The basis of its alleged losses for salaries, accommodation and food costs is the aggregate of its actual payments. | UN | وحسبت خسائرها المزعومة فيما يتعلق بالرواتب وتكاليف الإقامة والغذاء على أساس مجموع مدفوعاتها الفعلية. |
Rotary provided as evidence of its alleged losses a schedule of the costs incurred and copies of the relevant invoices. | UN | 585- قدمت شركة " روتاري " كدليل على خسائرها المزعومة جدولا بالتكاليف المتكبدة ونسخا من الفواتير ذات الصلة. |
Bitas did not establish the causal link between Iraq's invasion and occupation of Kuwait and its alleged losses. | UN | ولم تبيّن شركة بيتاس العلاقة السببية بين غزو العراق واحتلاله للكويت وبين خسائرها المزعومة. |
Iraq contends that NIOC earned extra profits exceeding its alleged losses due to the invasion-related increases in price and volume. | UN | ويؤكد العراق أن الشركة الإيرانية حصلت على أرباح إضافية تتجاوز خسائرها المزعومة نظرا للزيادات في الأسعار والأحجام بسبب الغزو. |
However, East Hungarian Water significantly over-estimated its alleged loss by failing to account for depreciation of these items. | UN | غير أن الشركة قد بالغت إلى حد بعيد في تقدير قيمة خسائرها المزعومة إذ إنها لم تأخذ في الاعتبار قيمة استهلاك هذه البنود. |
Germot provided no evidence of its alleged losses. | UN | ولم تقدم أي دليل عن خسائرها المزعومة. |
Rotary provided as evidence of its alleged losses copies of invoices, which confirm the amounts received by Rotary. | UN | 557- وقدمت شركة " روتاري " كدليل على خسائرها المزعومة نسخا من فواتير تؤكد المبالغ التي تلقتها. |
The Panel recommends no compensation for other losses as Sutton failed to provide sufficient evidence of its alleged losses. | UN | 625- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى لأن شركة " ساتون " لم تقدم أدلة كافية على خسائرها المزعومة. |
China National provided as evidence of its alleged losses a list of the 3,867 employees along with the payments made to them. | UN | 98- قدمت الوطنية الصينية كدليل على خسائرها المزعومة قائمة ب867 3 موظفاً إضافة إلى الدفعات المقدمة إليهم. |
Arvind provided as evidence of its alleged losses only two documents. | UN | 583- لم تقدم آرفيند إلاّ وثيقتين لإثبات خسائرها المزعومة. |
In light of the information from Energoprojekt, it would appear that Alumina has already received compensation for its alleged losses from Energoprojekt. | UN | وعلى ضوء المعلومات الواردة من شركة إنيرجوبروجكت، يبدو أن شركة ألومينا قد تلقت بالفعل تعويضاً من شركة إنيرجوبروجكت عن جميع خسائرها المزعومة. |
The Panel finds that Alstom failed to provide sufficient evidence of its alleged losses and therefore recommends no compensation. | UN | 603- ويرى الفريق أن ألستوم قصّرت في تقديم الأدلة الكافية لإثبات خسائرها المزعومة وبالتالي يوصي بعدم دفع أي تعويض. |
Anice did not provide sufficient evidence to support its alleged losses. | UN | 153- لم تقدم شركة Anice أدلة كافية لدعم المطالبة بالتعويض عن خسائرها المزعومة. |
Energoprojekt provided as evidence of its alleged losses copies of invoices setting out the cost of airfares, flight details of certain flights, names of passengers, ticket numbers and the payroll of the workers. | UN | 559- وقدمت شركة إنرجوبروجكت كدليل على خسائرها المزعومة نسخاً من فواتير تبيّن تكلفة أجور السفر الجوي، وتفاصيل بعض الرحلات، وأسماء الركاب، وأرقام التذاكر، وكشف رواتب العمال. |
Eteco provided as evidence of its alleged losses invoices and purchase receipts for a portion of the tangible property loss claim. | UN | 41- قدمت " إيتيكو " دليلاً على خسائرها المزعومة ويتمثل في فواتير وإيصالات شراء لجانب من مطالبتها عن الخسائر في الممتلكات الملموسة. |
Maksoud provided as evidence of its alleged losses an invoice dated 25 May 1987 for the sum of USD 1,516, relating to tools and equipment on the Al-Emara site. | UN | 85- قدمت " شركة عبد المقصود " كدليل على خسائرها المزعومة فاتورة بتاريخ 25 أيار/مايو 1987 بمبلغ 516 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تتعلق بأدوات ومعدات في موقع الأمارة. |
As evidence of its alleged losses in respect of " living fixtures for worker " , Kyudenko provided a two page document in Japanese. | UN | 148- وقدمت كيودينكو كدليل على خسائرها المزعومة في فيما يتعلق " بالتركيبات الخاصة بالمحافظة على الحياة للعمال " ، وثيقة من صفحتين باللغة اليابانية. |
Rotary provided as evidence of its alleged losses handwritten schedules of site invoices and shipment qualifying certificates, which confirm the amounts received by Rotary. | UN | 545- وقدمت شركة " روتاري " كدليل على خسائرها المزعومة جداول بفواتير حررتها في الموقع بخط اليد وشهادات تصف البضائع المشحونة تأكيدا للمبالغ التي تلقتها. |
The Panel finds, therefore, that Maksoud failed to establish that its alleged loss was a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | ولهذا يرى الفريق أن " شركة عبد المقصود " لم تثبت أن خسائرها المزعومة كانت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت. |
The Panel finds that John Brown failed to establish the causal link between its stated losses and Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 552- ويرى الفريق أن شركة جون براون قصرت في إثبات العلاقة السببية بين خسائرها المزعومة وغزو العراق واحتلاله للكويت. |
In an Article 34 Notification, OCC was asked whether it had received any compensation for its claimed losses from KNPC. | UN | 79- في إخطار المادة 34، سئلت أورينت عما إذا كنت قد تلقت أي تعويض من شركة النفط الوطنية الكويتية عن خسائرها المزعومة. |