ويكيبيديا

    "خدمات النُظم الإيكولوجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ecosystem services
        
    Chapter 4: Models of the impacts of drivers on biodiversity and nature's benefits to people, including ecosystem services UN الفصل 4: نماذج لتأثيرات العناصر المحركة على التنوع البيولوجي ومنافع الطبيعة للناس، بما في ذلك خدمات النُظم الإيكولوجية
    Aesthetic, cultural, religious and spiritual ecosystem services derived from the marine environment UN خدمات النُظم الإيكولوجية من النواحي الجمالية والثقافية والدينية والروحية المستقاة من البيئة البحرية
    Chapter 3. Models of direct drivers of change in biodiversity, ecosystem function and nature's benefits to people, including ecosystem services UN الفصل 3: نماذج العناصر المحركة المباشرة للتغير في مجال التنوع البيولوجي ووظيفة النظم الإيكولوجية ومنافع الطبيعة للناس، بما في ذلك خدمات النُظم الإيكولوجية
    To help reduce biodiversity loss and negative changes in ecosystem services additional actions on development of policy and improved governance include: UN وللمساعدة على الحد من فقدان التنوع البيولوجي ومن التغيُّرات السلبية في خدمات النُظم الإيكولوجية تشمل الإجراءات الإضافية المتعلقة بوضع السياسة العامة وبالحوكمة المحسَّنة ما يلي:
    Number of planning instruments committed to preserving biodiversity and selected ecosystem services with specific targets for the benefit of human well-being. UN عدد أدوات التخطيط الملتزمة بالحفاظ على التنوع البيولوجي ومجموعة مختارة من خدمات النُظم الإيكولوجية ذات الأهداف المحدَّدة لصالح الرفاه البشري.
    Furthering exploration of payments for ecosystem services as a policy instrument to promote effectiveness of ecosystem management and equity, especially in terrestrial and freshwater ecosystems UN مواصلة استكشاف نظام الدفع مقابل خدمات النُظم الإيكولوجية كأداة سياساتية لتعزيز فعالية إدارة النُظم الإيكولوجية وتحقيق الإنصاف ولا سيما في النُظم الإيكولوجية الأرضية والنُظم الإيكولوجية للمياه العذبة
    One delegation added that it was also necessary to determine which ecosystem services were critical and should be proactively maintained, even if their importance was currently unknown. UN وأضاف أحد الوفود أنه من الضروري أيضا تحديد أي خدمات النُظم الإيكولوجية تكون ذات أهمية حاسمة وينبغي المحافظة عليها بشكل استباقي، حتى إن كانت أهميتها غير معروفة في الوقت الحالي.
    A project proposal on ecosystem services has been submitted to the GEF Council for its consideration in December 2008. UN 100- وقد تم تقديم مقتَرَح مشروع بشأن خدمات النُظم الإيكولوجية إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لينظر فيه في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    In addition, in chapter 2 analysis will also address the impact of ecosystem services and how innovation and nature-based solutions are influencing the job market in Europe. UN 7 - إضافة إلى ذلك، سوف يتناول التحليل في الفصل الثاني أثر خدمات النُظم الإيكولوجية وكيف يؤثِّر الابتكار والحلول القائمة على الطبيعة في سوق الوظائف في أوروبا.
    CBD (priority area: ecosystem services, valuation and integration into development planning) UN اتفاقية التنوع البيولوجي (المجال ذو الأولوية: خدمات النُظم الإيكولوجية وتقييمها وإدماجها في التخطيط الإنمائي)
    The Platform will also work closely with other bodies involved in global environmental assessment such as UNEP, including its programme on the economics of ecosystem services and biodiversity, and the International Union for Conservation of Nature. UN وسوف يعمل المنبر أيضاً بصورة لصيقة مع الهيئات الأخرى الضالعة في التقييم البيئي العالمي مثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك برنامجه بشأن اقتصاديات خدمات النُظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي، والاتحاد العالمي لصون الطبيعة.
    It is estimated that ecosystem services and other non-marketed environmental goods account for between 47 and 89 per cent of the " GDP of the poor " . UN وتشير التقديرات إلى أن خدمات النُظم الإيكولوجية والسلع البيئية الأخرى غير المتداولة بالأسواق تشكِّل ما يتراوح بين 47 و89 في المائة من " الناتج المحلي الإجمالي للفقراء " .
    (c) Payments for ecosystem services and the greening of national accounts can help to protect biodiversity if carried out appropriately; UN (ج) يمكن أن تساعد المدفوعات التي تقدَّم نظير خدمات النُظم الإيكولوجية وتخضير الحسابات الوطنية على حماية التنوع البيولوجي إذا جرت على نحو مناسب؛
    (a) To influence planning and assistance frameworks at the regional and national levels so that they incorporate a cross-sectoral, integrated approach focusing on ecosystem services. UN (أ) التأثير على أطر التخطيط والمساعدة على الصعيدين الإقليمي والوطني لكي تشمل نهجا شاملا ومتكاملا لإدارة النظم الإيكولوجية يركز على خدمات النُظم الإيكولوجية.
    (a)(i) Increased number of national and regional development planning processes that consider ecosystem services as a component for sustainable development with the assistance of UNEP UN (أ) ' 1` زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية والإقليمية التي تعتبر خدمات النُظم الإيكولوجية من عناصر التنمية المستدامة، وذلك بمساعدة برنامج البيئة
    (b)(ii) Increased number of terrestrial or aquatic ecosystems managed to maintain or restore ecosystem services with the assistance of UNEP UN (ب) ' 2` زيادة عدد النُظم الإيكولوجية الأرضية والبحرية والساحلية والمائية التي تدار للحفاظ على خدمات النُظم الإيكولوجية أو استعادتها، وذلك بمساعدة برنامج البيئة
    (c) Strengthened capacity of countries and regions to realign their environmental programmes to address degradation of selected priority ecosystem services UN (ج) تعزيز قدرة البلدان والمناطق على مواءمة برامجها البيئية من أجل معالجة تدهور مجموعة مختارة من خدمات النُظم الإيكولوجية ذات الأولوية.
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (c): Strengthened capacity of countries and regions to realign their environmental programmes to address degradation of selected priority ecosystem services UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (ج): تعزيز قدرة البلدان والمناطق على مواءمة برامجها البيئية من أجل معالجة تدهور مجموعة مختارة من خدمات النُظم الإيكولوجية ذات الأولوية
    4. Technical support is provided to countries to pilot test approaches for equity in ecosystem management, such as payments for ecosystem services. (Target: six countries) UN 4 - تقديم الدعم التقني للبلدان للقيام بمشاريع رائدة لاختبار النُهج المتبعة لتحقيق الإنصاف في إدارة النُظم الإيكولوجية، مثل الدفع لقاء خدمات النُظم الإيكولوجية. (الهدف: ستة بلدان)
    CBD (priority area relating to payments for ecosystem services and incentives for conservation) and other biodiversity-related multilateral environmental agreements UN اتفاقية التنوع البيولوجي (المجال ذو الأولوية يتصل بالدفع لقاء خدمات النُظم الإيكولوجية والحوافز المتاحة من أجل الحفظ) والاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف المتصلة بالتنوع البيولوجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد