ويكيبيديا

    "خدمات دعم الاتصالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • communications support services
        
    • communication support services
        
    The decrease is partially offset by an increase in communications support services due to the increased cost for the outsourced network and the additional requirements for the proposed new posts. UN ويقابل هذا النقصان جزئيا زيادة في خدمات دعم الاتصالات نظرا لزيادة تكاليف الشبكة التي تستخدم بالاستعانة بمصادر خارجية، والاحتياجات الإضافية إلى الوظائف الجديدة المقترحة.
    Communications support services: efficiency gains without tangible savings but resulting in service improvements UN خدمات دعم الاتصالات - مكاسب في الكفاءة بدون تحقيق وفورات ملموسة ولكنها أسفرت عن تحسينات في الخدمة
    The unspent balance for communications support services accrued from reduced requirements for the engagement of international contractual staff in view of the downsizing of the Mission. UN وقد نجم الرصيد غير المنفق بالنسبة إلى خدمات دعم الاتصالات من انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالاستعانة بموظفين دوليين تعاقديين، نظرا لتقليص حجم البعثة.
    Estimates also provide for 11 international contractual personnel providing communications support services in the UNSOA area of operations as well as in-theatre communications support to AMISOM in Mogadishu which will be provided through the United Nations Office for Project Services (UNOPS) owing to the prevailing security situation. UN وتغطي المبالغ المقدرة أيضا تكاليف 11 موظفاً متعاقداً دولياً لتوفير خدمات دعم الاتصالات في منطقة عمليات مكتب دعم البعثة، فضلا عن الدعم الميداني للبعثة في مجال الاتصالات في مقديشو الذي سيوفر لها من خلال مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع نظرا للوضع الأمني السائد.
    80. The additional provision of $218,100 relates mainly to the requirements for communication support services and spare parts. UN 80 - تعزى الاعتمادات الإضافية البالغة 100 218 دولار، في المقام الأول، إلى الاحتياجات من خدمات دعم الاتصالات وقطع الغيار.
    Savings were also realized under communications support services owing to contractual arrangements with a new provider of services at a lower cost compared to the budgeted provisions, and to the cancellation of the acquisition of the broadcast studio equipment attributable to the scaling down of mission's public information activities. UN وقد تحققت وفورات أيضا في ظل خدمات دعم الاتصالات الناتجة عن الترتيبات التعاقدية مع موفر جديد للخدمات بتكلفة أقل من الاعتمادات المدرجة في الميزانية، وإلغاء اقتناء معدات استديو للبث نتيجة لخفض أنشطة الإعلام بالبعثة. 498.8 دولارا
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    Savings were also realized under commercial communications owing to the delayed deployment of the Mission's personnel, as well as under communications support services for specialized contractual personnel and under public information services because of a delay in the formulation of the Mission's public information support plan as a result of delays in recruitment of public information technical support staff. UN وتحققت أيضا وفورات في إطار الاتصالات التجارية بفعل التأخر في نشر موظفي البعثة، وكذلك في إطار خدمات دعم الاتصالات المقدمة إلى الموظفين المتعاقدين المتخصصين وفي إطار خدمات الإعلام بفعل التأخر في إعداد خطة دعم الإعلام بسبب التأخر في تعيين موظفي الإعلام الذين يقدمون الدعم الفني.
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    13. The reduced requirements were due mainly to the fact that $326,000 of communications support services were inadvertently charged under information technology services, implying an actual total variance of $50,200. UN 13 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقييد غير مقصود لمبلغ 000 326 دولار من اعتمادات خدمات دعم الاتصالات على نفقات خدمات تكنولوجيا المعلومات، مما أسفر عن تغير إجمالي فعلي قدره 200 50 دولار.
    14. The increased requirements were due mainly to the fact that $326,000 of communications support services were inadvertently charged under Information Technology Services, implying an actual total variance of $73,500. UN 14 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقييد غير مقصود لمبلغ 000 326 دولار من اعتمادات خدمات دعم الاتصالات على نفقات خدمات تكنولوجيا المعلومات، مما أسفر عن تغير إجمالي فعلي قدره 500 73 دولار.
    12. The unspent balance was due primarily to the non-utilization of the bulk of resources provided to equip the new staff officer camp, the recovery of significant amounts for personal telephone calls, which were used to offset expenditures, and new, more advantageous contractual arrangements for communications support services. UN 12 - يُعزى الرصيد غير المنفق في المقام الأول إلى عدم استخدام الجزء الأكبر من الموارد المخصصة لتجهيز المعسكر الجديد لضباط الأركان، واستعادة مبالغ كبيرة من مستحقات مكالمات الهاتف الشخصية، التي استخدمت لتعويض النفقات؛ واستحداث ترتيبات تعاقدية أفضل في مجال خدمات دعم الاتصالات.
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    communications support services UN خدمات دعم الاتصالات
    The reduced requirements are partially offset by an unanticipated increase in communication support services because of the need to provide necessary communications infrastructure in Entebbe to provide better support to the Mission, including a second-tier for data storage and recovery services. UN كذلك فإن انخفاض الاحتياجات يقابله جزئيا زيادة لم تكن متوقعة في خدمات دعم الاتصالات نظرا للحاجة إلى توفير هياكل أساسية كانت ضرورية في مجال الاتصالات في عنتيبي من أجل تحسين الدعم المقدّم للبعثة بما في ذلك مستوى ثانٍ لخزن واستعادة البيانات.
    21. The reduced requirements were due mainly to the delayed deployment of contractual personnel for communication support services and the change to a different vendor offering lower cost services. UN 21 - عزي انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تأخير نشر الموظفين التعاقديين في مجال خدمات دعم الاتصالات وإلى تغيير البائع إلى آخر يقدم خدمات أقل تكلفة.
    51. The reduced requirements were mainly attributable to non-replacement of equipment and drawdown of the existing spare parts holdings in the context of the transition preparations, and provisions for communication support services not being fully utilized as fewer contractual personnel availed themselves of their leave entitlements. UN 51 - يُعزى نقص الاحتياجات أساسا إلى عدم استبدال المعدات وخفض مخزونات قطع الغيار القائمة في سياق الاستعدادات للمرحلة الانتقالية، وعدم استخدام اعتمادات خدمات دعم الاتصالات بصفة كاملة نظرا لاستفادة عدد أقل من الموظفين التعاقديين من استحقاقات الإجازة الخاصة بهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد