ويكيبيديا

    "خدمات الشراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procurement services
        
    • procurement service
        
    • purchasing services
        
    • of procurement
        
    These services have been reported under schedule C and schedule E. Note 16 provides further disclosure on the revenue for procurement services. UN وقد أبلغ بهذه الخدمات في الجدولين جيم وهاء. وتتضمن الملاحظة 16 مزيدا من الإفصاح عن الإيرادات المتأتية من خدمات الشراء.
    WTO procurement services to United Nations entities and non-governmental organizations UN خدمات الشراء المقدمة لكيانات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    procurement services on behalf of the Global Alliance for Vaccines and Immunization UN خدمات الشراء لحساب التحالف العالمي للقاحات والتحصين
    Inter-agency procurement services Office procurement contracting of services UN التعاقد على خدمات الشراء لمكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات
    Activities of the UNDP Inter-Agency procurement services Office and the Annual Statistical Report UN أنشطة مكتب خدمات الشراء المشتركة بين الوكالات التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والتقارير اﻹحصائية السنوية
    Some of the procurement services that the Middle East Office Procurement Unit renders to its operations centres were not formally documented. UN ولم يتم التوثيق الرسمي لبعض خدمات الشراء التي تقدمها وحدة المشتريات في مكتب الشرق الأوسط إلى مراكز عملياته.
    procurement services on behalf of the Global Alliance for Vaccines and Immunization UN خدمات الشراء لحساب التحالف العالمي للقاحات والتحصين
    Reserve for procurement services -- staff and related costs UN الاحتياطي لتغطية تكاليف موظفي خدمات الشراء والتكاليف ذات الصلة
    procurement services on behalf of GAVI UN خدمات الشراء بالنيابة عن التحالف العالمي للقاحات والتحصين
    UNICEF finds that merging procurement services of various agencies into a single procurement facility is not feasible. UN وترى اليونيسيف أن دمج خدمات الشراء القائمة في مختلف الوكالات في مرفق وحيد للمشتريات ليس مجديا.
    All executive heads should ensure that their respective procurement services have adequate and timely legal support, and that some of their existing staff receive training in the legal aspects of procurement. UN ينبغي لجميع الرؤساء التنفيذيين ضمان أن تحصل خدمات الشراء لدى كل منهم على دعم قانوني مناسب في حينه، وأن يتلقى بعض موظفيهم الحاليين تدريبا على الجوانب القانونية للشراء.
    The continued delay in the filling of this vacancy is likely to have an adverse effect on the quality of the procurement services rendered to the Mission. UN ومن المرجح أن يكون لاستمرار تأخر ملئها أثر سلبي على جودة خدمات الشراء المقدمة للبعثة.
    Additionally, she said that schedule 3 of the report listed the procurement services and other services undertaken by UNICEF on behalf of others. UN وبالإضافة إلى ذلك، قالت إن القائمة 3 من التقرير تسرد خدمات الشراء والخدمات الأخرى التي قدمتها اليونيسيف بالنيابة عن جهات أخرى.
    procurement services are an additional means of supporting the MTSP priorities as part of national programmes for children, especially in countries where direct programme support from UNICEF is limited. UN وتعتبر خدمات الشراء وسيلة إضافية لدعم أولويات الخطة الاستراتيجية كجزء من البرامج الوطنية للأطفال، ولا سيما في البلدان التي تلقى دعما برنامجيا مباشرا محدودا من اليونيسيف.
    33. procurement services agreements are governed by memoranda of understanding, which Supply Division is responsible for approving. UN 33 - وتنظّم اتفاقات خدمات الشراء بموجب مذكرات تفاهم، تضطلع شعبة الشراء بمسؤولية الموافقة عليها.
    Since mid-2001, procurement services have operated in over 65 countries. UN ومنذ منتصف 2001، قدّمت خدمات الشراء فيما يزيد على 65 بلداً.
    The Inter-Agency procurement services Office also offers courses along the same lines. UN كما ينظم مكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات دورات دراسية على المنوال نفسه.
    Additionally, she said that schedule 3 of the report listed the procurement services and other services undertaken by UNICEF on behalf of others. UN وبالإضافة إلى ذلك، قالت إن القائمة 3 من التقرير تسرد خدمات الشراء والخدمات الأخرى التي قدمتها اليونيسيف بالنيابة عن جهات أخرى.
    Establishment of a unified system of reporting and accountability for procurement services UN إنشاء نظام موحد للإبلاغ والمساءلة من أجل خدمات الشراء
    (iii) Increased percentage of respondents expressing satisfaction with the procurement service UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للردود التي تعرب عن رضائها عن خدمات الشراء
    39. The Procurement and Contracts Section is primarily responsible for providing purchasing services to the Tribunal. UN ٣٩ - قسم الشراء والعقود مسؤول بصورة رئيسية عن توفير خدمات الشراء للمحكمة.
    Audit of procurement of services by ECA. UN مراجعة خدمات الشراء من جانب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد