ويكيبيديا

    "خدمات الشباب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Youth Services
        
    • youth service
        
    To address the challenges faced by youths, the Department of Youth Services coordinated the National Youth Development Policy, 2012. UN وللتصدي للتحديات التي يواجهها الشباب، قامت دائرة خدمات الشباب في عام 2012 بتنسيق سياسة وطنية لتنمية الشباب.
    Now, Field Operations has set up a task force to work with the community, coordinate with Youth Services Unit. Open Subtitles الآن , قامت العمليّات الميدانية بعمل فرقة تدخل سريع للعمل مع المجموعة بالتنسيق مع وحدة خدمات الشباب
    The event will include a moderated panel discussion between Aboriginal Elders and an audience comprised of approximately 200 people from correctional services and the Ministry of Children and Youth Services. UN سيشمل هذا الأسبوع مناقشات في فريق يُعقد برئاسة مدير للجلسة بين كبراء الشعوب الأصلية وجمهور يتألف من نحو 200 شخص من الخدمات الإصلاحية ووزارة خدمات الشباب والأطفال.
    The working group intends to develop recommendations for action for Youth Services offices by the autumn of 2008. UN ويعتزم الفريق العامل إصدار توصيات للعمل لمكاتب خدمات الشباب بحلول خريف 2008.
    Increasingly, youth service programmes are creating spaces for the participation of young people. UN وتتيح برامج خدمات الشباب بصورة متزايدة مجالات لمشاركة الشباب.
    Ms. Marioanne Rauhé, Independent Adviser, Youth Services UN السيدة ماريوان روهي، أخصائية استشارية مستقلة، خدمات الشباب
    In the past year, ongoing joint programmes were implemented in support of youth employment, conflict prevention and peacebuilding, while new joint programmes were developed to support local Youth Services and a cattle camp initiative. UN وخلال العام الماضي، تم تنفيذ برامج مشتركة مستمرة لدعم توظيف الشباب، ومنع نشوب المنازعات وبناء السلام، في حين تم وضع برامج مشتركة جديدة لدعم خدمات الشباب المحلية والاضطلاع بمبادرة لمخيمات الماشية.
    The intention is to enhance the development and participation of and support for young people; achieve greater coordination and coherence in the provision of Youth Services; and ensure that such provision is high-quality and outcomes-based. UN والقصد هو تعزيز تنمية ومشاركة الشباب ودعمه وتحقيق قدر أكبر من التنسيق والاتساق في توفير خدمات الشباب وكفالة أنها عالية الجودة وتستند إلى النواتج.
    Youth services: these services include those that cater for the scientific, artistic and social needs of young people, as well as programmes designed to develop their personalities in accordance with the philosophy and aims of society; UN خدمات الشباب: وتتضمن هذه الخدمات ما يقدم إلى الشباب من رعاية علمية وفنية واجتماعية وبرامج تصقل شخصياتهم على وفق فلسفة المجتمع وغاياته؛
    Efforts to help this target group find work often entail solving all kinds of problems in other areas through practical support from the programme organisers or recourse to youth care or Youth Services programmes. UN وكثيرا ما تؤدي الجهود الرامية إلى مساعدة هذه المجموعة المستهدفة على العثور على عمل إلى حل جميع أنواع المشاكل في مجالات أخرى من خلال الدعم العملي من منظمي البرنامج أو اللجوء إلى برامج رعاية الشباب أو خدمات الشباب.
    First International Youth Services Models Conference (Adelaide, Australia, 2000) UN - المؤتمر الدولي الأول لنماذج خدمات الشباب (أديليد، أستراليا، 2000)
    100. The Department of Youth Services in the Ministry of Education, Youth and Sports is GoB's Department which is responsible for coordinating and assisting in the development of programmes and initiatives that create an enabling environment for youth to be empowered and become productive individuals. UN 100- إن دائرة خدمات الشباب في وزارة التعليم والشباب والرياضة هي دائرة حكومية مسؤولة عن التنسيق والمساعدة في وضع البرامج والمبادرات التي تخلق بيئة ممكّنة للشباب لتمكينهم من أن يصبحوا أفراد منتجين.
    The Action Plan further proposes encouraging religious organisations working among immigrants to highlight the themes of opposing corporal punishment and supporting positive upbringing and encouraging Youth Services in local authorities to provide immigrant children and adolescents information about their rights and about national legislation. UN كما تقترح خطة العمل تشجيع المنظمات الدينية العاملة في أوساط المهاجرين على تسليط الضوء على مواضيع مناهضة العقاب البدني ودعم التربية الإيجابية، وتشجيع خدمات الشباب لدى السلطات المحلية لتقديم معلومات للأطفال والمراهقين المهاجرين بشأن حقوقهم والتشريعات الوطنية.
    (e) The Youth Services Unit provides probation services, alternative custody measures and secure custody, and runs the open-custody caregiver network for adolescents charged under the Young Offenders Act. UN )ﻫ( توفر وحدة خدمات الشباب خدمات مراقبة السلوك، وتدابير الحراسة البديلة والحراسة والحراسة المضمونة، وتدير شبكة موفري الرعاية في الحراسة المفتوحة للمراهقين المتهمين في إطار قانون الجانحين اﻷحداث.
    89. In 1997 the Youth Services Department of the island territory of Curaçao wrote a policy report on after-school childcare aimed at a uniform approach to this issue. UN 89- وفي عام 1997 أعدّت إدارة خدمات الشباب في إقليم جزيرة كوراساو تقريراً عن السياسة العامة المتبعة في مجال رعاية الأطفال بعد ساعات الدراسة، وهي سياسة تهدف إلى توحيد النهج المتبع في معالجة هذه المسألة.
    108. The National 4H Youth Development Centre is a semi-residential facility under the Department of Youth Services, targeting youth, male and female, who are out-of-school or unemployed between the ages of 13 - 17 years. UN 108- إن مركز تنمية الشباب الوطني (4H) هو مرفق للإقامة نصف الوقت تابع لإدارة خدمات الشباب ويستهدف الشباب من الذكور والإناث من الذين تسربوا من الدراسة أو من العاطلين عن العمل وتتراوح أعمارهم بين 13 و17 عاماً.
    The places where women activities are organised amongst others are la Croisée Youth Counselling Centre, Health services, Youth Services, Women Centre, and branches of Action Familiale. (There are three Youth Centres in Rodrigues.) The two Women Centres carry out their activities at La Ferme and Mt Lubin respectively. UN من بين الأماكن التي تنظم فيها أنشطة المرأة مركز لا كراوسي (la Croisee) لتقديم النصح للشباب، ومركز الخدمات الصحية ومركز خدمات الشباب ومركز المرأة وفروع منظمة العمل من أجل الأسرة. (توجد ثلاث مراكز للشباب في رودريغز).
    Youth Services UN خدمات الشباب
    In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the youth service Unit of the Department of Education serves as the governmental focal point on youth. UN وفي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، تقوم وحدة خدمات الشباب التابعة لوزارة التعليم بدور مركز التنسيق الحكومي في مجال الشباب.
    92. UNICEF and the United Nations theme groups continue to work in this area with youth service organizations, international and local non-governmental organizations (NGOs), key bilateral agencies and national partners. UN 92 - تواصل اليونيسيف وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية عملها في هذا المجال مع منظمات خدمات الشباب والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والوكالات الثنائية الرئيسية والشركاء الوطنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد