ويكيبيديا

    "خدمات شراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procurement services
        
    UNICEF provided procurement services to Governments and other partners to supply essential commodities for children and their families. UN وقدمت اليونيسيف خدمات شراء للحكومات والشركاء الآخرين لإمداد الأطفال وأسرهم بالسلع الضرورية.
    In support of World Bank-financed programmes in developing countries, UNFPA is rendering contraceptive procurement services to the Government of the People's Republic of Bangladesh. UN دعما للبرامج التي يمولها البنك الدولي في البلدان النامية، يقدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان خدمات شراء وسائل منع الحمل الى حكومة جمهورية بنغلاديش الشعبية.
    UNOPS will contribute procurement expertise and offer quality procurement services demanded by its partners, including support to national capacity development. UN وسيساهم المكتب بخبرته في مجال الشراء ويقدم خدمات شراء ذات جودة إلى من يطلبها من شركائه، بما في ذلك دعم تنمية القدرات الوطنية.
    UNICEF provided procurement services to 102 Governments, including with funding from a number of global partnerships, including GAVI, the Global Fund, UNITAID and the World Bank, which resulted in health supplies worth $661 million being delivered to countries. UN وقدمت اليونيسيف خدمات شراء لحكومات بلغ عددها 102 حكومة، بما في ذلك خدمات ممولة من عدد من الشركاء العالميين، بمن فيهم التحالف العالمي للقاحات والتحصين والصندوق العالمي والمرفق الدولي لشراء الأدوية والبنك الدولي، وهو ما مكّن من تزويد البلدان بلوازم صحية بلغت قيمتها 661 مليون دولار.
    (a) procurement services that fully meet the requirements of acquisition plans UN (أ) تقديم خدمات شراء تفي بالكامل بمتطلبات خطط الاقتناء
    270. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it initiate negotiations at the appropriate level to conclude a framework agreement on pharmaceutical procurement services with other relevant United Nations organizations. UN 270 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس القاضية بأن تشرع في إجراء مفاوضات على المستوى المناسب لإبرام اتفاق إطاري بشأن خدمات شراء المستحضرات الصيدلية مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى المعنية.
    109. UNICEF is now providing procurement services for ARVs in 39 countries. It also meets orders from non-governmental and faith-based organizations. UN 109- واليونيسيف تقدِّم حاليا خدمات شراء مضادات الفيروسات التراجعية في 39 بلدا؛ كما أنها تلبي طلبات موجهة من منظمات غير حكومية ودينية.
    115. UNICEF procurement services for ARVs have shown extraordinary growth, to an estimated $18.4 million worth of supplies in 2004. UN 115- شهدت خدمات شراء مضادات الفيروسات التراجعية التي تقدمها اليونيسيف نموا غير عادي، إذ بلغت قيمة الإمدادات 18.4 مليون دولار في عام 2004.
    175. In paragraph 270, the Board recommended that UNICEF initiate negotiations at the appropriate level to conclude a framework agreement on pharmaceutical procurement services with other relevant United Nations organizations. UN 175- وفي الفقرة 270، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تشرع في إجراء مفاوضات على المستوى المناسب لإبرام اتفاق إطاري بشأن خدمات شراء المستحضرات الصيدلية مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى المعنية.
    176. UNICEF agrees to initiate negotiations at the appropriate level to conclude a framework agreement on pharmaceutical procurement services with other relevant United Nations organizations. UN 176- وتوافق اليونيسيف على أن تشرع في إجراء مفاوضات على المستوى المناسب لإبرام اتفاق إطاري بشأن خدمات شراء المستحضرات الصيدلية مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى المعنية.
    (a) procurement services that fully meet the requirements of acquisition plans UN (أ) تقديم خدمات شراء تفي بالكامل بمتطلبات خطط الاقتناء
    (a) procurement services that fully meet the requirements of acquisition plans UN (أ) تقديم خدمات شراء تفي بالكامل بمتطلبات خطط الاقتناء
    The programme will emphasize expanding access to antenatal, obstetric and newborn care and facilitating the introduction of new vaccines while sustaining high coverage of routine antigens through vaccine procurement services to the Ministry of Health. UN وسيركز البرنامج على التوسع في فرص الحصول على الرعاية قبل الولادة وعند الولادة ورعاية المولودين حديثا وتيسير استخدام اللقاحات الجديدة مع المحافظة على التغطية الواسعة بمولدات المضادات العادية من خلال خدمات شراء اللقاحات لوزارة الصحة.
    25.12 The Department continues to support the implementation of programmes and activities at the Headquarters and at field operations through the provision of efficient, cost-effective, transparent, timely and high-quality procurement services. UN 25-12 وتواصل إدارة الشؤون الإدارية دعم تنفيذ البرامج والأنشطة في المقر وفي العمليات الميدانية عن طريق تقديم خدمات شراء تتميز بالكفاءة والفعالية من حيث التكاليف والشفافية وحسن التوقيت والجودة.
    (a) procurement services that fully meet the requirements of acquisition plans UN (أ) تقديم خدمات شراء تفي بالكامل بمتطلبات خطط الاقتناء
    (a) procurement services that fully meet the requirements of acquisition plans UN (أ) تقديم خدمات شراء تفي بالكامل بمتطلبات خطط الاقتناء
    13. Two departments of a cooperating Government delayed for over six months the reimbursement to UNICEF of the sum of $3.9 million being procurement services prefinanced by UNICEF under a special agreement (see paras. 47 and 48). UN ١٣ - تأخرت إدارتان تابعتان لحكومة متعاونة فترة تزيد على ستة أشهر في سداد مبلغ ٣,٩ مليون دولار إلى اليونيسيف مقابل خدمات شراء كانت اليونيسيف قد مولتها مسبقا بموجب اتفاق خاص )انظر الفقرتين ٤٧ و ٤٨(.
    25. In UNICEF, two departments of a cooperating Government delayed for over six months the reimbursement to UNICEF of the sum of $3.9 million, being procurement services prefinanced by UNICEF under a separate agreement. UN ٢٥ - وفي منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(، أخرت إدارتان تابعتان لحكومة متعاونة، لما يزيد على ستة أشهر، تسديد مبلغ ٣,٩ مليون دولار لليونيسيف، عن خدمات شراء مولتها مسبقا اليونيسيف في إطار اتفاق مستقل.
    As will be published in the UNDP financial statements for the biennium 1996-1997 (A/53/5/Add.1), the total income IAPSO received for its procurement services was $5.7 million, $4.8 million of which financed two thirds of its operational budget. UN وكما سينشر في البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )A/53/5/Add.1(، بلـغ مجموع ما تلقــاه المكتب من إيــرادات لقاء ما قدمه من خدمات شراء ٥,٧ مليون دولار، استخدم منها ٤,٨ مليون دولار لتمويل ثُلثي ميزانيته التشغيلية.
    (b) Ensuring the efficient, effective and economical administration of procurement and related support services for Headquarters, offices away from Headquarters and peacekeeping and other field missions; providing common procurement services to United Nations funds and programmes, as appropriate UN (ب) كفالة إدارة المشتريات وخدمات الدعم ذات الصلة في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر وفي عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى، بطريقة كفؤة وفعالة واقتصادية؛ وتوفير خدمات شراء موحدة لصناديق وبرامج الأمم المتحدة حسب الاقتضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد