Please take me away from here. I can't live like this. | Open Subtitles | رجاءا خذني بعيدا من هنا لا أستطيع أن أعيش هكذا |
[Woman] take me away from here... to a place where we-- [sighs] Remember your appointment today. | Open Subtitles | ... خذني بعيدا ً من هنا ... لمكان يمكننا أن تذكري موعدك اليوم |
I don't want a lawyer. Just please, just take me away. | Open Subtitles | لا اريد محامياً فقط خذني بعيدا من هنا |
Please take me away from here. - That's what I've come here for. | Open Subtitles | خذني بعيدا من فضلك. - هذا هو ما جئت إلى هنا ل. |
"take me away... oh darling take me away" | Open Subtitles | خني بعيدا أة يا حبيبي خذني بعيدا |
"take me away, oh darling take me away." | Open Subtitles | خني بعيدا أة يا حبيبي خذني بعيدا |
"take me away, oh darling, take me away" | Open Subtitles | خني بعيدا أة يا حبيبي خذني بعيدا |
"take me away, oh darling, take me away." | Open Subtitles | خني بعيدا أة يا حبيبي خذني بعيدا |
"take me away, oh darling, take me away" | Open Subtitles | خني بعيدا أة يا حبيبي خذني بعيدا |
please take me away from here, Dev | Open Subtitles | رجاء خذني بعيدا من هنا ديف |
Please Raj, take me away from here. | Open Subtitles | رجاء راج، خذني بعيدا من هنا |
take me away. | Open Subtitles | ارجوك خذني بعيدا |
take me away from this shit? | Open Subtitles | خذني بعيدا من هذه القذاره؟ |
take me away from here. | Open Subtitles | خذني بعيدا عن هنا. |
Please take me away, Obro. | Open Subtitles | ارجوك خذني بعيدا , يا اوبرو |
Father, please take me away from here. | Open Subtitles | ابي , ارجوك خذني بعيدا من هنا |
take me away from here. | Open Subtitles | .خذني بعيدا من هنا |
Flimsy lead, take me away! | Open Subtitles | تقدم ضعيف... خذني بعيدا |
- take me away from here. | Open Subtitles | - خذني بعيدا من هنا. |
take me away. | Open Subtitles | خذني بعيدا |