General as Chairperson of the Group. | UN | وستقدم الوحدة أيضا خدمات الأمانة إلى الفريق، بما في ذلك دعم نائبة الأمين العام باعتبارها رئيسة الفريق. |
Provide secretariat services for all CCW meetings; | UN | تقديم خدمات الأمانة إلى كل اجتماعات اتفاقية الأسلحة التقليدية؛ |
(i) Administrative costs of the implementing agencies and the cost of financing the secretariat services of the Multilateral Fund, including the holding of meetings; | UN | (ط) التكاليف الإدارية للوكالات المنفذة وتكاليف تمويل خدمات الأمانة إلى الصندوق المتعدد الأطراف، بما في ذلك عقد الاجتماعات. |