ويكيبيديا

    "خدمات الرقابة الداخلية في تقريره" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Internal Oversight Services in its report
        
    • OIOS in its report
        
    The Committee also notes the steps outlined by the Office of Internal Oversight Services in its report (A/57/474, para. 46). UN كما تلاحظ اللجنة الإجراءات التي أوجزها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره (الوثيقة A/57/474، الفقرة 46).
    9. Notes with concern the range of weaknesses related to the Galaxy support tool identified by the Office of Internal Oversight Services in its report;4 UN 9 - تلاحظ مع القلق نطاق أوجه الضعف المتصلة بأداة الدعم غالاكسي، التي حددها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره(4)؛
    9. Notes with concern the range of weaknesses related to the Galaxy support tool identified by the Office of Internal Oversight Services in its report;4 UN 9 - تلاحظ مع القلق نطاق أوجه الضعف المتصلة بأداة الدعم غالاكسي، التي حددها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره(4)؛
    This post is requested to strengthen the capacity of the Unit in processing disciplinary cases and requests for administrative reviews in line with the recommendations by the Office of Internal Oversight Services in its report A/59/408. UN وهذه الوظيفة مطلوبة لتعزيز قدرة الوحدة على تجهيز القضايا التأديبية وطلبات إجراء استعراضات إدارية بما يتمشى مع توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره A/59/408.
    The Secretary-General does not dispute the reasons for the arbitration cases as identified by OIOS in its report. UN ولا يختلف الأمين العام مع أسباب حالات التحكيم التي أوردها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره.
    44. OHCHR has made significant progress in addressing opportunities for improvements identified by the Office of Internal Oversight Services in its report on the efficiency of the implementation of the mandate of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN 44 - أحرزت المفوضية تقدما كبيرا في اغتنام الفرص المتاحة لإدخال تحسينات على عملها، كما حددها مكتـب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره المرحلي عن كفاءة تنفيذ ولاية مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    162. The Office of Internal Oversight Services, in its report on the evaluation of the impact of the recent restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (A/58/746), recommended that the Department finalize the organizational streamlining of the Civilian Police Division, including formally defining the responsibilities and reporting lines of section chiefs. UN 162- أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره A/58/746 بشأن تقييم أثر عملية إعادة التنظيم الهيكلي التي أجريت مؤخرا في إدارة عمليات حفظ السلام بأن تنتهي الإدارة بسرعة من التنسيق التنظيمي لشعبة الشرطة المدنية بما في ذلك القيام رسميا بتحديد مسؤوليات رؤساء الأقسام واختصاصات الإبلاغ المنوطة بهم.
    21. Also requests the Secretary-General, pursuant to recommendation 4 made by the Office of Internal Oversight Services in its report [see A/55/746, sect. IV], to ensure that the criteria contained in the Procurement Manual for the use of letters of assists are strictly adhered to, and in this connection requests that a report on the subject be submitted to the General Assembly; UN 21 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، عملا بالتوصية رقم 4 التى قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره [انظر A/55/746، الفرع الرابع]، أن يكفل التقيد الصارم بمعايير استخدام طلبات التوريد، على النحو الوارد في دليل المشتريات، وتطلب في هذا الصدد تقديم تقرير عن الموضوع إلى الجمعية العامة؛
    8. Expresses its concern over the deficiencies in the recruitment of international civilian staff in peacekeeping missions as referred to by the Office of Internal Oversight Services in its report, and requests the Secretary-General to make efforts to rectify the situation and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session; UN 8 - تعرب عن قلقها إزاء النقص في توظيف موظفي الخدمة المدنية الدولية في بعثات حفظ السلام كما أشار إليه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره()، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل جهوده لتصحيح الوضع وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    8. Expresses its concern over the deficiencies in the recruitment of international civilian staff in peacekeeping missions as referred to by the Office of Internal Oversight Services in its report, and requests the Secretary-General to make efforts to rectify the situation and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session; UN 8 - تعرب عن قلقها إزاء النقص في توظيف موظفي الخدمة المدنية الدولية في بعثات حفظ السلام كما أشار إليه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره()، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل جهودا لتصحيح الوضع وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    The Office of Internal Oversight Services in its report (A/58/294) provided observations and recommendations concerning the sufficiency of review time, and reduction of walk-in, special meeting, and telephonic presentations. UN وقد أورد مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره (A/58/294) ملاحظات وتوصيات تتعلق بمدى كفاية وقت الاستعراض، والتقليل من حالات العروض المقدمة في آخر لحظة والاجتماعات الخاصة والهاتفية.
    13. In addition, as recommended by the Office of Internal Oversight Services in its report (see A/57/747), the Department has already taken steps, in consultation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, to assign self-accounting responsibilities to selected United Nations information centres. UN 13 - وعلاوة على ذلك، سبق للإدارة، كما أوصى بذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره (انظر، (A/57/747، أن اتخذت خطوات، بالتشاور مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، لإسناد مسؤوليات محاسبية ذاتية لمراكز مختارة من مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    In addition, the Secretariat is currently analysing the establishment of an enhanced global compliance monitoring capability for the Secretariat activities of significant procurement volume, pursuant to the recommendation of the Office of Internal Oversight Services in its report dated 7 February 2013. UN وبالإضافة إلى ذلك، تدرس الأمانة حاليا إنشاء قدرة معززة لرصد الامتثال العالمي في أنشطة الأمانة العامة التي تنطوي على أحجام كبيرة من المشتريات، عملا بتوصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره المؤرخ 7 شباط/ فبراير 2013.
    83. Informal briefings given during the 2011 session of the Special Committee mentioned that the Police Division was contemplating the development of a strategic doctrinal framework, as recommended by the Office of Internal Oversight Services in its report AP2007/600/01. UN 83 - وجاء في جلسات الإحاطة غير الرسمية التي قُدمت في دورة اللجنة الخاصة لعام 2001 أنّ شعبة الشرطة تفكر في وضع إطار استراتيجي مفاهيمي، على النحو الذي أوصى به مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره AP2007/600/01.
    21. As noted by the Office of Internal Oversight Services in its report (A/61/357), both the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs plan, launch and lead field missions, with the administrative and logistical support of the Department of Field Support. UN 21 - وكما أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره (A/61/357)، فإن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية تخططان وتطلقان وتقودان بعثات ميدانية، بدعم إداري ولوجستي من إدارة الدعم الميداني.
    26. Informal briefings given during the 2011 session of the Special Committee mentioned that the Police Division was contemplating the development of a strategic doctrinal framework, as recommended by the Office of Internal Oversight Services in its report AP2007/600/01. UN 26 - جاء في الإحاطات غير الرسمية التي قُدمت في دورة اللجنة الخاصة لعام 2011 أنّ شعبة الشرطة تفكر في وضع إطار استراتيجي مفاهيمي، على النحو الذي أوصى به مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره AP2007/600/01.
    The report also provided in its addenda an update on the implementation of the pilot project on the independent procurement challenge system (A/67/683/Add.1) and the Secretary-General's response (A/67/683/Add.2) to the recommendation issued by the Office of Internal Oversight Services in its report dated 7 February 2013. UN وعرض التقرير أيضا في الإضافتين الملحقتين به معلوماتٍ مستكملة عن تنفيذ المشروع التجريبي المتعلق بالنظام المستقل للطعن في قرارات المشتريات (A/67/683/Add.1)، ورد الأمين العام (A/67/683/Add.2) على التوصية الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره المؤرخ 7 شباط/فبراير 2013.
    13. Takes note of the recommendations provided by the Office of Internal Oversight Services in its report,3 and requests the Secretary-General to ensure their full implementation and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تحيط علما بالتوصيات التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره(3)، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذها بالكامل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    His delegation wished to have an update on the efforts at OHCHR to address weaknesses identified by the Office of Internal Oversight Services in its report on the efficiency of the implementation of the OHCHR mandate (A/64/203). UN 35 - وأعرب عن رغبة وفده في الحصول على ما يستجد في الجهود المبذولة في مفوضية حقوق الإنسان من أجل التصدي لأوجه الضعف التي حددها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره بشأن كفاءة تنفيذ ولاية مفوضية حقوق الإنسان (A/64/203).
    Those visits are conducted in accordance with the recommendations of the Office of Internal Oversight Services in its report on the in-depth evaluation of legal affairs (E/AC.51/2002/5) that legal officers should travel to peacekeeping operations in order to understand legal issues in the missions. UN وتجري هذه الزيارات وفقا لتوصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره عن التقييم المتعمق للشؤون القانونية (E/AC.5/2002/5، بأن يسافر الموظفون القانونيون إلى بعثات حفظ السلام بغية فهم القضايا القانونية في البعثات.
    This work has also been reviewed by the Joint Inspection Unit (JIU), as set out in its report JIU/REP/2010/1, and by the Office for Internal Oversight Services (OIOS), in its report IED 09-002. UN قامت وحدة التفتيش المشتركة أيضاً باستعراض هذا العمل كما جاء ذلك في تقريرها JIU/REP/2010/1 وكذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره IED 09-002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد