A map showing the deployment of the Force is attached to the present report. | UN | وأُرفقت بهذا التقرير خريطة تبين انتشار القوة. |
A map showing the Force's deployment is attached. | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين مواقع انتشارها. |
A map showing the Force's deployment is attached. English Page | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين منطقة عمليات القوة وانتشارها. |
States Parties may wish to append a map displaying mined areas. | UN | وقد ترغب الدول الأطراف في إدراج خريطة تبين المناطق الملغومة. |
Show us a map of where the truck was hijacked. | Open Subtitles | ضع لنا خريطة تبين لنا من أين إختطفت الشاحنة |
The Commission recommends that DORD publish a map indicating economic value based on the same parameters. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنشر الشركة خريطة تبين القيمة الاقتصادية استنادا إلى البارامترات ذاتها. |
The Monitoring Group obtained information that TPDM continues to be trained in Harena (see annex 7.1 for a map with the location of Harena). | UN | وحصل فريق الرصد على معلومات مفادها أن الحركة ما زالت تتدرب في هارينا (انظر المرفق 7-1 للاطلاع على خريطة تبين موقع هارينا)(). |
A map showing the Force's deployment is attached. English Page | UN | وقد أرفقت بهذا التقرير خريطة تبين مناطق انتشار القوة. |
A map showing the deployment of the Force is attached to the present report. | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين حالة انتشار القوة. |
A map showing the current deployment of UNIFIL is attached. | UN | ومرفق خريطة تبين مواقع انتشار القوة حاليا. |
A map showing the deployment of the Force is attached to the present report. | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين حالة انتشار القوة. |
A map showing the deployment of the Force is attached to the present report. | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين حالة انتشار القوة. |
A map showing the deployment of the Force is attached to the present report. | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين حالة انتشار القوة. |
A map showing the current deployment of UNIFIL is attached. | UN | وترفق بهذا التقرير خريطة تبين الانتشار الحالي للقوة. |
A map showing the deployment of the Force is attached to the present report. | UN | ومرفق بهذا التقرير خريطة تبين حالة انتشار القوة. |
States Parties may wish to append a map displaying mined areas. | UN | وقد ترغب الدول الأطراف في إدراج خريطة تبين المناطق الملغومة. |
States Parties may wish to append a map displaying mined areas. | UN | وقد ترغب الدول الأطراف في إدراج خريطة تبين المناطق الملغمة. |
States Parties may wish to append a map displaying mined areas. | UN | وقد ترغب الدول الأطراف في إدراج خريطة تبين المناطق الملغمة. |
Annex III contains a map of UNODC field deployment. | UN | ويتضمّن المرفق الثالث خريطة تبين انتشار المكتب في المواقع الميدانية. |
Annex III contains a map of UNODC field deployment. | UN | ويتضمّن المرفق الثالث خريطة تبين انتشار المكتب في المواقع الميدانية. |
4. a map indicating the security zone and the restricted-weapons zone is contained in the appendix. | UN | ٤ - ويتضمن التذييل خريطة تبين المنطقة اﻷمنية والمنطقة المحدودة السلاح. |
Eritrean soldiers picked him up and took him to Eritrea, where he was subsequently sent to a training camp in Harena (see annex 7.1 for a map with the location of Harena). | UN | وقد اصطحبه جنود إريتريون إلى إريتريا، حيث أرسل فيما بعد إلى معسكر تدريب في هارينا (انظر الملحق 7-1 للاطلاع على خريطة تبين موقع هارينا). |
:: Preparation of vulnerability and risks maps for coastal and marine areas | UN | :: إعداد خريطة تبين المخاطر وجوانب الضعف في المناطق الساحلية والبحرية |
92. In 2010 the Ministry of Social Affairs and Health mapped the access to shelters. | UN | 92 - وفي عام 2010، وضعت وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية خريطة تبين كيفية الاستفادة من خدمات الملاجئ. |