ويكيبيديا

    "خدمات السكك الحديدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • railway services
        
    • rail services
        
    • rail service
        
    • railway service
        
    Political disagreements continue to impede the resumption of main railway services. UN ولا تزال الخلافات السياسية تعوق استئناف خدمات السكك الحديدية الرئيسية.
    railway services were usually under a public sector monopoly, and most countries ran air and maritime national-flag carriers. UN وكان القطاع العام عادة يحتكر خدمات السكك الحديدية وتدير معظم البلدان شركات النقل الجوي والبحري الوطنية.
    railway services were usually under a public sector monopoly, and most countries owned and operated air and maritime national-flag carriers. UN وكانت خدمات السكك الحديدية تخضع عادة لاحتكار القطاع العام، وكانت معظم البلدان تمتلك وتشغل سفن شحن تحمل العلم الوطني.
    Increase of mode share of inter-city conventional rail services UN زيادة في حصة استخدام خدمات السكك الحديدية التقليدية بين المدن
    Increase of mode share of high-speed inter-city rail services UN زيادة في حصة استخدام خدمات السكك الحديدية السريعة بين المدن
    The rail service in India is bridging not only distances, but also the divide, providing specially designed services for the poor, women and workers of the informal sector. UN ولا يقتصر دور خدمات السكك الحديدية في الهند على تقريب المسافات فحسب، وإنما على سد الثغرات عن طريق تقديم خدمات مصممة خصيصا للفقراء والنساء والعمال في القطاع غير النظامي.
    Track maintenance and repair work is being undertaken, and plans to gradually expand the railway service are being considered. UN وتتم أعمال صيانة الخط الحديدي وإصلاحه كما يتم النظر في خطة لتوسيع خدمات السكك الحديدية تدريجيا.
    The Council coordinates railway services within the CIS area and between CIS and third countries. UN وينسق المجلس خدمات السكك الحديدية في منطقة رابطة الدول المستقلة وفيما بينها وبين بلدان ثالثة.
    Competition with other modes of transport and privatization of some railway services should also be encouraged. UN وينبغي كذلك تشجيع المنافسة مع وسائط النقل اﻷخرى وخصخصة بعض خدمات السكك الحديدية.
    To improve railway services in the central development corridor a public-private partnership arrangement is being considered. UN ولتحسين خدمات السكك الحديدية في الممر الإنمائي الرئيسي يجري النظر في ترتيب شراكة بين القطاعين العام والخاص.
    Unreliable railway services have made the railways sector unattractive to transporters. UN ولما كانت خدمات السكك الحديدية غير موثوق بها فقد بات قطاع السكك الحديدية لا يجذب اهتمام الناقلين.
    136. For railway services, the internet ticket-purchasing system has been launched. UN 131- وفي خدمات السكك الحديدية بدأ العمل بنظام شراء التذاكر على الإنترنت.
    Recent efforts to encourage competition with other modes of transport and commercialization of some railway services should also be pursued. UN كما ينبغي أيضاً متابعة الجهود التي بُذلت مؤخراً لتشجيع المنافسة مع طرائق النقل اﻷخرى وتحويل خدمات السكك الحديدية إلى مشاريع تجارية.
    The break-up of the former Soviet railway system and the creation of separate national railways affected the efficiency of railway services in the whole region. UN وأثر تفكك شبكة السكك الحديدية السوفياتية السابقة وإنشاء سكك حديدية وطنية منفصلة على كفاءة خدمات السكك الحديدية في المنطقة بأكملها.
    Recent efforts to encourage competition with other modes of transport and the commercialization of some railway services should also be pursued. 10. Road transit. UN وينبغي أيضا متابعة الجهود التي بذلت مؤخرا لتشجيع المنافسة مع وسائل النقل اﻷخرى وتحويل بعض خدمات السكك الحديدية إلى مشاريع تجارية.
    Interruptions of rail services due to technical problems are common. UN 30- وكثيراً ما تتوقف خدمات السكك الحديدية بسبب مشاكل تقنية.
    The rail services connecting Bolivia and the Chilean ports are also still facing similar technical and operational problems, but rail is still the main transit mode because of the poor road conditions. UN ولا تزال خدمات السكك الحديدية التي تربط بوليفيا بموانئ شيلي تواجه هي اﻷخرى مشاكل تقنية وتشغيلية مماثلة، ولكن السكك الحديدية لا تزال تمثل الوسيلة الرئيسية للنقل العابر بسبب سوء حالة الطرق.
    rail services are currently operating at 15%. Open Subtitles خدمات السكك الحديدية حاليا # # %تعمل بقدرة 15.
    The local private sector expects that significant improvements in rail services to Mombasa will take some time to materialize, but that the railway should become competitive with road transport. UN 36- ويتوقع القطاع الخاص المحلي أن إجراء تحسينات ذات شأن في خدمات السكك الحديدية إلى مومباسا سيستغرق تحقيقه قدراً من الوقت، لكنه يتوقع أن يصبح هذا الخط تنافسياً مع النقل البري.
    The development of a reliable and efficient transport infrastructure was another key area of focus, since competitiveness in international trade was seriously undermined by the lack of paved road networks and of a reliable rail service. UN وأن إقامة بني أساسية للنقل تتسم بالكفاءة ويمكن الاعتماد عليها كانت مجالا رئيسيا آخر يستحق التركيز، إذ أن نقص خدمات السكك الحديدية التي يمكن الاعتماد عليها ينال بشدة من القدرة على المنافسة في التجارة الدولية.
    Japan is also attempting to induce more and more passengers and goods to switch from road to rail as well as develop new technologies to increase the energy efficiency of railway service. UN وتحاول اليابان أيضا أن تحث على تحول المزيد من الركاب والبضائع من استخدام الطرق إلى استخدام السكك الحديدية، وتحاول كذلك تطوير تكنولوجيات جديدة من أجل زيادة كفاءة خدمات السكك الحديدية من حيث الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد