ويكيبيديا

    "خدمات وكالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • agency services
        
    Subtotal income estimate from United Nations agency services UN المجموع الفرعي لتقدير الإيرادات المتأتية من خدمات وكالات الأمم المتحدة
    26.61 The provision of $34,700 relates to on-line subscriptions to news agency services. UN ٦٢-١٦ يتصل التقدير البالغ ٠٠٧ ٤٣ دولار بتكاليف الاشتراك المباشر في خدمات وكالات اﻷنباء.
    A.26.25 The amount of $30,100, reflecting a decrease of $6,500, relates to subscriptions to news agency services. UN ألف - 26-25 يتصل المبلغ 100 30 دولار، الذي يعكس نقصانا مقداره 500 6 دولار، بالاشتراكات في خدمات وكالات الأنباء.
    However, the audit observed that prior to 2001, UNON had not recovered over $630,000 in commission rebates owing to poor monitoring of travel agency services contracts. UN إلا أن المراجعة لاحظت أنه قبل عام 2001، لم يسترد مكتب الأمم المتحدة في نيروبي مبلغ 000 630 دولار في شكل عمولات مخصومة بسبب سوء عمليات رصد عقود خدمات وكالات السفر.
    This would cover the rental of audio-visual lines to provide news programmes to radio organizations for short-wave and local broadcasts and subscriptions to news agency services. UN وستغطي هذه الخدمات استئجار الخطوط السمعية والبصرية لتقديم البرامج اﻹخبارية الى المؤسسات اﻹذاعية للبث على الموجات القصيرة والبث المحلي والاشتراكات في خدمات وكالات اﻷنباء.
    This would cover the rental of audio-visual lines to provide news programmes to radio organizations for short-wave and local broadcasts and subscriptions to news agency services. UN وستغطي هذه الخدمات استئجار الخطوط السمعية والبصرية لتقديم البرامج اﻹخبارية الى المؤسسات اﻹذاعية للبث على الموجات القصيرة والبث المحلي والاشتراكات في خدمات وكالات اﻷنباء.
    (c) Subscription to news agency services ($31,500). UN )ج( الاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠٠٥ ١٣ دولار(.
    (b) Subscription to news agency services ($35,100). UN )ب( الاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠٠١ ٥٣ دولار(.
    (c) Subscription to news agency services ($32,100). UN )ج( اشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )١٠٠ ٣٢ دولار(.
    Travel agency services UN خدمات وكالات السفر
    (d) Other specialized services ($81,000), at the maintenance level, for subscriptions to news agency services. UN (د) وخدمات متخصصة أخرى (000 81 دولار) لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق لتغطية الاشتراكات في خدمات وكالات الأنباء.
    News agency services UN خدمات وكالات اﻷنباء
    26.50 The provision of $34,100 reflects a reduction of $58,600 and is proposed for subscriptions to news agency services. UN ٦٢-٠٥ يقترح تخصيص مبلغ قدره ١٠٠ ٣٤ دولار، يمثل خفضا عن سابقه بمبلغ ٦٠٠ ٥٨ دولار، لتغطية الاشتراكات في خدمات وكالات اﻷنباء.
    26.50 The provision of $34,100 reflects a reduction of $58,600 and is proposed for subscriptions to news agency services. UN ٢٦-٥٠ يقترح تخصيص مبلغ قدره ١٠٠ ٣٤ دولار، يمثل خفضا عن سابقه بمبلغ ٦٠٠ ٥٨ دولار، لتغطية الاشتراكات في خدمات وكالات اﻷنباء.
    (c) Subscription to news agency services ($31,500). UN )ج( الاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠٠٥ ١٣ دولار(.
    (b) Subscription to news agency services ($35,100). UN )ب( الاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠٠١ ٥٣ دولار(.
    (c) Subscription to news agency services ($32,100). UN )ج( اشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )١٠٠ ٣٢ دولار(.
    Non-post requirements amounting to $277,100 would cover travel of staff to accompany the Secretary-General on missions; contractual services to cover subscriptions to online news agency services; and other general operating requirements. UN وتغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف التي تبلغ 100 277 دولار سفر الموظفين لمرافقة الأمين العام في مهمات؛ والخدمات التعاقدية لتغطية الاشتراكات في خدمات وكالات الأنباء على الإنترنت؛ وغيرها من احتياجات التشغيل العامة.
    Non-post requirements amounting to $285,900 would cover travel of staff to accompany the Secretary-General on missions, contractual services to cover subscriptions to online news agency services, and other general operating requirements. UN ومن شأن الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغ قدرها 900 285 دولار أن تغطي تكاليف سفر الموظفين لمرافقة الأمين العام في البعثات؛ والخدمات التعاقدية لتغطية الاشتراكات في خدمات وكالات الأنباء على الشبكة؛ واحتياجات تشغيلية عامة أخرى.
    (j) News agency services ($32,400). In order to be kept informed of the developing situation in the former Yugoslavia and other places, the Tribunal has relied on wire-service news feeds from Agence France-Presse and the Associated Press. UN (ي) خدمات وكالات الأنباء (400 32 دولار): تعتمد المحكمة، لكي يتسنى لها البقاء على علم بتطورات الحالة في يوغوسلافيا السابقة وغيرها من الأماكن، على الأنباء الواردة سلكيا من وكالة الأنباء الفرنسية ووكالة الأسوشيتدبرس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد