At 0645 hours occupation forces fired 17 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Yatar and Jibal al-Butm from the Tall Ya`qub position. | UN | - الساعة ٤٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ١٧ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين وياطر وجبال البطم. |
At 0800 hours outlying areas of Zibqin, Jibal al-Butm and Siddiqin in Tyre district came under Israeli artillery fire. | UN | الساعة ٠٠/٨ تعـرض خراج بلدات زبقين - بجال البطـم وصديقيـن قضـاء صــور لقصف مدفعي إسرائيلي وذلك لمدة ساعة. |
At 1615 hours outlying areas of Zibqin, Ramadiyah and Shu`aytiyah came under Israeli artillery fire. | UN | - الساعة ١٥/١٦ تعرض خراج بلدات زبقين - الرمادية - الشعيتية لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Between 1110 and 1345 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Sribbin and Majdal Zun from their position at Tall Ya`qub. | UN | - بين الساعة ١٠/١١ والساعة ٤٥/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات زبقين - صربين ومجدل زون. |
At 1650 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Majdal Zun and Mansuri from their position at Tall Ya`qub. | UN | - في الساعة ٥٠/١٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في تل يعقوب عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين - مجدل زون والمنصوري. |
At 1805 hours occupation forces fired four 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Majdal Zun and Mansuri from the Tall Ya`qub position. | UN | - الساعة ٠٥/١٨ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين ومجدل زون والمنصوري. |
Between 1930 and 2035 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Shu`aytiyah and Jba` from the Tall Ya`qub and Shurayfah positions. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٩ والساعة ٣٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي تل يعقوب والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات زبقين والشعيتية وجباع. |
At 0635 hours Israeli occupation forces and the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells and 15 direct-fire rounds at outlying areas of Zibqin, Majdal Zun, Mansuri and Izziyah from the Tall Ya`qub, Shama` and Rajmin positions. | UN | - الساعة ٣٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد العميلة من مواقع تل يعقوب وشمع والرجمين عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم و ١٥ قذيفة مباشرة سقطت على خراج بلدات زبقين ومجدل زون والمنصوري والعزية. |
Between 1300 and 1400 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Zibqin, Shu`aytiyah, Jibal al-Butm, Yatar and Jba` from the Tall Ya`qub and Rayhan positions. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٠٠/١٤ أطلقت قوات الاحتلال من مواقع تل يعقوب والريحان عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين والشعيتية وجبال البطم وياطر وجباع. |
Between 0000 and 0020 hours occupation forces fired nine 175-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Izziyah and Junayh from the Tall Ya`qub position. | UN | - بين منتصف الليل والساعة ٢٠/٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ٩ قذائف مدفعية ١٧٥ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين والعزية والجنيه. |
Between 0720 and 0735 hours Israeli occupation forces fired 10 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Shu`aytiyah, Izziyah and Majdal Zun from the Tall Ya`qub position. | UN | - بين الساعة ٢٠/٧ و ٣٥/٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقع تل يعقوب ١٠ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين - الشعيتية - العزبة ومجدل زون. |
15 July 1997 At 0530 hours outlying areas of Zibqin, Siddiqin and Jibal al-Butm in Tyre district came under intermittent artillery fire from Israeli positions in the border strip. The shelling stopped at 0700 hours. | UN | ٥١/٧/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٥ تعرض خراج بلدات زبقين - صديقين - وجبال البطم، قضاء صور، لقصف مدفعي متقطع مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي وتوقف القصف عند الساعة ٠٠/٧. |
Between 1730 and 1750 hours Israeli warplanes attacked outlying areas of Zibqin and Jibal al-Butm, firing several air-to-surface missiles. A 67-year-old woman, Wasilah Shibli Khalil, was wounded in the attack. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٧ والساعة ٥٠/١٧ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدات زبقين وجبال البطم ملقيا عدة صواريخ جو - أرض وقد أدت الغارة إلى إصابة المواطنة وسيلة شبلي خليل )٦٧ عاما(. |
Between 1310 and 1430 hours occupation forces and the collaborators' militia fired 10 155-mm artillery shells and 16 120-mm mortar shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Zibqin, Majdal Zun, Buyut al-Siyad, Haddatha, Haris, Kafra and Mansuri from the Tall Ya`qub, Shama`, Hamra crossing, Ruways, Hardhun and Bayyadah positions. | UN | - بين الساعة ١٠/٣١ والساعة ٣٠/١٤ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من مواقع تل يعقـــوب وشمع ومعبر الحمرا والرويس والحرذون والبياضة ١٠ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم و ١٦ قذيفة هاون ٨١ و ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدات زبقين ومجدل زون وبيوت السياد وحداثا وحاريص وكفرا والمنصوري. |
Between 0730 and 0800 hours Israeli occupation forces and the Lahad proxy militia fired several 130-mm and 155-mm artillery shells, 81-mm and 120-mm mortar shells and a number of direct-fire rounds at outlying areas of Zibqin, Majdal Zun, Hinniyah, Mansuri, Izziyah, Shu`aytiyah and Qulaylah from the positions at Tall Ya`qub, the Bustan checkpoint, Shama` and Zahmin. | UN | - بين الساعة ٣٠/٧ والساعة ٠٠/٨ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد العميلة من مواقع تل يعقوب وبوابة البستان وشمع والزحمين عدة قذائف مدفعية ١٣٠ و ١٥٥ ملم وهاون ٨١ و ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة باتجاه خراج بلدات زبقين ومجدل زون والحنية والمنصوري والعزية والشعيتية والقليلة. |
Between 1910 and 2135 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Zibqin, Shihin, Bayt Lif and Mazra`at al-Hamra from the positions at Balat, Ksarat al-Urush and the Markaba checkpoint. | UN | - بين الساعة ١٠/١٩ والساعة ٣٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من مواقع الاحتلال في بلاط، كسارة العروش، وبوابة مركبا عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين وشيحين وبيت ليف ومزرعة الحمرا. |
At various times between 0030 and 0700 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells and 120-mm and 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Zibqin, Jibal al-Butm, Majdal Zun and Wadi al-Qaysiyah from the Tall Ya`qub, Mays al-Jabal, Jabal Balat, Dabshah hill, Tahrah hill and Ali al-Tahir hill positions. | UN | - بين الساعة ٣٠/٠ والساعة ٠٠/٧ وبأوقات مختلفة أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مواقع تل يعقوب وميس الجبل وجبل بلاط وتلال الدبشة والطهرة وعلي الضاهر عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون٢٠ ١ و ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدات زبقين وجبال البطم ومجدل زون وادي القيسية. |
Between 0405 and 0630 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Jibal al-Butm, Majdal Zun, Izziyah, Yatar, Hirbin, Bra`shit, Haddatha, Tibnin and Wadi al-Qaysiyah from the positions at Tall Ya`qub and the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - بين الساعة ٥٠/٤ و ٠٣/٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في خراج بلدات زبقين - جبال البطم - مجدل زون - الغربة - ياطر وحربين - برعشيت - حدثا - تبنين - ووادي القيسية. |
At 0745 hours outlying areas of Zibqin, Siddiqin and Jibal al-Butm came under Israeli artillery fire. From fear of the spread of shelling, 25 to 80 per cent of the civilian populations of Mansuri, Izziyah, Majdal Zun, Qulaylah, Hinniyah, Zibqin, Siddiqin, Jibal al-Butm, Qana and Buyut al-Siyad fled towards Tyre and its environs. | UN | الساعـــة ٤٥/٠٧ تعـــــرض خراج بلدات زبقين - صديقين - جبال البطم لقصف مدفعي إسرائيلـــــي وتخوفا من امتداد القصف شهدت بلـدات: المنصـــــوري - العزية - مجدل زون - القليلة - الحنية - زبقين - صديقين - جبال البطم - قانا - بيوت السياد حركة نزوح كثيفة من المدنيين باتجاه مدينة صور والجوار بنسبة تتراوح بين ٢٥ و ٨٠ في المائة. |
13 October 1995 Israeli forces shelled land belonging to Zibqin, Jibal al-Butm, Kafra, Yatar and Kafr Rumman. | UN | ١٣/١٠/٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات زبقين - جبال البطم - كفرا - ياطر وكفررمان. |